Ailes de poulet à l'érable. Un pur délice que cette marinade pour les ailes de poulet. Si vous aimez le sucré-salé et que vous aimez manger avec les doigts, c'est la petite recette parfaite.Vous pouvez utiliser cette marinade, pour d'autres morceaux de poulet ( pilons, hauts de cuisse, poitrines ) ou du porc. 1 kg d'ailes de poulet1/2 tasse ( 125 ml ) de sirop d'érable1/3 tasse ( 80 ml ) de sauce Chili1 oignon finement haché2 cuillères à table ( 30 ml ) de vinaigre de cidre1 cuillère à table ( 15 ml ) de moutarde de Dijon1 cuillère à thé ( 5 ml ) de sauce Worcestershire Mélanger le sirop d'érable pur, la sauce Chili, l'oignon, le vinaigre de cidre, la moutarde et la sauce Worcestershire dans un bol peu profond.
Ajouter les ailes de poulet, couvrir et réfrigérer pendant 4 heures en tournant les ailes de temps en temps. Cette recette peut être cuite sur le bbq.Les ailes de poulet peuvent être remplacées par des pilons de poulet.( Source : APALAC)Imprimer la recette. Bagels de Montréal. Bienvenue au Canada, le deuxième plus grand pays du monde après la Russie, un pays riche d’influences mondiales, sans oublier la cuisine amérindienne et inuit, qui ont peuplé cette terre depuis près de 15 000 ans.
Peu avant l’indépendance avec le Royaume-Uni, le pays deviendra, et c’est toujours le cas, une terre particulièrement accueillante. Certains des premiers esclaves libres Etats-Uniens par exemple se rendront dans l’est du Canada au milieu du 19ème siècle. Une grande communauté juive ashkénaze fuyant l’Europe pendant et après la seconde guerre mondiale se rendra dans ce pays et plus particulièrement à Montréal, la capitale du Québec.
C’est le point de départ de notre recette du jour : le fameux bagel de Montréal ! Ce pain originaire de Pologne, est apparu au milieu du 17ème siècle dans les rues de Cracovie. Cependant cette dernière préparation reprend la version traditionnelle polonaise, en modifiant depuis sa recette sans le façonnage à la main. Pour: 16 bagels Calories: 300kcal. Beignets de maïs, crevettes et saucisse fumée. This just might be one of my craziest ideas yet. I wanted to turn a classic New England shrimp boil into a fun and new appetizer or snack. So I present to you these New England Shrimp Boil Fritters. It’s like a corn fritter made with fresh corn, shrimp, potatoes and smoked sausage. It has all of those flavors that can be found in a shrimp boil and honestly it’s a real winner of a recipe.
I like to serve these with an Old Bay aioli for dipping and some fresh lemon juice and some hot sauce. It really completes this dish. In a large bowl, whisk together flour, baking powder, salt, Old Bay, and sugar. Remove the corn kernels from the cob and add to the batter along with the potatoes, shrimp, and smoked sausage. **Note: I like to use shredded hash brown potatoes for this because they’re partially cooked already and because it’s a great store-bought convenience Fold until combined and allow to rest while you heat up the oil. Serve the fritters warm with the sauce for dipping. Equipment. Beignets de palourdes, sauce tartare (Canada) Sauce tartare Mélanger ensemble ces ingrédients : 150 ml de mayonnaise 1 c. à soupe de câpres, égouttées et hachées 1 c. à soupe de cornichon mariné , haché 1 c à soupe de persil haché 1 c. à café d'échalote finement hachée Beignets 3 boîtes (142 g chacune) de petites palourdes entières (garder le jus) 1 tasse (250 ml) de jus de palourdes 2 gros œufs, battus 3 c. à soupe (45 g) de beurre fondu 11/2 tasse (225 g) de farine 1/2 tasse (75 g) de semoule de maïs 2 c. à café de levure chimique (poudre à pâte) 1/2 c. à café de sel 2 pincées de poivre de Cayenne 1 c. à soupe de ciboulette ciselée 1/2 tasse (125 ml) d’huile de canola pour la friture Sel au goût 1 citron, coupé en quartiers Dans un grand bol, combiner le jus des boîtes de palourdes réservé (1 tasse/250 ml), les palourdes, les œufs et le beurre.
