background preloader

Textes

Facebook Twitter

Dictionnaire de prononciation en Norse Mythology : prononciations et mots apparentés à Norse Mythology dans Forvo (de Iðavöllr à Vestri) Books in Category Asatru And Odinism. Norse Mythology A To Z by Kathleen Daly "Norse Mythology A to Z, Third Edition" examines the characters, objects, and places whose stories make up the folklore of the Norse people, who lived in the region known today as Scandinavia.

Books in Category Asatru And Odinism

Passed down through the generations by word of mouth and finally written down in the 13th century and... >>Download<< Seidr Seid Sol Iss Burs And Nordic Shamanism by Yves Kodratoff The first part is personal, and it exposes my practice of seidr, by comparing it several times to the one coming from Diana Paxsons group and in Jordsvins papers. Asatru And The Paranormal by Anonymous We live in an age which, for various reasons, ignores and even ridicules the very idea of the paranormal: of that which cannot be explained by the norms of everyday experience.

Blotar A Brief Guide To Asatru Ritual by Anthony Arndt Blotar (the plural form of blot) strengthen the bonds between humans and the gods, our holy kin. Learning Magic In The Sagas by Stephen Mitchell. H. A. Guerber — Myths of Northern Lands — Chapter 16. L’Edda poétique / Eddukvæði. Mise à jour le 5 avril 2014.

L’Edda poétique / Eddukvæði

L'Edda poétique. Textes présentés et traduits par Régis Boyer. . * Atlakviða :· Chant d'Atli. Dit Chant groenlandais. Edda. . * Fáfnismál :· Les enfances de Sigurð : Dialogue avec le dragon ; Le chant des mésanges (fragments) dans Pierre Renauld-Krantz Anthologie de la poésie nordique ancienne. Les Eddas (2e édition) / traduites de l'ancien idiome scandinave par Melle R. Du Puget,... L'Edda - R_cits de Mythologie Nordique - Snorri Sturluson - Ed Gallimard -2005 - 232p. You're reading a free preview.

l'Edda - R_cits de Mythologie Nordique - Snorri Sturluson - Ed Gallimard -2005 - 232p

Pages 4 to 20 are not shown in this preview. You're reading a free preview. Pages 24 to 31 are not shown in this preview. You're reading a free preview. Pages 35 to 81 are not shown in this preview. Völuspá: Texts, Translations, and Scholarship. English Translations: The first English citation of Völuspá, representing parts of strophes 3 and 5 quoted in Snorri's Edda, occurs in Paul Henri Mallet's Northern Antiquities (1770), p. 105, under the title "VOLUSPA" or "The Oracle of the Prophetess", and reads: "In the day-spring of the ages there was neither sea nor shore, nor refreshing breezes.

Völuspá: Texts, Translations, and Scholarship

There was neither earth below, nor heaven above, to be distinguished. The whole was only one vast abyss, without herb, and without seeds. The sun had then no palace : the stars knew not their dwelling places: the moon was ignorant of her power. " Völuspá is conspicuously absent from Amos Simon Cottle's, Icelandic Poetry or The Edda of Saemund (1797). 1819 Ebenezer Henderson The Voluspa or the Oracle of the Prophetess Vola 1838 Thomas Smith The Völuspá read April 6, 1838 before the Leicestershire Literary Society 1842 William Herbert Works Vol. 1862 Andrew James Symington Pen and Pencil Sketches of Faröe and Iceland (excerpts from Völuspá) Völuspà - Germania. Il s'agit d'un poème présentant faisant partie de l'Edda Poétique et d'auteur inconnu.

Völuspà - Germania

Le poème commence lorsque la Völva prie pour la paix de la famille d'Heimdall (les humains), et annonce qu'elle va chanter les grandes actions d'Alfadir. Sa mémoire remonte aux temps les plus anciens, quand les Jotes étaient encore sur Terre. Elle débute son récit par la création du monde, depuis le vide primordial de Ginnungagap à l'arrivée des fils de Buri, comment ceux-ci mirent en forme l'univers et le cycle du jour et de la nuit. S'ensuit l'âge d'or des Ases, où ils vivaient heureux et construisaient les plus belles des demeures, puis vinrent des glaces de Jötunheimar, trois géantes, et l'âge d'or s'acheva. Les Ases créèrent les Nains, et de ceux-là les plus puissants étaient Mótsognir et Durin.

Nous présentons donc ici l'entière prophétie de la Völuspà. 1 Les hommes m'appellent Volva* quand je visite leurs maisons, Une prophétesse, sage dans ses Galdrs, Invocatrice et maîtresse du Seidr*. Poëmes islandais (Voluspa, Vafthrudnismal, Lokasenna) : tirés de l'Edda de Saemund, / publiés avec une traduction, des notes et un glossaire par F. G. Bergmann. {$main_page_title} inlichtingen | aleph | mijn bibliotheekgegevens | mobile | contact | chat | en | nl.

Poëmes islandais (Voluspa, Vafthrudnismal, Lokasenna) : tirés de l'Edda de Saemund, / publiés avec une traduction, des notes et un glossaire par F. G. Bergmann.

Mythologie Scandinave - 1er Semestre. Chars et le disque solaire.

Mythologie Scandinave - 1er Semestre

Culte ou adoration du soleil possible.On a retrouvé au Danemark des disques de petite taille conçus pourêtre montés sur un petit manche, peut-être tenus en direction dusoleil, représentations attestées sur certaines stèles. Figure célèbred'un globe recouvert de feuille d'or + statuette de cheval, posé surun socle et des roues. Cheval finement décoré. En Scanie, on atrouvé un autre chariot solaire tiré par deux chevaux (volé).