background preloader

Lexique FLE - Tests de français et exercices sur le CECR

Lexique FLE - Tests de français et exercices sur le CECR
Bonjour, vous pouvez retrouver sur cette page, des tests et activités selon le Cadre Européen Commun de Référence des langues. Vous pouvez retrouver un descriptif des objectifs en français à cette adresse Vous pouvez participer à l'élaboration de ces activités en proposant de nouvelles rubriques ou exercices. Vous pouvez également faire des remarques sur le forum.TESTS Tests de compréhension du CIEL Bretagne Test du CNED Test du CUEF Dialang (Logiciel pour tester vos connaissances en lecture, en rédaction, en écoute, en grammaire, et en vocabulaire) Inscrivez-vous sur la liste de diffusion pour être informé sur les nouveaux cours pour appendre le français. Related:  belles lettresforeign languages

ROMANI - Mots romani dans l'argot français - Langues du monde pour commencer " romani " adj. f., i romani tshib = la langue des roms, romano adj. m. = du, de rom. i tshib romani, romanés = langue des roms romanés, sintitikés, i tchip romani = langue des sintis et manouches les mots de cette liste, sont de l'argot de banlieue, mais surtout de l 'argot de voyageur; argot de yenich, et manouche (manouches qui ne parle plus la langue) ces mots sont d'origine en partie de la romani manouche "bicrave" bikr- = vendre (manouche) / bikin- vendre (rom) "bouillave" dè bouyé, bouy- = copuler, faire l'amour (vulgaire)/ dè boulé (rom) "chaffrave"chafréba = travail (manouche, origine allemande) / bouti = travail (rom) / bitravimo, bitravibèn = travail (sinto, origine française) "chouraver" tchour-, tchor- = voler, prendre (sinto, rom et manouche) "criave" kha, ha = manger (manouche)/ ha (rom) pron. kha/k+ h = h comme ch allemand, ha= h comme ch allemand "dikave" dikh- voir, regarder (manouche) / dikh-, dik- (sinto, rom) "narvalo" narvalô = stupide, idot (sinto)

Sommaire des fiches d'orthographe et de grammaire fiches d'orthographe et de grammaire <A HREF=" Amazon.fr</A> L'alphabet français Les signes orthographiques : L'accent Les signes orthographiques : La ponctuation Les règles de typographie française L'article Les déterminants Les pronoms Les adjectifs Les espèces d'adverbes Les adverbes en -ment Les préfixes Les suffixes Les prépositions a et à -er & -é est & et Ont & on Son & sont Ou et Où Même Tout, toute,tous,toutes Chacun, chaque, aucun, nul Demi, à demi, semi, mi et nu Vingt, cent, mil et mille Quoique et quoi que qu'il, qu'ils, qui l' et qui le queqlue, quelques, qu'el que, quels que, quelle que, quelles que C'est, c'était, ce sont, c'étaient? Les consonnes doubles Les noms en -ment Les noms en -on et leurs dérivés Le féminin des adjectifs Participe présent et adjectif verbal Le féminin des noms le pluriel des noms Conjugaison Le but

Évaluation FLE - DELF DALF - TCF - TEF - TFI - CECR - Test de français - Test your level in French - Evaluation de français Accepter En poursuivant votre navigation, vous acceptez l'utilisation de cookies qui permettent d'assurer le bon fonctionnement du site, de personnaliser les annonces et d'analyser le trafic. En savoir plus Cookie Consent plugin for the EU cookie law Apprendre le français Learn French Aprender francés Französisch lernen Apprendre le français Évaluation - Testez votre niveau de français Didactique de l'évaluation Évaluation › Testez votre niveau de français Grammaire et conjugaison Pourquoi apprendre le français ? Apprendre le français › Quel type d'apprenant êtes-vous ? Testez votre niveau de français Théories de l'apprentissage Outil d'évaluation › Le cadre européen commun de référence pour les langues CECRL Méthodologies > Approche actionnelle Évaluation › DELF DALF Alphabétisation > Evaluation : DILF Diplôme initial de langue française Évaluation › TCF Test de connaissance du français & TEF Test d'évaluation de français Évaluation › DFP - TFI - TFLF - Examens d'université - Bac - GCSE French

École de Rhétorique Comment enseigner la grammaire ? - Grammaire à l'école La difficulté principale de l’apprentissage du français est la grammaire qui semble paradoxalement une matière où les enseignants se sentent les plus assurés. Cependant, comme en témoigne la fréquentation de ce site, des incohérences leur apparaissent et ils ont besoin de repères. On peut distinguer quatre démarches : La grammaire orthographique Cette grammaire traditionnelle sert de base à des règles qui paraissent indiscutables alors qu’elles ont été « simplifiées » ou privilégient les exceptions. Les élèves passent beaucoup de temps sur des exercices qui ne leur sont pas profitables (et qui leur sont souvent néfastes) car il n’y a pas eu de temps pour observer et manipuler. On observe aussi que les enseignants laissent peu les élèves parler alors que la phase orale est indispensable pour s’entrainer aux richesses de notre langue, rassembler et préciser les observations, valider et perfectionner les apprentissages. La grammaire par manipulations Pourtant cette démarche est devenue rare.

'The Awful German Language' by Mark Twain (2) From Mark Twain’s A Tramp Abroad (1880) Mark Twain: Part 1 > Part 2 Note that the German orthography is that of the late 19th century. Tale of the Fishwife and Its Sad Fate 2. It is a bleak Day. There, now, the reader can see for himself that this pronoun business is a very awkward thing for the unaccustomed tongue. There are some exceedingly useful words in this language. Just the same with Zug. One cannot overestimate the usefulness of Schlag and Zug. Now, the foreigner, equipped with these three noble words, is master of the situation. In my note-book I find this entry: July 1. — In the hospital yesterday, a word of thirteen syllables was successfully removed from a patient — a North German from near Hamburg; but as most unfortunately the surgeons had opened him in the wrong place, under the impression that he contained a panorama, he died. That paragraph furnishes a text for a few remarks about one of the most curious and notable features of my subject — the length of German words. 3.

Le Bélial' | L'éditeur des mondes imaginaires Atelier de Négociation Graphique Atelier de Négociation Graphique Le concept d'Atelier de Négociation Graphique (A.N.G.) a été mis au point par Ghislaine HAAS et Danielle LORROT dans un article intitulé De la grammaire à la linguistique par une pratique réflexive de l'orthographe, publié dans le n°14 de la revue Repères (nouvelle série, 1996, p.161281). Cet article propose un dispositif de recherche didactique qui a pour but essentiel d'instaurer chez les élèves une capacité à réfléchir sur la langue. Trop souvent les enfants ont, en effet, une attitude passive face à la langue et n'utilisent pas activement leurs connaissances. L'article souligne, en outre, l'intérêt de cette démarche réflexive de mise à distance de la langue (importance du passage du plan de l'oral-pratique au plan du traitement scriptural-scolaire, cf. Atelier observatoire pour le maître La tutelle et ses difficultés Rôle du méta- dans les apprentissages de l'orthographe. Première séance, 1.12.97 Les phrases dictées étaient : Les productions des enfants

Le plaisir d’apprendre - Le site de ressources FLE du CAVILAM - Alliance française

Voici un autre test de français proposé par Lexique FLE pour des étudiants débutants. Il permet de s'assurer de son niveau de français en A1-A2. Ce test est divisé en plusieurs catégories regroupant les compétences de: compréhension écrite et orale, connaissance du vocabulaire et expressions et maîtrise de la grammaire En fin de test, le score est affiché et la personne peut donc confirmer ou non son niveau de français envisagé au préalable. by claireviau Mar 3

Related: