background preloader

Cf-treFLE – Espace d'échange très FLE pour les profs qui manquent de temps

https://cftrefle.wordpress.com/

Related:  FLESites FLE complets

Répertoire des vidéos éducatives Des milliers de documents vidéo de formation n’attendent que d’être intégrés dans des activités pédagogiques en ligne. Les ressources sont presque toutes gratuites. Des professionnels aux universitaires, des enfants aux adultes, des chercheurs aux néophytes, tous peuvent y trouver leur compte... autant en consultant ces vidéos qu'en en produisant de nouvelles... Dernière mise à jour : janvier 2016 Sommaire : 1 - Sites généralistes, tout public Langue et terroirs : le blog — Langue et Terroirs Le linguiste Charles Brasart revient sur une idée reçue et souvent partagée selon laquelle “on ne peut pas exprimer les mêmes choses selon la langue qu’on utilise” en introduction de la conférence intitulée La construction des langues : on y trouve en suivant une définition de la linguistique, ce qu’est le travail du linguiste et comment il procède ; on y parle aussi du klingon et de l’espéranto (à partir de 08.00) : le linguiste nous donne son opinion sur ce dernier (15.45) ;à partir de 20.00, une réflexion sur l’origine des langues et les aires linguistiques (23.10) avec l’exemple du français ;de 25.33 à 29.26 : la langue est un virus ; le cas du basque et l’évolution des langues avec l’exemple de l’anglais, de l’Espagne, du mandarin et des langues finno-ougriennes. Les parlers régionaux en France sont en bonne santé : les Français utilisent certains mots ou expressions de sorte que cela crée une connivence entre locuteurs d’une même aire géographique. Vous êtes anglophone ?

Écriture collaborative (74/100) - Culture FLE Ces partages m'aident beaucoup. Merci ! Voici une activité pour pousser vos étudiants à réfléchir sur l’écriture en général. Vous pouvez aussi la diriger vers une direction en particulier. Je l’ai trouvée sur un blog en anglais proposant des activités pour enseigner l’écriture académique. Si vous voulez lire l’article en langue originale, allez-voir par là : English for academic purposes. CECR : de nouveaux descripteurs non exempts de polémique CECR – volume complémentaire Cela faisait déjà quelques mois que le companion était disponible dans sa version anglaise, voici que la version française l’est enfin depuis ce mois de février grâce au travail de traduction de Gilles Breton et Christine Tagliante. Je me réfère bien entendu au fameux volume complémentaire de notre très cher, parfois trop peut-être au point de le vénérer – ce qui nous fait oublier que ce n’est qu’un outil de plus-, Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer… bref le CECR ou mieux encore, pour les intimes, le Cadre.

Connaître la Francophonie Franc-parler met à votre disposition des dossiers pédagogiques réalisés par l’équipe du CAVILAM-Alliance Française pour l’Agence universitaire de la Francophonie. Il s’agit de dossiers pédagogiques sur le thème Connaître la Francophonie, destinés aux enseignants et apprenants de tous niveaux scolaires, du primaire à l’enseignement supérieur, de niveaux A2 à B2. Ces ressources ont pour objectif de permettre aux enseignants de disposer de matériel didactique sur la Francophonie institutionnelle, et en premier lieu l’OIF, l’AUF et les autres opérateurs de la Francophonie, afin de faciliter la mise en place d’un cours complet ou de proposer des activités ponctuelles sur cette thématique. Trois dossiers pédagogiques ont été réalisés et correspondent aux publics cibles suivants : Chaque dossier pédagogique se décline en dossiers thématiques, chacun étant divisé en 3 thèmes.

Jouer avec le FLE: Musique Commerces, ville, quartier - Jacques Dutronc – Il est cinq heures, Paris s’éveille - Jean Leloup – Alger - Maxime Le Forestier – Comme un arbre - Nino Ferrer – La maison près de la fontaine - Joe Dassin – Le petit pain au chocolat - Les Colocs – La rue principale - CharlesTrénet – Dans les rues de Québec - Michel Rivard – Schefferville, le dernier train - Anaïs– Christina - Pills et Tabet – 27, rue des Acacias - Vincent Delerm - Voici la ville - Charles Trénet - Dans les pharmacies - Charts - Ville en vain Corps, description physique, santé SYLLABUS PREMIERS MOTS EN FRANçAIS (SYLLABUS PREMIERS MOTS EN FRANçAIS.pdf) SYLLABUS PREMIERS MOTS EN FRANçAIS.pdf Nom original: SYLLABUS PREMIERS MOTS EN FRANçAIS.pdf Titre: Ce document au format PDF 1.3 a été généré par OpenOffice.org / Mac OS X 10.7.5 Quartz PDFContext, et a été envoyé sur fichier-pdf.fr le 28/02/2016 à 15:26, à partir de l'adresse IPv4 87.66.***.***. La présente page de téléchargement du document a été vue 4549 fois.

Le jeu en classe de langue » Ressources pour la classe de FLE Plusieurs de ces réalisations sont des adaptations d’idées ou de matériel déjà existants. Je tâche d’indiquer dans la mesure du possible les sources originales. Merci d’en faire de même ! Paysage, Charles Baudelaire Avec mes élèves de Première, nous avons étudié le poème de Baudelaire, Paysage (voir plus bas) appris les 16 premiers vers par coeur en nous aidant d'une carte heuristique; nous avons relevé les figures de style (comme l'allégorie, la personnification par exemple), qu'ils ne connaissent pas souvent; nous avons commenté le paysage de Paris vu depuis la mansarde du poète dans son contexte de l'époque (l'atelier, les tuyaux, les clochers etc...), un contexte bien concret grâce à l'évocation de l'Emeute (l'insurrection de 1848). Bref, un travail qui leur a plu. Voici le texte:

Related: