background preloader

Poesies.net : Toute La Poésie Française.

Poesies.net : Toute La Poésie Française.
Related:  Printemps des poètes 2020

Anthologie de Poésie Francophone (choix: Jean-Pierre Rosnay) Cette page a pour ambition de vous faire partager notre passion pour quelques-unes des grandes voix de la Poésie francophone que nous interprétons, depuis 1961, au Club des Poètes, sous l'égide de Jean-Pierre Rosnay. Chaque poète est illustré par au moins un article et un extrait d'un de ses recueils de poèmes, dont vous trouverez aussi la liste ainsi que celle des éditeurs qui les publient. Certaines présentations sont enrichies par des documents inédits qui nous ont été confiés par les poètes eux-mêmes ou par leurs proches, comme par exemple, un poème de Robert Desnos offert par sa femme Youki à Jean-Pierre Rosnay, une lettre de Paul Claudel que nous a confiée son petit-fils François Claudel, etc. Au-delà de ces grandes voix francophones qui fondent notre tradition poétique, la poésie poursuit son aventure ici comme ailleurs, aujourd'hui, comme demain. Vive la Poésie.

littérature Poésie lue Poésie & Prose à haute voix "C’est dans la glace des autres "La poésie se forme à la surface d’un marécage." au Sommaire Le choix des textes est du seul fait du narrateur et n'engage en rien les participants au site evazine Pour pallier certaines défaillances aléatoires des liens, les textes enregistrés sont maintenant classés dans l'ordre alphabétique des noms d'auteurs et non plus par chronologie d'enregistrement Retour à l'accueil du site Akhénaton [Aménophis IV] ; Daniel Biga ; Claudine Bohi ; Jacques Brel ; Charles Bukowski ; Francis Cabrel ; Louis Calaferte ; Albert Camus ; Guy Chambelland ; Tristan Corbière ; Charles Cros ; Jean-Marc Couvé ; Charles Dantzig ; Denise Desautels ; Cathy Garcia ; Christine Gaudin ; Eugène Guillevic ; Franz Kafka ; Jack Kerouac ; Mylène Koziel ; Jean L'Anselme ; Werner Lambersy ; Violette Leduc ; Nathalie Lemazurier ; Patrice Maltaverne ; Ma The-yuan ; Joyce Mansour ; Michel-Ange [Buonarroti] ; jlmi ; Bernard Noël ; Jean-Claude Pirotte ; Enregistrements "Canzone"

TV et WEB Le sonnet - Maxicours.com Objectif : connaître les différents genres poétiques. D'origine italienne, le sonnet est un poème destiné à être chanté. Il est illustré au XIVe siècle par Pétrarque et apparaît en France au XVIe siècle avec Clément Marot et Joachim du Bellay. 1. La forme du sonnet Le sonnet se compose de quatre strophes : deux quatrains et deux tercets liés ensemble par la rime. Ex. : « Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage, Ou comme celui-là qui conquit la toison, Et puis est retourné, plein d'usage et raison, Vivre entre ses parents le reste de son âge ! Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village Fumer la cheminée, et en quelle saison Reverrai-je le clos de ma pauvre maison, Qui m'est une province, et beaucoup davantage ? Plus me plaît le séjour qu'ont bâti mes aïeux, Que des palais Romains le front audacieux, Plus que le marbre dur me plaît l'ardoise fine : Plus mon Loire gaulois, que le Tibre latin, Plus mon petit Liré, que le mont Palatin, Et plus que l'air marin la douceur angevine. »

Top 55 des pires publicités machistes et sexistes En cette Journée des Femmes, on risque d'entendre que la cause des Femmes n'a pas avancé depuis des décennies, que nos sociétés "modernes" n'ont rien changé aux répartitions des tâches dans le couple et à la reconnaissance des compétences féminines dans le monde du travail. Et si on regarde la pub, on peut penser qu'il y a eu des progrès, mais aussi que le chemin est encore méchamment long. Parce que si on aurait bien du mal à passer des publicités du début du top sans levée de bouclier aujourd'hui, on peut aussi voir que les dernières pub actuelles sont du même niveau. De la popotte à la pupute, florilège du meilleur du pire. Découvrez ce top en vidéo : (toutes les vidéos Topito, c'est par ici) Avant Heureusement que maintenant, tout a changé ... (bonus 1) (bonus 2) C'est beau la pub non ? Sources : buzzfeed, icanhasinternet, advertisingtimes & oddee

Lai (poésie) Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir lai. Le lai est un poème à forme fixe apparu au XIIe siècle et qui a désigné successivement des genres de poésie assez différents. L’origine du lai et de son nom est peut-être née d’anciens souvenirs littéraires celtiques (liais en gallois ou laoith en gaélique) car les vieilles légendes de la « matière de Bretagne » y tiennent une grande place, mais on y trouve toujours aussi la matière de France et la matière de Rome. Au XIe siècle, le lai, en France, se rattache intimement aux romans d’aventures, dont il diffère surtout par une moindre étendue. Le lai est alors à peu près synonyme de fabliau, à cette différence que le lai était empreint de sensibilité et de mélancolie, tandis que le fabliau s’ouvrait plus volontiers à la verve et à la gauloiserie. D’euls deus fu il tut autresi, Cume del chevrefoil esteit, Ki à la codre se preneit : Quant il est si laciez et pris E tut entur le fust s’est mis, ....

Serge Tisseron, la culture numérique - visions «Nouveau monde» contre «vieux monde» ? En surfant sur la Toile ou en écoutant les infos à la radio, en prêtant l’oreille aux débats sur la loi Hadopi ou en suivant l’actualité de ces soulèvements qu’on a appelé le «printemps arabe» en Tunisie ou le «printemps érable» au Québec, n’avez-vous jamais eu le sentiment qu’un «nouveau monde» s’oppose aujourd’hui sous bien des aspects à un «vieux monde» ? Et que la culture de ce «nouveau monde», qu’on pourrait qualifier de numérique pour résumer son vecteur principal, semble se heurter sans cesse aux valeurs, aux façons de faire et de décider, aux modes de vie et surtout aux codes d’autorité traditionnels de nos sociétés occidentales ? Déjà, au début des années soixante, Marshall Mc Luhan affirmait dans une phrase fameuse devenue presque un cliché : «Le message c’est le médium»… Une culture s’apparente à un langage, à des formes de relation et de transmission autant qu’à des objets culturels en tant que tels. Une autre culture des écrans

Les blasons Ayant avecque lui toujours fait bon ménage, J'eusse aimé célébrer, sans être inconvenant, Tendre corps féminin, ton plus bel apanage, Que tous ceux qui l'ont vu disent hallucinant. Ç'eût été mon ultime chant, mon chant du cygne Mon dernier billet doux, mon message d'adieu. Or, malheureusement, les mots qui le désignent Le disputent à l'exécrable, à l'odieux. C'est la grande pitié de la langue française, C'est son talon d'Achille et c'est son déshonneur, De n'offrir que des mots entachés de bassesse À cet incomparable instrument de bonheur. Alors que tant de fleurs ont des noms poétiques, Tendre corps féminin, c'est fort malencontreux Que ta fleur la plus douce et la plus érotique Et la plus enivrante en ait un si scabreux. Mais le pire de tous est un petit vocable De trois lettres, pas plus, familier, coutumier, Il est inexplicable, il est irrévocable, Honte à celui-là qui l'employa le premier. La malepeste soit de cette homonymie! Et que je les connais.

Canal-U L’ode Genres littéraires ► La poésie ► Genres de posésie ► vous êtes ici Genres littéraires : La poésie : Les genres de poésie : Qu’est-ce que l’ode ? L’ode (n.f.) était le nom donné, chez les Grecs, à tout poème lyrique qui pouvait être chanté, et qui se distinguait en cela de l’élégie. → La poésie lyrique. Tout ce qui agite l’âme avec violence, tout ce qui lui cause une émotion douce, tout ce qui l’impressionne et fait naître en elle un enthousiasme véritable, peut devenir la matière de l’ode. Ce poème n’est pas distingué des autres genres par la nature des sujets qu’il traite, puisque ces sujets sont très variés ; la seule différence qui existe, c’est que, dans les autres poèmes, le récit des actions est plus fréquent, tandis que dans l’ode, ce sont les sentiments portés jusqu’à l’enthousiasme qui dominent. Quel est le principal caractère de l’ode ? Le caractère essentiel, l’âme de la poésie lyrique, et surtout de l’ode, c’est l’enthousiasme, c’est l’inspiration. La forme de l’ode antique 1. 2.

le livre d'artiste en photographie [abonnement gratuit] Cet article représente les minutes d'une communication faite par l'auteur au 5ème Congrès de la Photographie Haute résolution organisé par Pierre Corratgé à Perpignan en Octobre 2010. Le thème du Congrès était : le livre de photographie Veuillez noter : Il nous est extrêmement difficile de réunir les autorisations nécessaires à la présentation des photographies originales dans le texte et nous n'avons pas de budget pour la rémunération des ayant-droits. Le principe que nous suivons pour l'illustration des articles est le suivant : les auteurs des articles peuvent utiliser, sous réserve que soient indiqués clairement le nom de l'auteur et la source (...) les analyses et courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scientifique ou d’information de l’œuvre à laquelle elles sont incorporées. Les 4 articles suivants sont des actes du Congrès de la Photographie Haute Résolution de Perpignan organisé par Pierre Corratgé en octobre 2010 :

Qu'est-ce qu'une chanson de geste ? Dans les dernières années du XIe siècle apparaissent à peu près simultanément deux formes littéraires très différentes, mais qui toutes deux rompent nettement avec les modèles que pouvaient offrir les lettres latines, et qui toutes deux allaient constituer pour un temps les manifestations essentielles de la littérature romane : la chanson de geste en langue d'oïl et la poésie Lyrique des troubadours en langue d'oc. La plus ancienne chanson de geste, La chanson de Roland dans la version du manuscrit d'Oxford, date sans doute des alentours de 1098 et le premier troubadour, le comte de Poitiers et duc d'Aquitaine Guillaume IX, a vécu de 1071 à 1127. Définition et nature du genre : Les chansons de geste sont des poèmes narratifs chantés - comme leur nom l'indique - qui traitent de hauts faits du passé - comme leur nom l'indique également. Ces poèmes ont une forme particulière : ils sont composés de laisses (strophes de longueurs irrégulières) homophones et assonancées. D'où viennent-elles ?

musique

Related: