background preloader

Allophones

Facebook Twitter

Accueillir des élèves non-francophones au CDI. Accueillir des élèves non-francophones au CDI Notre collège accueille depuis la rentrée 2009 une CLA : Classe d’Accueil pour des élèves non francophones. Cette classe est prise en charge par un enseignant de FLE. Le choix a été fait d’immerger totalement les nouveaux arrivants dans la classe pour créer un véritable groupe classe, développer des solidarités, des affinités… Ainsi ces élèves reçoivent un enseignement de FLE pour 18h dans la semaine. Ils sont cependant rattachés à une classe d’origine correspondant à leur âge et niveau dans leur pays d’origine et avec laquelle ils suivent les enseignements d’Arts plastiques, d’Education musicale et d’EPS.

A la fin du 1er trimestre un premier bilan a permis d’intégrer totalement certains élèves à leur classe de rattachement. J’ai donc mis en place quelques séances, en tâtonnant et avec le soutien de l’enseignant, au début. Ressource académique : le Centre Académique pour la Scolarisation des Nouveaux Arrivants et des enfants du. 80 fiches 2. 51 GRATUIT FLE Expression orale fiches pédagogiques. Épisode 8 — La WebRadio de l'Institut Français de l'Éducation. Les UPE2A, un dispositif pour les élèves allophones Ils arrivent d'un autre pays, d'une autre culture et ont une autre langue que le français.

épisode 8 — La WebRadio de l'Institut Français de l'Éducation

Ce sont, les élèves allophones. Ils sont 52000 en France, en école primaire, au collège ou au lycée. Dans chaque académie, il y a d'ailleurs un centre spécialement dédié aux allophones : les CASNAV. Rien qu'à Lyon cette année, 3000 enfants allophones ont été accueillis dans les classes. un moment pas toujours facile puisque certains ne sont jamais allés à l'école, alors que d'autres ont suivi un cursus tout à fait classique dans leur pays.

Ce mois-ci dans "Le micro est dans la classe", nous partons à la rencontre de ces élèves allophones. Beaucoup d'émotions dans ce nouvel épisode. Et pour aller plus loin ... Émission préparée par ... Montage et réalisation : Florence SauveboisTechnique : Sébastien BoudinMusique : Alain Souchon, Sidi Ferouch, 2008Habillage sonore : Simon GattegnoMixage : Réseau Canopé. Guide scolarisation EANA. Pierre Ramon : Cartographier le parcours d'un migrant. "L'idée c'était d'avoir une vision concrète du parcours d'un migrant".

Pierre Ramon : Cartographier le parcours d'un migrant

Au collège Val d'Oudon du Lion d'Angers, Pierre Ramon, professeur d'histoire-géographie, a adopté une double démarche. D'abord faire rencontrer par les élèves Alex, un migrant érythréen. Ensuite, avec des outils Google Maps, observer et cartographier son parcours. Au final, une découverte humaine où la géographie et ses outils sont au service d'une réflexion citoyenne. Une rencontre : celle d'Alex, érythréen "On est habitué à une image médiatique mythifiée du migrant. Jeune professeur d'histoire géographie, Pierre Ramon associe la géographie et l'éducation civique, l'humain et l'outil numérique, pour mener avec les élèves une réelle découverte géographique et citoyenne. Dans une première séquence, les élèves ont rencontré Alex, un migrant érythréen, et une représentante de la Ligue des droits de l'Homme.

Lors de cette séquence, Google Maps est utilisé pour observer le village natal d'Alex, les étapes de son trajet. A REGARDER : liste albums bd sur migrations. Outils pédagogiques créés dans le cadre du groupe de travail académique. Documents ressources "Elèves allophones". Elèves à besoins éducatifs particuliers Navigation de recherche Navigation Recherche Gradation de l'aide.

Documents ressources "Elèves allophones"

Lire en Français Facile. CLE international - L’éditeur du français langue étrangère – FLE. CLE international - L’éditeur du français langue étrangère – FLE. Cideb - Black Cat Publishing - School Books - ÉLÈVES ALLOPHONES : DÉFINITIONS ET RESSOURCES - Aide aux élèves en difficulté. Élève allophone, ENAF, EANA, FLM, FLE, FLS, il n’est pas toujurs évident de se retrouver dans la jungle des sigles, acronymes et autres terminologies que l’éducation nationale affectionne particulièrement.

Décryptage : Allophone : apprenant qui, à l’origine, parle une autre langue que celle du système éducatif qu’il fréquente et du pays d’accueil. FLM (Français Langue Maternelle) : c’est la première langue apprise dans le contexte familial, de manière intuitive. On parle alors de locuteur natif. FLE ( Français Langue Etrangère) : langue enseignée à des apprenants non francophones, en France (de façon temporaire) ou à l’étranger. FLS (Français Langue Seconde) : langue appprise dans un second temps, après la langue maternelle, et qui joue un rôle privilégié dans le développement de l’individu (langue de communication et de socialisation).

Nouveaux arrivants : les élèves nouvellement arrivés en France, non scolarisés l’année précédente en France. Ressources non exhaustives .... Documents ressources "Elèves allophones" Accueillir des élèves non-francophones au CDI.