background preloader

UNESCO Atlas of the World's Languages in danger

Related:  LANGUES DU MONDEWork

Langues en voie de disparition Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Parmi les quelque 6 000 langues du monde[1], un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s'accélère d'année en année. Selon l'UNESCO[modifier | modifier le code] L'Unesco considère que les langues appartiennent au patrimoine culturel immatériel de l'humanité et œuvre pour la diversité linguistique par des programmes de sauvegarde des langues en danger. 50 % des langues sont en danger de disparition ;une langue disparaît en moyenne toutes les deux semaines ;si rien n'est fait, 90 % des langues vont probablement disparaître au cours de ce siècle. Les linguistes sont préoccupés par ce phénomène, car les langues qui disparaissent sont souvent des langues qui contiennent des phénomènes linguistiques rares, voire uniques, et s'ils n'ont pas été répertoriés, enregistrés, étudiés, ils seront perdus à jamais. L'Unesco a notamment publié un atlas mondial des langues en danger, résumé dans les sections ci-dessous[3]. Portail des langues

ChronoZoom ChronoZoom is an educational tool for teachers and students who want to put historical events in perspective. A great many resources have been created already in ChronoZoom for your enjoyment and enlightenment. Start Exploring Use ChronoZoom to get a perspective of the extensive scale of time and historical events relative to what happened around the world. New Teacher Resources RT @MSFTResearch: See how #Chronozoom helps students “think historically” & travel though time with 3 newly created curriculum modules http… #chronozoom is a valuable tool for illustrating Climate Change: @metanexus Anyone can author their small or Big History on the 14 Billion year timeline at - an open source project. @BillGates Congratulations to the Big History Project. RT @BillGates: Big History is my favorite course ever. You don't have any favorite timelines yet.

Faire jouer l'exception pédagogique | Internet responsable Informations juridiques Conditions d'utilisation : Droit de propriété intellectuelle : la présentation et le contenu du site www.cndp.fr constituent des oeuvres protégées par la législation française et internationale relative à la propriété intellectuelle. Les éléments de fond protégeables tels que les textes, les photographies, les données, les graphiques, les vidéos, les images…, ainsi que les éléments de forme (choix, plan, disposition des matières, organisation des données…) sont la propriété du CNDP au titre du droit d'auteur et au titre du droit du producteur de la base de données. En vertu de cette propriété, le CNDP peut exploiter ces différents éléments seul ou grâce à l'accord obtenu des détenteurs de droits et ce, pour le monde entier.

Liste de langues Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Cet article constitue une liste regroupant par ordre alphabétique les langues nationales et construites. Les familles de langues ne sont pas dans cette liste, sauf s'il s'agit à la fois d'une langue et d'une famille de langue. Par exemple, on n'y trouvera pas l'ibéro-roman car c'est une famille de langues. Elle compte actuellement un total de 867 langues dont 83 sont désignées comme langues officielles par différents pays. A[modifier | modifier le code] B[modifier | modifier le code] C[modifier | modifier le code] D[modifier | modifier le code] E[modifier | modifier le code] F[modifier | modifier le code] G[modifier | modifier le code] H[modifier | modifier le code] Hindoustani caribéen I[modifier | modifier le code] J[modifier | modifier le code] K[modifier | modifier le code] L[modifier | modifier le code] M[modifier | modifier le code] N[modifier | modifier le code] O[modifier | modifier le code] P[modifier | modifier le code] ISO 639 Portail des langues

Rechercher et utiliser des images : quelques clés 1) Droit de l’image : notions à connaître Si l'on reproduit une image par ses propres moyens et pour son usage personnel, aucune autorisation n'est à demander : on peut librement projeter ou exposer des reproductions dans le cercle de famille (famille proche et amis intimes). Si l'on souhaite diffuser une image (photo, film, etc.) sur Internet ou n'importe quel support accessible au public, il faut respecter le droit encadrant son utilisation. A part l'exception pédagogique, toute autre utilisation publique des images nécessite l'accord préalable des auteurs. L’exception pédagogique s’applique à des fins exclusives d’illustration sans aucune exploitation commerciale, dans le cadre de l’enseignement et de la recherche, à destination d’un public majoritairement composé d’élèves, d’étudiants, d’enseignants ou de chercheurs directement concernés. A noter Attention ! L'utilisation des images trouvées sur Internet doit respecter ce cadre de loi. A retenir Quelques ressources incontournables

L'aménagement linguistique dans le monde: page d'accueil Ressources en ligne : histoire, histoire de l'art, archéologie, arts du spectacle Ressources en ligne : histoirehistoire de l'artarchéologiearts du spectacle Articles de presse Articles scientifiques (et autres publications de recherche) Bases de données bibliographiques Brepolis medieval bibliographies Bibliographie d'histoire de l'art (BHA) Thèses, mémoires Catalogue SCD université François-Rabelais DUMAS - Dépôt universitaire de mémoires après soutenance Dictionnaires, encyclopédies Dictionnaires bilingues WordReference Dictionnaires bilingues Reverso Encyclopaedia Universalis Cairn - Encyclopédies de poche Database of latin dictionaries (DLD) Dictionnaire d'histore et de géographie ecclésiastiques Images et ressources multimédias Agence photographique de la RMN Manuscrits enluminés des bibliothèques de France AAR - Archives de la recherche Oeuvres en texte intégral, livres numériques Bibliothèques virtuelles humanistes Portails et sites fiables Centre virtuel de la connaissance sur l'Europe Bibliotheca classica selecta Histoire de l'art, archéologie Centre national du théâtre

Extinct language An extinct language is a language that no longer has any speakers,[1] or that is no longer in current use. Extinct languages are sometimes contrasted with dead languages, which are still known and used in special contexts in written form, but not as ordinary spoken languages for everyday communication. However, language extinction and language death are often equated. Language loss[edit] Sisters Maxine Wildcat Barnett (left) and Josephine Wildcat Bigler; two of the final surviving elderly speakers of Yuchi, visiting their grandmother’s grave in a cemetery behind Pickett Chapel in Sapulpa, Oklahoma. Normally the transition from a spoken to an extinct language occurs when a language undergoes language death while being directly replaced by a different one. In contrast to an extinct language, which no longer has any speakers, a dead language may remain in use for scientific, legal, or ecclesiastical functions. Globalization, development, and language extinction[edit] See also[edit]

Related: