
éducation
Get flash to fully experience Pearltrees
Microsoft revisite l’école
Le « Tour de France du Numérique pour l’Éducation » est officiellement organisé par le Café pédagogique et le service public SCÉRÉN CNDP mais la présence discrète de Microsoft pose question pour ne pas dire problème.
Le SCÉRÉN CNDP : showroom Microsoft avec la complicité du Café pédagogique ?
Comment faire d’un collège pourri le collège du bonheur
Le taux de réussite au brevet de ce collège est passé de 64% à 95%.Voilà un signe fort que l'anonymat offert par Internet n'est pas seulement un risque, comme il est trop souvent dénoncé , mais aussi une chance pour libérer la parole et briser les timidités.
L'Education Nationale lance un "tchat anonyme" pour élèves et parents
La réforme des rythmes scolaires: le cas d’école de l’impuissance politique
Tour de France du Numérique pour l'Éducation ou pour Microsoft ?
An A+ student regrets his grades
The purpose and meaning of education is widely misunderstood and wrongly presented. This is why the education system needs “reinventing, not reforming,” according to Harvard Innovation Education Fellow Tony Wagner.Critique du modèle éducatif en vigueur, ce film est devenu un succès de façon inattendue.
ARGENTINE • La educación prohibida : un webdoc qui fait fureur
Mots-clés : Technologie, école, numérique, stratégie, Bernard Stiegler, François Jarraud
"Le numérique à l'école, c'est à la fois le pire et le meilleur"
Ce samedi, les enfants ont cours de hacking
HacKIDemia fait partie de ces chouettes projets qui entendent renouveler la pédagogie des sciences et de la technologie en mettant au centre le (savoir-)faire, et qui puisent leur inspiration dans les valeurs des hackers, ces bidouilleurs créatifs et partageurs.En seulement deux ans, des écoles basées sur le don ont fleuries partout dans le monde et sont désormais actives dans 15 villes et 10 pays, avec presque aucun encouragement de la part des fondateurs. Caroline Woolard, co-fondatrice de Trade School, discute au travers de cette interview de la croissance de ce projet, des défis et des opportunités que les fondateurs rencontrent lors de l’adaptation de leur idée à un public international. Cet article est une traduction d’un article original de Tal Beery sur Shareable.net ; traduit en français pour OuiShare par Carmen Bouyer et Rachel Arnould .

