background preloader

Langues et documents authentiques

Facebook Twitter

Trouver et exploiter des documents en langues dans l'optique de la nouvelle maquette du baccalauréat 2021.

ETAPE 2 DISTINSCTION : reconnaître le temps (présent, passé composé, imparfait.) CARNEVALE. Lavideoenfle - NIVEAU B1. MENE1129172N. La présente note de service abroge et remplace à compter de la session 2013 :- la note de service modifiée n° 2001-091 du 30 mai 2001 relative à la définition des épreuves de langues vivantes applicables au baccalauréat général à compter de la session 2002 ;- la note de service n° 2008-119 du 8 septembre 2008 relative à la définition des épreuves obligatoires de langues vivantes en séries STG et ST2S applicables à compter de la session 2009 de l'examen ;- la note de service n° 94-209 du 19 juillet 1994 pour la partie relative à l'épreuve de langues vivantes en séries STI et STL ;- la note de service n° 2001-022 du 25 janvier 2001 relative à la définition de l'épreuve facultative d'arabe aux baccalauréats général et technologique. 3 - Structure de l'épreuveLes épreuves de langues vivantes obligatoires comprennent deux parties : une partie écrite et une partie orale.

AnnexeFiches d'évaluation. Media.eduscol.education.fr/file/Lycee/55/0/LVcomprehensionorale_216550.pdf. Media.eduscol.education.fr/file/reforme-lycee2010/79/6/FAQLV-session2013_213796.pdf. L'École numérique » Langues et TICE.

Doc vidéo

Doc audio. L'Agence nationale des Usages des TICE - Résultat. Témoignages Visioconférence et baladeurs MP3 au service de l’apprentissage des langues au CM 20/11/2012 Fabienne Meunier, professeure à l’école Croix-Jean-Robert de Châlons-en-Champagne (51), associe des séances de visioconférence avec une école anglaise à des travaux de groupes en autonomie utilisant un album multimédia et des baladeurs MP3. Communiquer en anglais avec les blogs et le tableau numérique 02/10/2012 Dans le cadre du projet européen iTEC (innovative Technologies for an Engaging Classroom), Solène Gousselin, professeure d’anglais au collège de Sèvres (92), réalise une séquence pédagogique sur les Jeux Olympiques de 2012 en classe de 4e section internationale, en utilisant le tableau interactif, le blog et d’autres outils numériques pour développer la communication entre élèves.

Baladodiffusion en anglais et ouverture internationale 03/07/2012 Impacts d’une formation à distance sur les usages du numérique en classe 02/02/2012 eTwinning : un échange culturel 02/02/2009.

Baladodiffusion

Progression, évaluation, CECRL - CRDP de l'académie de Dijon. Aller au menu Aller au contenu Haut de page Accueil site CRDP > Anglais en primaire Progression, évaluation, CECRL Canopé académie de Dijon - 3, avenue Alain Savary - CS 21390 - 21013 Dijon Cedex Tél. : 03 80 73 85 00 - Fax : 03 80 73 85 18 - Courriel : crdp@ac-dijon.fr © Canopé académie de Dijon - Pôle infomédia 2005 | Réalisé sous SPIP Interface privée. Free Pictures - FreeFoto.com. Langues vivantes à l'école - Italien. Langues vivantes à l'école - Liaison CM2/6ème en italien au collège Sénard.

La professeure d’italien Madame Hughes a accueilli au collège Charles Sénard de Caluire, les classes de CM2 : le mardi 7 février, les classes de CM1/CM2 de l’école Berthie Albrecht qui apprennent l’italien avec madame Stuccilli. le vendredi 10 février, les classes de CM2 de l’école Montessuy qui apprennent l’italien avec madame Darcq. L’organisation de chaque demi-journée a suivi le même principe : les élèves de CM2 et de 6ème constituaient des équipes mixtes. Chaque équipe avait 3 ateliers à effectuer dans la demi-journée. un atelier "tombola", mené par un élève de 6ème (principe du loto) un atelier "jeu du béret" pour aller chercher les animaux nommés par le meneur de jeu (un élève de 6ème) un atelier saynète et chansons, où les élèves de primaire présentaient les chansons apprises, et le conte ’Gallo cristallo", étudié par tous les élèves, était joué par les sixièmes.

La rencontre s’est achevée par un goûter avec biscotti et jus de fruits. Chants de la rencontre du 7 février 2012. Langues TICE inspection générale. Le document authentique et la situation de communication authentiques. Utilisation de "documents authentiques", recours à des "locuteurs natifs" : Précisions, intérêts, limites, recommandations et ressources.

Le dernier BO du 30 août 2007 pour les langues vivantes préconise l’utilisation de "documents authentiques" ainsi que le recours à l’intervention de "locuteurs natifs". Nous vous proposons, à travers la fiche ci-jointe de redéfinir le document authentique et la notion de situation de communication authentique puis d’en cerner les intérêts et les limites.Conscients de la difficulté qu’éprouvent la plupart des enseignants à se constituer une banque de documents authentiques, nous vous invitons à mutualiser sur sitEColes vos divers outils. DéfinitionsDocument authentique- On entend par « document authentique » tout document ou objet non composé à des fins pédagogiques et destiné au départ à des locuteurs natifs. Situation de communication : du réel à l’authentique Un exemple : Intérêts Limites Recommandations. Projets soutenus par le ministère de l'éducation pour l'enseignement des langues vivantes avec les TIC, Baselangue, Projet SCHENE, Infolangue - Éducnet.