Ceramic Review Magazine. Loja Cerâmica Bairro Alto - Bem-vindo! REVISTA CERAMICA - Noticias. LES ARTS DÉCORATIFS, Paris, musée des Arts décoratifs, musée de. Encontros Internacionais de Ceramistas em Boassas. Vídeos - Infocerámica. Artículos Fira del Fang de Marratxí Desde el pasado sábado 8 hasta el domingo 16 de marzo se ha celebrado la trigésima edición de la Fira del Fang de Marratxí en el parque adyacente a la iglesia de Sant Marçal donde han compartido espacio alfareros y ceramistas, tanto locales como de otras partes de España.
Este año ha tenido un carácter especial[continúa leyendo...] Myriam Jiménez La última obra de Myriam Jiménez está más inmersa que nunca en la relación con la arquitectura, acotando espacios como metáforas de la relación del ser humano con su entorno. Cristina Guzmán Traver Cristina Guzmán es una ceramista valenciana que no se encierra en el mundo estético, sino que plantea su obra artística como expresión personal, en la que no faltan las referencias a todo lo que le interesa, e incluso lo que le indigna. Esmaltes Shino Daniel Johnston. 100 Large Jars Wladimir Vivas – Blog Don Reitz (1929-2014) Reseñas de exposiciones “Gonzalo Viana.
Libros Wood-Fired Ceramics. 100 Contemporary Artists Noticias. SALES OF THE FUTURE. Studio Potter Magazine. Volumes 26-35 -- 1997-2006 December, 1997 $30 non-members / $25 Members - four potters share their experiences, techniques, and recipes: by Gaynor Lindsell by Peter Pinnell by Sam Azzaro by James Lawton - four potters comment on the language of form: by Ruth Duckworth by Gwyn Hanssen Pigott by Clary Illian by M.C. . - a conversation with Winnie Owens-Hart. Martha Jackson-Jarvis Sana Musasama Yvonne Edwards-Tucker Janathel Shaw Syd Carpenter Teresa A. Barbara Madden-Swain Also: - visits with eleven potters; by Vernon and Pam Owens; by John A. June, 1998. NA ROTA DOS CERAMISTAS - Paulo Óscar. Vamos, neste número, dar inicio a uma série de artigos dedicados a ceramistas da nossa zona Oeste (a única que detém 3 das 7 maravilhas de Portugal).
E começamos pelo escultor e ceramista Paulo Óscar, formador e coordenador do curso de cerâmica criativa no Cencal e um dos responsáveis pelo nascimento, crescimento e desenvolvimento de novos talentos. Nasceu em Lisboa, em 1959, na escola António Arroio formou-se em artes de fogo e foi duas vezes bolseiro da Fundação Calouste Gulbenkian. A sua última exposição intitulada Pertences (onde expõe em conjunto com Elsa Gonçalves) esteve patente no Museu da Cerâmica das Caldas da rainha, tendo sido inaugurada no dia 12 de Julho. Presentes na inauguração, para além de outras individualidades estiveram a directora do museu e o director da instituição Cencal. Na mesma data, Paulo Óscar iniciava um workshop de Rakú nú e os seus formandos fizeram questão de assistir a mais uma mostra dos belíssimos trabalhos do seu formador. Lúcia Duarte. RedeCultural. Formação. Full programmes basically offer a profession-oriented education in the crafts and arts.
Training develops through sequential phases (school years / semesters) and aims to respond to continuous interest in a disciplinary area, thus promoting technical proficiency, a contextual knowledge of the chosen field, critical thought and progressive autonomy of the work, according to demanding patterns of excellence. The Continuing Education programmes offer training that complements that of Full Programmes or other non-artistic study programs. They are also designed for those who wish to further explore their creative capacities in a disciplinary or multi-disciplinary perspective.
Students will be able to develop their own programme according to growing interests, personal availability and rhythm. The Summer Courses and Youth Programmes (from 10 to 15) offer the opportunity to explore capacities and talent by introducing the students to one or more techniques and disciplinary fields. Sobre Nós. Sobre nós Na Caulino aposta-se num espaço amplo onde a criação e a exposição vivem lado a lado, dando a conhecer todo o processo de construção das peças até à exibição final.
Esta é uma casa de criatividade e dinamismo que apresenta trabalhos de ceramistas nacionais e estrangeiros, realiza workshops e residências artisticas de diversas áreas. Artistas de qualquer área que queiram temporariamente realizar um projecto em cerâmica, ou ceramistas com experiência que queiram fazer da Caulino o seu atelier serão bem vindos. Workshops em construção e vidrados, construção por moldes e projecto individual. Fins de semana dedicados aos pequenos ceramistas.