background preloader

Questions de mises en scène et de scénographie

Facebook Twitter

Eloge et blâme du théâtre, condition de l'acteur. Œuvres intégrales CORNEILLE P., L’Illusion comique.

Eloge et blâme du théâtre, condition de l'acteur

GUITRY S., Deburau. MARIVAUX, Les Acteurs de bonne foi (existe en version numérisée), l’Ile des esclaves. PIRANDELLO L., Six personnages en quête d’auteur. ROTROU J., Le Véritable saint Genest (très bonne édition en GF avec préface et dossier). Beckett au travail. Thomas Hunkeler Pascale Sardin-Damestoy, Samuel Beckett auto-traducteur ou l'art de " l'empêchement ".

Beckett au travail

Lecture bilingue et génétique des textes courts auto-traduits (1946-1980), coll. " Traductologie ", Artois Presses Université, 2002. Ce compte-rendu est publié avec l'aimable autorisation de la revue de l'AILC Recherche Littéraire/Literary Research. L'oeuvre de Beckett, célébrée en France depuis la première d'En attendant Godot, voici tout juste cinquante ans, reste pourtant, du moins dans son pays d'accueil, méconnue, partiellement occultée. S'il n'est pas question de nier ici le rôle tout à fait essentiel joué par Jérôme Lindon dans la diffusion de l'oeuvre beckettienne, il faut cependant noter que les choix mêmes de sa maison d'édition (et, partiellement, de l'auteur lui-même) n'ont pas toujours permis d'apprécier cette oeuvre multiple et foisonnante dans toute son étendue et dans toutes ses variations. Qu'est-ce qu'un acteur ? Lire,voir Alexandre Dumas, Kean* Pirandello, Six personnages en quête d'auteur Jean Giraudoux, L'Impromptu de Paris Anouilh, La Répétition ou l'amour puni* M.

Qu'est-ce qu'un acteur ?

[195] - Le Jeu du comédien. Œuvres littéraires et théoriques AULU GELLE, « La Mémorable histoire de l’acteur Polus ».

[195] - Le Jeu du comédien

ANOUILH J., La Répétition. ARTAUD A. BORIE M, ROUGEMONT (de) M. et SCHERER J., anthologie Esthétique théâtrale, ed. Le mensonge théâtral (ac Montpellier) L’homme sensible, ému, ne doit pas être sur la scène mais dans la salle, il peut être bouleversé par le désespoir d’une actrice jouant une mère qui pleure ses enfants, mais l’actrice a longuement répété les mêmes mots, choisi le rythme de sa déclamation, la hauteur de sa voix, la place de ses silences.

Le mensonge théâtral (ac Montpellier)

"L’acteur s’écoute au moment où il vous trouble, tout son talent consiste non pas à sentir […] mais à rendre scrupuleusement les signes extérieurs du sentiment". Au moment même où il donne l’impression de frémir, de vaciller, de souffrir et où nous souffrons avec lui, il est parfaitement maître de soi. Il n’éprouve rien, il triche, mais c’est là qu’il est le plus vrai. "Il s’est démené sans rien sentir et vous avez senti sans vous démener". Dans la vie, on peut éprouver un sentiment et émouvoir les proches par sa voix et ses réactions.

Cet acteur hypocrite nous ramène, seize ans avant le Paradoxe sur le Comédien, aux Acteurs de Bonne Foi de Marivaux. Le rapport entre auteur et metteur en scène. Réponses des colistiers Il y a dans les Annales Zéro un sujet sur Bérénice.

Le rapport entre auteur et metteur en scène

On y trouve une interview du scénographe Gilles AILLAUD parue dans Théâtre aujourd’hui. Jean ANOUILH, La Répétition ou l’Amour puni : il y a quelques remarques assez incisives sur le sujet. Le thème de la pièce est la mise en scène par des aristocrates de La Double inconstance de Marivaux. Jean Anouilh (auteur) se permet des jugements sur le metteur en scène (représenté par un des personnages, Tigre). Monologue de théâtre contemporain. AVRON P., Le Fantôme de Shakespeare, Je suis un saumon.

Monologue de théâtre contemporain

BELVAUX B., LAMBERT J., POELVOORDE B., Modèle déposé. DOPAGNE J. -P., L’enseigneur. GARCIA R., L’histoire de Ronald, le clown de Mac Donald’s (le début) ; Jardinage humain (certains passages). HARMS D., Un très beau jour d’été. Notation du mouvement. Est-il accessoire de parler de l'objet théâtral ? (ac Montpellier) Quiproquos tragiques au théâtre. GARNIER R., Les Juifves : à la fin de l’acte II, un dialogue dans lequel la mère de Sédécie, Amital, se réjouit car elle croit que Nabuchodonosor le tyran va libérer ses enfants, alors qu’il lui annonce en fait qu’il va les tuer et rendre leur père aveugle.

Quiproquos tragiques au théâtre

RACINE J., Britannicus : à l’acte I scène 4 lorsque Britannicus demande conseil à son confident Narcisse alors que celui-ci est l’espion de Néron. RACINE J., Iphigénie : un dialogue à double entente à l’acte II. La réprésentation théâtrale au XVIIe siècle. Remarques sur les conditions du spectacle Les troupes de théâtre, à l’époque, jouent dans les jeux de paume ou tripots et on ne connaît pas en France d’autre manière d’organiser la salle, qui se compose donc d’un parterre où le public se tient debout et de marches dans le fond.

La réprésentation théâtrale au XVIIe siècle

Les spectacles ont lieu l’après-midi. La représentation ne commençait que lorsque la salle était pleine, aussi quand la nuit commençait à tomber on pouvait « passer à l’esbrouffe » c’est-à-dire se faire passer pour tel ou tel aristocrate à la faveur de l’ombre et être ainsi dispensé de payer sa place ! À propos de l’ambiance dans le théâtre, il me semble qu’effectivement le silence et le recueillement n’y existaient pas vraiment ; voir le début de Cyrano de Bergerac (les trois premières scènes). Témoins cachés au théâtre.