Archives | InKoj. Philosophy & Artificial Languages, New series. Globeto intervjuas José Antonio Vergara (en Esperanto) Verku facilajn tekstojn en Esperanto (Listo de Kontakto) Kio estas tio ĉi? La "facililo" kontrolas ĉu la enskribita teksto enhavas nur la radikojn en la listo de "tre facilaj" kaj "facilaj" vortoj uzata de Kontakto. <p>Ĝi funkcias plene per Javascript, sed via retumilo ne subtenas Javascript, aŭ ĝi estas malŝaltita!
Ŝaltu ruligadon de Javascript, aŭ uzu alian retumilon, por povi uzi la facililon. </p> Ĝi ne estas korekteckontrolilo La "facililo" nur kontrolas ĉu iel eblas konstrui la enskribitajn vortojn per la permesataj radikoj. Ĝi estas tro malpermesema La "facililo" estas tre simpla: ĝi rigardas nur la vortoliston. Cetere ĝi konsideras la vortojn "ĝi", "iu" kaj "iom" malfacilaj.
Ĝi estas tro permesema Laŭ la reguloj, facila teksto uzu simplajn frazostrukturojn kaj evitu pezajn kunmetaĵojn. Cetere, kelkaj kunmetaĵoj konfuzas la facililon. La fontokodo estas libera La fontokodo de la facililo estas libere havebla laŭ la permesilo de MIT. Ĝi estas konstruita surbaze de la biblioteko Knockout, kiun vi nepre provu se vi programas en Javascript. Verkoj de Claude Piron. Claude Piron (1931–2008) estis psikologo, tradukisto kaj verkisto en Esperanto. Pliaj informoj pri la vivo kaj verkoj de Claude Piron troviĝas en: Permeson enretigi la sekvajn verkojn de Claude Piron afable donis lia vidvino. La celo de ĉi tiu paĝo estas disponigi al la publiko fidindajn tekstojn de kelkaj el liaj verkoj.
La HTML-eldonojn eblas legi per iu ajn TTT-legilo aŭ elŝuti kaj konverti por legi per legoplato, ekzemple per Kindlo. Por kelkaj aliaj legoplatoj pli taŭgas la PDF- aŭ EPUB-eldono. Skanoj de paĝbildoj (volvitaj en PDF-dosieroj) ankaŭ haveblas, sed tiaj skano-dosieroj estas sufiĉe grandaj - po 10 MB. Notoj pri la tekstoj Se vi ne fidas la editoradon de iu "eldono", bonvolu kompari kun la "precizaj transskriboj". Se vi trovos eraron, bonvolu informi la editoron: edmund punkto grimley punkto evans ĉe gmail punkto com. Hejmpaĝo de ĵeromo vaŝe. Verkistoj – Verkoj. Aleks Kerbel – lernilo “Esperanto per 501 vortoj”, originala kantaro kaj tradukaro.Amri Wandel – Populara scienco, tradukoj.Amir Naor – noveletoj.Barry Friedman – rakontoj.Ferenc Harnyos– rakonto.Honoré Sebuhoro – rakonto.János Sárközi – rakontoj, lernolibroj.Josi Ŝemer – Kompleta Kolekto da Judaj Ŝercoj.Josip Pleadin – poemojJulia Sigmond – poemoj.Julian Modest – noveletoj.Klaus Friese – scienc-fikciaj rakontoj.Klubo Karapaco – verkoj de Dorothea kaj Hans-Georg Kaiser kaj Frank Vohla.Lenke Szász – noveletoj.Liette Lêla– bildseriojLuiza Carol – teatraĵoj, poemoj, kantoj, noveletoj.Maria Nazare Laroca – poemoj, noveletoj.Markus Gabor – libroj pri Japanio.Paŭlo Nascentes – poemoj.Paŭlo Sergio Viana – legolibro por progresantoj.Pietari Virtanen – rakontoj.Raita Pyhälä – rakontoj, poemo, tradukoj.Wally DuTemple – poezio kaj prozo.
Esperanto-akademio.wikispaces. La Esperanto-Akademio estas sendependa lingva institucio, kiu informas pri la Lingvo Internacia "Esperanto" laŭ ĝia Fundamento, kiel ĝi estis interkonsentita per la Deklaracio pri la Esenco de la Esperantismo („Bulonja Deklaracio“) en 1905. Ĝi daŭrigas la laborojn de la antaŭaj lingvaj institucioj Lingva Komitato (1905-1948) kaj Akademio de Esperanto (1908, 1948). .
Amika retejo: Esperanto-Konsultejo - Eltrovi, kio estas ĝusta Esperanto. Sergio. Informilo por Interlingvistoj. 1. Unua Monda Kongreso pri Lingvaj Rajtoj (Davide Astori, Michele Gazzola, Federico Gobbo)2. UEA en la 55-a Internacia Kongreso de Amerikanistoj (Maritza Gutiérrez Gonzáles)3. Interlingvistiko kaj Esperanto en ukraina universitato (Nina Danylyuk)4. Ethan G. Wilcox: Bakalaŭra studo pri la sovetia Esperanto-movado 5. Features 1. 1. 1. 1. 6. 7. 1. 1. Stenografioj kaj planlingvoj: pri nekutima kolokvo en Dresden (Detlev Blanke) Utopio kiu iĝis realo (Federico Gobbo) 13th International Congress for the Study of Child Language Universalsprachen– ekspozicio en Humboldt-Universitato de Berlin Universitata laboraĵo: Jerzy Walaszek Interlingvistiko kaj Esperantologio ĉe UAM/Poznań (Ilona Koutny) Federico Gobbogvidos la katedron en Amsterdamo Agnosko de la agado de AIS –Bulgario flanke de Bulgara Akademio de Sciencoj (Boĵidar Leonov) Eseoj de Wera Blankepri terminologia agado en Esperanto. 1.
Features1. Features1. Features1. Features1. Features1. Features1. Novaĵoj Tamtamas - Esperanto Jokohama エスペラントよこはま. Ĝirafo. Lingvistika Retejo de Ken Miner. InKoj. Philosophy & Artificial Languages | InKoj. Philosophy & Artificial Languages. Eoconv - Wikipedia, the free encyclopedia. ESPDIC 52,303 Vortoj. ESPDIC (Esperanto-English Dictionary) readme file. Now that the dictionary has reached over 60,000 entries, the focus of the project is primarily in two areas. The first is editing and correcting/proofreading the existing entries. Although ESPDIC has been essentially a one-person project for the first two years of its existence, I am actively looking for English-speaking Esperantists who would be willing to proofread/edit entries -- no level of participation is too small.
The second area of activity will be translating and incorporating PIV (Plena Ilustrita Vortaro) entries that are not already in ESPDIC. My estimate is that there are approximately 20,000 PIV entries not currently in ESPDIC (although many, if not most, of them are proper names). This is also an area in which I am looking for volunteers. Many thanks to our contributors to date : Brian Scott Carpenter, Michael Everson, Lee Miller, Erik Vandenburg Please let me know if your name is missing. Reta Vortaro. GramTrans. Listo de Kontakto. La verboj skribitaj ruĝe estas netransitivaj. Bati, blovi, danci, diskuti, fumi, iri, kalkuli, kanti, koleri, konsenti, kontraŭbatali, kredi, krii, loĝi, ludi, lumi, miri, nei, paroli, pasi, pensi, peri, plendi, raporti, regi, ridi, servi, soni, soifi, suferi, ŝipi, elveturi, vivi kaj zorgi povas esti foje transitivaj, foje netransitivaj (laŭ PIV).
Vidu la kompletan liston de tr/ntr verboj. La aliaj estas transitivaj. Fonto: La vortolisto estis kreita de Anna Löwenstein por la kunlaborantoj al la revuo Kontakto, kiuj skribas en facilan Esperanton por komencantoj. Statistikoj pri ofteco de radikoj troviĝas je Ofteco de radikoj Skribu al Remuŝ. Tezaŭro. Esperanto in Schleswig-Holstein.