Dans un bol de grosseur moyenne, combiner au fouet la farine, la semoule de maïs, la levure chimique, le sel, le poivre de Cayenne et la ciboulette. Incorporer ce mélange à la préparation de palourdes. Cigares au chou (Canada) Même ceux qui ne connaissent pas le plat du jour reconnaitront l’inspiration qui se cache derrière puisqu’il s’agit de chou farci ! Ce plat est d’ailleurs lui-même un plat originaire d’Anatolie dont on trouve des traces depuis au moins l’antiquité, préparé avec du chou ou des feuilles de vignes. Appelé Dolma en Arménie ou en Azerbaïdjan, il s’étend dans toute la méditerranée par l’intermédiaire de l’Empire Ottoman.
Il voyagera jusqu’au Vietnam en passant par l’Inde pour former un plat que nous avions déjà préparé : le bò cuốn lá lốt. Au Canada, il s’agit d’un apport français, c’est pourquoi on le retrouve à Québec à la sauce tomate. Il existe d’autres variantes dans le pays comme dans le New Brunswick sans tomate et avec du fromage ! Pour: 4 servings Calories: 300kcal Auteur: Dumplings & More Pour les choux Pour la sauce 1 càs d’huile d’olive1 oignon haché3 tomates épluchées et coupées en dés1 feuille de laurier1 càc de thym1 càc d’origan1 càc de persilSel et poivre Pour: 4 servings. Côtes de porc tomahawk. This post may contain affiliate links. Please read our disclosure policy. Tender tomahawk pork chops are smothered in an incredible honey garlic sauce that caramelizes as it cooks to become ultra-delicious. This easy recipe will quickly become a favorite. You'll love them baked in the oven or cooked on a grill! For more tasty pork chop recipes, try our honey garlic pork chops, pan-fried pork chops, and juicy baked pork chops!
This post is sponsored by Sealand Quality Foods. This is a recipe for real meat lovers. The sweet, garlicky sauce with flavorful pork is a winning match. What is a tomahawk pork chop? A tomahawk pork chop is a bone-in pork chop with a long exposed bone that looks like a handle (or tomahawk). It is a bone-in pork ribeye, which is an extremely tender cut of meat. Where to buy tomahawk pork chops Tomahawk pork chops are a specialty item that is only available in select butchers, which is why we love ordering ours from Sealand Quality Foods. That's it! Of course! Instructions. Cretons de porc à la québécoise.
Dinde rôtie à l'érable. Le plat du jour peut paraître anodin, il résume pourtant à lui tout seul la complexité de l’histoire du Canada, et surement même de l’Amérique du Nord. Pour commencer, parlons de la dinde, cet animal sauvage est endémique de la région, consommé depuis toujours par les tribus amérindiennes, certaines tribus avaient développées des techniques étonnantes pour le chasser : ils créaient des prairies artificielles afin de contrôler la reproduction de cette espèce. Ils pouvaient ainsi se nourrir d’œuf et de dinde sans affecter leur nombre. La dinde figurera au menu du dîner de thanksgiving, offert aux premier colons britanniques par les autochtones. Perdu dans un environnement qu’ils ne connaissaient pas, ce repas leur a permis de découvrir des légumes, certaines courges et gibier d’Amérique du Nord.
Présent sur le drapeau canadien, il est consommé depuis toujours, son raffinement se perfectionne cependant au 20ème siècle pour en arriver à la pureté que l’on connaît aujourd’hui. Filet mignon au sirop d'érable et à la moutarde. This quick and easy maple mustard pork tenderloin features a delicious maple mustard pan sauce that is full of great flavour! Why you’ll love this pork tenderloin recipe! I am a big fan of pork tenderloin, not only because it is lean and tender, but because it almost always equates to a quick and easy dinner!
This Maple Mustard Pork Tenderloin is no exception. The pork is quickly seared on the stove-top, then topped with the easy stir-together maple/mustard sauce. Once out of the oven, the pan is quickly deglazed with some wine (so save a little bit!) Ingredients and substitutions Pork Tenderloin – The exact size of the pork tenderloin is not critical. Maple Syrup – There really is no beating the real thing, so use it if you have it. Mustard – This recipe uses two types of mustard – regular Dijon mustard and grainy mustard. White Wine – I love the wine flavour in the finished dish, so I do recommend the wine if you have it. Step-by-step photos Brown the pork in skillet on the stove-top. Hi! Fried clams - Coques panées à la farine de maïs. Frites aux écrevisses gratinées au fromage. Make the Pimento Cheese Roast the red pepper and jalapeño directly over a gas flame or under a preheated broiler, turning, until charred all over.
Transfer the red pepper and jalapeño to a large bowl, cover tightly with plastic and let cool for 15 minutes. Peel, seed and stem the red pepper and jalapeño, then cut them into 1/4-inch dice. In a large bowl, mix half of the red pepper with half of the jalapeño; reserve the rest for another use. Add the cheese, mayonnaise, sour cream, cilantro, lemon juice and cayenne to the bowl and mix well; season with salt and pepper. Meanwhile, Make the Gravy In a medium cast-iron skillet, heat the oil.
Make the Poutine Preheat the oven to 450°. Make Ahead The pimento cheese and andouille gravy can be refrigerated separately for up to 3 days. Suggested Pairing Refreshing, slightly bitter German pilsner. Garlic fingers et donair sauce comme au Canada. Bienvenue en Nouvelle-Écosse, ou Nova Scotia pour les intimes, pour déguster une spécialité de la junk food bien locale : les garlic fingers accompagnés d’une sauce unique, la donair sauce. Si les garlic fingers, également appelé garlic bread à l’étranger, sont devenus des classiques de certaines chaînes de pizzerias, la sauce qui l’accompagne originellement dans la ville de Halifax reste bien locale.
Pour la “pizza”, il s’agit d’une pâte à pizza presque classique surmontée d’un mélange de beurre, d’ail en poudre et de fromage. La sauce quant à elle est préparée à partir de lait concentré sucré et de vinaigre, avec pour but selon les amateurs de ce plat, d’alléger la pizza mais nécessite un peu d’adaptation… Ce mélange de goût serait apparu dans les années 70 dans des restaurants qui servaient des doners, mais les communautés grecques et turques se disputent la création. Pour: 4 servings Calories: 300kcal Auteur: Dumplings & More Pour la sauce donair Pour la pâte à pizza Pour le beurre d’ail. Guédilles au homard à la canadienne. Retour dans l’est canadien, à la frontière états-unienne, où le lobster roll est né il y a plus de 90 ans. Si la plupart des chercheurs s’accordent sur le fait que ce sandwich est né dans le Connecticut, son évolution et sa popularité sont devenues avec le temps presque plus importante au Canada que de l’autre côté de la frontière.
Si la région du Maine aux Etats-Unis est connue pour son homard, la Nouvelle-Écosse au Canada en produit de nos jours le double. Un marché qui n’a cessé d’évoluer avec le temps et qui a presque causé la disparition de l’espèce. Les producteurs se sont donc tournés progressivement vers l’élevage, moins rentable à l’unité à cause de la durée de développement des homards. Le lobster roll n’est donc plus le sandwich peu coûteux de ses débuts (il coûtait alors moins cher qu’un hot-dog). Pour: 3 lobster rolls Auteur: Dumplings & More Mélanger le homard, la mayonnaise, le zeste de citron, le jus de citron et l’oignon.Réserver au réfrigérateur. Pour: 3 lobster rolls. Guédilles aux crevettes et au céleri rémoulade. Hamburger PB&J. Hot chicken sandwich à la canadienne. Le sandwich du jour est un parfait exemple du métissage de la cuisine canadienne, et plus particulièrement québécoise.
Emblématique de la cuisine de la région, le sandwich est composé de pain de mie, garni de poulet, de gravy et de petits pois. Ce trio d’ingrédients, le gravy britannique, les petits pois et le poulet est appelé galvaude en québécois, on le retrouve par exemple en garniture de la poutine “galvaude”. Peu coûteux et accessible, ce plat sert également à réutiliser les restes, il devient ainsi hot chicken “turkey” les lendemains de thanksgiving. Si ce n’est pas le plat le plus esthétique du pays, c’est certainement l’un des plus délicieux, proposant une alliance de saveurs et de textures des plus originales. Pour: 4 personnes Calories: 300kcal Auteur: Dumplings & More Pour la sauce (gravy) 1 càs d’huile végétale2 gros oignons râpés100 g de beurre85 g de farine1, 25 l de bouillon de poule1 càc de poivre1 càc de thym2 càs de persil ciselé2 càs de fond de veau Pour le sandwich. Jambon picnic au miel et à l’ananas.
Jiggs dinner - Le repas d'un irlandais à Terre-Neuve. On se dirige vers la région de Terre-Neuve, sur la côte est du Canada pour découvrir un plat emblématique, issu des premières colonies irlandaises et écossaises installées là depuis 5 siècles. Le Jigg’s Dinner est un plat composé de divers légumes, bouillis ou en pickles comme l’usage marin le voulait à l’époque mais aussi d’un « dumpling » de pâte cuite dans le bouillon. Pour la pièce centrale, il s’agit d’une viande marinée elle aussi comme on peut le faire pour les poissons, avec du gros sel de mer.
