background preloader

Portail:Linguistique

Portail:Linguistique
En linguistique, ce type de distinction de politesse est appelée plus généralement distinction T-V, d'après les initiales des pronoms personnels impliqués dans plusieurs langues romanes ou slaves : en effet, dans ces langues la personne du tutoiement débute par un t, et celle du vouvoiement par un v (tu, tu, tu, ti ~ você, vous, voi, vi en portugais, français, ancien italien et slovène). Lire la suite Autres articles sélectionnés Related:  Linguistique

Diathèse Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Cette page contient des caractères spéciaux. Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode. Certains verbes sont intrinsèquement dénués de toute notion de diathèse : ce sont principalement les verbes d'état (comme être, paraître, sembler, demeurer, rester, etc. en français) ; ceux-ci sont en effet extérieurs à la notion d'actance. L'on considère qu'il existe deux diathèses principales que l'on peut permuter, la voix active et la voix passive. Voix active[modifier | modifier le code] Dans cette diathèse, le sujet grammatical et l'objet grammatical coïncident respectivement avec les rôles sémantiques d'acteur et d'objet patient. Dans les langues flexionnelles, le sujet est normalement au nominatif, l'objet à l'accusatif. Exemples[modifier | modifier le code] Voix passive[modifier | modifier le code] Passif agentif[modifier | modifier le code] Exemples :

Ressources textuelles et lexicales PORTAIL, subst. masc. Entrée, souvent monumentale, d'un édifice ou d'une propriété, comportant une porte de grande dimension; p.méton., cette porte.Pierre, non sans effort, ouvrit les battants de la vieille porte, et le baron de Sigognac passa sous le portail éclairé d'une manière fantastique par les reflets de la torche (Gautier,Fracasse, 1863, p.456).Les vantaux du portail tapèrent, rabattus comme par un coup de vent fou, et des hommes à grands chapeaux de paysans se jetèrent dans la cour (Pourrat,Gaspard, 1931, p.6). − En partic. Prononc. et Orth.: [pɔ ʀtaj].

SFU: Introduction to French Linguistics I La sémiologie 2.0 Définition de la sémiologie 2.1 La boucle de la communication 2.2 Le schéma de la communication de Jakobson 2.3 Les fonctions du langage 2.4 Critique du schéma 2.5 Signe linguistique 2.6 Caractéristiques du signe linguistique 2.7 Distinction signe - indice 2.8 Distinction signe - symbole - icone 2.9 Double articulation du langage 2.10 Commentaire supplémentaire 2.11 Spécificités de la communication humaine 2.12 Principales différences entre la communication humaine et animale 2.13 Exercices sur la sémiologie 2.9 Double articulation du langage Cette relation entre le signifié et le signifiant nous amène à faire une autre distinction qui nous paraît importante du point de vue linguistique. André Martinet propose donc que la langue contient : a) des unités de première articulation: les morphèmes (unités minimales de signification). Ex. 1: a. 1-je: pron. pers. 2-vien-: verbe venir 3-drai: futur, 1ere personne du sing. Ex. 2 (utilisation du morphème "-ons"): a.

Trait (linguistique) Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir Trait. En linguistique, un trait est une caractéristique d'un élément donné. Il s'agit d'un terme générique fédérant un grand nombre de termes techniques plus spécialisés. Type de traits : Un trait phonétique est une caractéristique phonétique d'un mot, d'un morphème et, plus souvent, d'un phonème — mais le terme peut s'appliquer à tout son ou ensemble de sons, de quelque taille qu'il soit. On dira par exemple que l'occlusion est l'un des traits phonétiques de la consonne [m]. Les traits phonétiques de base pour décrire une consonne sont : le point d'articulation, le mode d'articulation, la nasalité. Les traits phonétiques de base d'une voyelle sont le point et le mode d'articulation, la nasalité, l'aperture (ou degré d'ouverture de la bouche), l'arrondissement des lèvres. Le trait phonétique correspond donc à l'exécution d'un mouvement articulatoire de la bouche. Exemples de traits : Portail de la linguistique

Institut de Linguistique Française Tableau noir sommaire 80 textes Dictées en ligne Ecouter les textes Liens: Orthographe Conjugaison Textes questionnaires Classements par thèmes Leçons Vocabulaire autour d'un mot d'un thème Visiteurs: sur l'ensemble du site Les règles Les accords Exercices Alphabet phonétique international Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir API. Cette page contient des caractères spéciaux. Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode. Histoire[modifier | modifier le code] L'API a été développé au départ par des professeurs de langue britanniques et français sous la direction de Paul Passy dans le cadre de l'Association phonétique internationale, fondée à Paris en 1886 sous le nom de Dhi Fonètik Tîcerz' Asóciécon. L'API a connu plusieurs révisions en 1900, 1932, 1938, 1947, 1951, 1989, 1993, 1996 et 2005. Principes généraux[modifier | modifier le code] Barres obliques (phonologie) versus crochets (phonétique)[modifier | modifier le code] La plupart du temps donc, les notations phonétiques exactes (indépendantes de la langue) sont rarement notées, au contraire des transcriptions phonologiques. Phonétique française[modifier | modifier le code] Par exemple, Notes:

Académie française Didier Latitudes

Related: