background preloader

Japon

Facebook Twitter

Les princesses japonaises.

Vidéo : Princesse Mononoké VF. Impressions du film : Shykie. Princesse Mononoke (Miyazaki) - Buta Connection. Longs métrages > Princesse Mononoke > Analyse Le triomphe de Princesse Mononoke peut paraître paradoxal.

Princesse Mononoke (Miyazaki) - Buta Connection

En prenant le contre-pied de ses travaux précédents et en livrant une œuvre plus complexe et plus hermétique, Hayao Miyazaki obtient en effet son plus gros succès jusque là, pulvérisant tous les records au box-office. Ancré dans la culture et la mythologie japonaise, Princesse Mononoke fait s'entremêler une multitude de significations cachées et autres symbolismes religieux (notamment shintoïstes). Mais il n'y a pas de quoi rebuter le spectateur qui a un minimum d'ouverture culturelle. Il n'est en effet pas nécessaire d'être japonais pour apprécier les beautés et les richesses inépuisables de ce chef-d'œuvre. Un récit épique et bouleversant La presse a souvent insisté sur la complexité du scénario mais on ne peut pas dire que l'histoire de Princesse Mononoke soit compliquée, même s'il est déjà moins évident d'en apprécier toute la symbolique. Princesse Mononok. Détails Analyse par Lucas Mario le 18 janvier 2010 Hime à la nature [ Tribune des lecteurs ] En ces périodes de films avec gros arbres et filles sauvages, dire qu’un film est "écologique" équivaut à ne rien dire du tout.

Depuis quelques temps ce qualificatif concerne plus ou moins tout œuvre incluant dans son scénario un bégonia ou un hamster. Souvent accolé au mot "fable", il sous entend donc soit de la moralisation basse du front façon La Belle Verte , soit une jolie histoire pour enfant qui nous montre combien la nature est gentille belle et qu’il faut la protéger. Le problème est qu’une fable, si elle délivre en effet une morale, n’est pas, à la base destinée spécialement aux enfants et autres esprits limités, bien au contraire. Hime. Hime (姫?)

Hime

Is the Japanese word for "princess", or more literally "demoiselle", i.e. a (usually young) lady of higher birth. Daughters of a monarch are actually referred to by other terms, e.g. Ōjo (王女?) , literally king's daughter, even though Hime can be used to address Ōjo. Hime is commonly seen as part of a Japanese female divinity's name, such as Toyotama-hime. Usually, a "Hime" will go through a ceremony, in which she is considered a "Daoshi" and then later becomes a Hime. Proverb[edit] Usage[edit] While many use the name Hime to address those of a higher or more noble birth, there are a few who use it as a girl's name. Historical[edit] Sengoku Period[edit]