Cette préparation existe sous le nom de corned beef, bien loin de la pâté un peu fade que l’on peut trouver en boite de conserve. Le nom de ce plat est en revanche beaucoup plus récent. Pour 8 personnes Ingrédients 1 Kg de bœuf salé trempé dans l’eau une nuit ½ chou vert coupé en 8 12 carottes épluchées 3 navets épluchés et coupés en rondelles 10 petites pommes de terre 2 cups de pois cassés jaunes trempés dans l’eau une nuit 3 càs de beurre Poivre noir · Pour le dumpling 180 g de farine 18 cl d’eau. Mini-pâtés canadiens. Nova Scotia’s Hodge Podge. Nova Scotia’s Hodge Podge is a homey one-pot supper of fresh potatoes, carrots, peas and green beans. What takes it over the top? The addition of heavy cream and butter, along with a few pearl onions for mild sweetness. While there are different ways to go about making Hodge Podge, one thing is for certain: it’s best made straight from the garden, when vegetables are fresh and abundant, just as in the eastern Canadian province that lends its name to this dish.
A farm in Nova Scotia | Philip Barker Fresh is fresh. In my research I discovered locals prepare Hodge Podge with baby potatoes just 50-60 days in the ground and the gangling carrots pulled to thin the garden bed. Farm life is common in the province, as are farmer’s markets – and with names like Wild Mountain and Sugar Moon, Nova Scotia sets a dreamy standard for farm-life. Oh, and puffin sightings are a thing. Now, before purists cry sacrilege, – tuna is a well-known brain food and has a strong connection to Nova Scotia.
Ingredients. Nova Scotia chowder - Soupe aux fruits de mer. Retour en Nouvelle-Ecosse pour découvrir un plat savoureux, entre la soupe et le ragoût parfumé avec un mélange de fruits de mer. Pour comprendre l’histoire de ce plat, il faut revenir aux origines de la colonisation européenne dans la région. Français, puis anglais, l’est canadien a connu un certain métissage culinaire qui rend difficile de retracer son origine précise. En revanche, il est possible de retrouver les similarités : en Ecosse par exemple, le Cullen Skink que nous avions préparé il y a quelques jours, y ressemble énormément, à la différence qu’il est composé uniquement de haddock fumé.
Son nom pourrait être une piste : en Charente-maritime, la chaudrée est une soupe similaire qui reprend elle aussi le vin ou le lait. Enfin, la chaudrée est comparable aussi à la mouclade que nous avions préparé en novembre dernier durant notre mois français. Pour: 4 personnes Auteur: Dumplings & More Faire fondre le beurre dans une grande marmite. Pour: 4 personnes Auteur: Dumplings & More. Pain bannique. Pain ménage du Québec. Pâté au poisson. Pâté au poulet de Marilou. Pâté "chinois" du Canada. Petites tourtières au porc et aux pommes. Popcorn au ketchup. Poutine aux pommes de terre écrasées, tomme de cantal et sauce aux cèpes. Poutine québecoise. Quiche aux herbes et aux crosses de fougère. Ragoût de boulettes à la canadienne. Ragoût de haricots blancs et échine de porc. Rocky Mountain Oysters. Sagamité - Soupe amérindienne au gibier.
Salade de patates deli. Soupe à l’oignon gratinée au porc braisé. Soupe au chou gratinée. Soupe aux pois et jambon fumé (Canada) Soupe de pois cassés au jambon à la canadienne. Tourte au homard des îles de la Madeleine. Tourtière canadienne. Tourtière du Saguenay-Lac-St-Jean. Trempette au cheddar et à la bière. Barres nanaïmo. Beignets queues de castor. Biscuits à la mélasse ou "biscuits pattes d'ours" Biscuits sablés à la gelée de canneberges. Brioche roulée au sirop d'érable et noix de pécan. Brownies aux pacanes. Brownies chocolat pécan et sirop d'érable. Cake à l'orange et aux cranberries. Carrés aux canneberges et au citron. Cheesecake au chocolat blanc et cranberries. Clafoutis aux bleuets.
Cookies aux pistaches et aux cranberries. Cornets à l’érable. Croustade de bleuets - Recette du Québec. Crumble Bars aux cranberries. Dutch Baby aux cranberries. Flapper pie - Tarte à la crème meringuée. Flotteur à l’érable, à la vanille et au basilic. Gâteau du bûcheron. Grand-père au sirop. Pain à l’érable. Pancakes au bacon et au fromage fondu. Pets de sœurs - Biscuits acadiens à la cannelle. Pouding chômeur. Sablés aux noix de pécan. Sachets de gruau maison. Sandwich fourré aux noix de pécan. Tarte au sucre de Montréal. Tarte aux canneberges. Tarte aux pommes.