background preloader

September

Facebook Twitter

Creeasbl. Culture et langue - Terre des Sourds. Ce n’est que dans les années 1980 que la langue des signes revint au premier plan dans l’enseignement scolaire. Désormais, elle n’est plus interdite au détriment de l’oralisme. À partir de là, l’histoire des sourds se remit en marche sur deux axes : la langue des signes et la culture sourde. La culture sourde Par sa définition, la culture est un ensemble de savoirs, de pratiques de règles sociales, de comportements, de rituels, de valeurs partagées par une même communauté humaine et transmis de génération en génération. La Journée Mondiale des Sourds 2008 en Belgique Le point de départ pour obtenir une culture est bien d’avoir une langue commune. La langue n’est pas le seul caractère constituant la culture sourde.

Les sourds se font donc quotidiennement l’expérience de cette dure réalité de l’expérience culturelle qui se répercute dans chaque vie individuelle. La langue des signes belge francophone (L.S.B.F.) Alphabet de la Langue des Signes Belge Francophone. Internationaldayofpeace.org. Ited Nations Cyberschoolbus. Journée Européenne des langues, le 26 septembre. European Day of Languages 2012 / Journée européenne des langues 2012 > Language Fun > Self-evaluate your language skills! European Day of Languages 2012 / Journée européenne des langues 2012 > Teachers > Teaching materials. European Day of Languages 2012 / Journée européenne des langues 2012 > Language Fun > Talk to me!