Your Multilingual Video Games Services Partner │MoGi Group. The games localisation company: creative, experienced, dedicated. Localization of games. Platform, native speakers, testing, l10n — Alconost. We work with game publishers and developers.
We localize mobile, desktop, console, browser, and board games into more than 60 languages. All translations are done by professional translators who are native speakers and have experience working on games. In addition to translating the string resources themselves, we also translate game descriptions for the App Store and Google Play, games sites, reviews, announcements, and other materials. Game Development / Localization - DICO Co., Ltd. Goodgame Studios. The Best Video Game Localization Services from Experienced, Talented Linguists.
Our comprehensive translation experience complements the game development process by providing practical localization solutions with skill and accuracy.
We ensure your game is delivered on schedule to your target market, with the added benefits of cultural sensitivity and flawless representation of key game expressions and ideas. Why is it Different? Game localization is often set apart from other product localization practices due to specific intricacies in the process. A simultaneous release to market is of critical importance in the international gaming business. This happens when all languages of the game are released to market at the same time as the source language is released. To further substantiate the simultaneous release approach, market competition for video games is intense, and the sales of an average game will slow down after a few months.
Furthermore, differing communication symbols and signs can be disruptive to the game’s adaptation process. Video Game Localization - Expert Game Translation Services. Careers. EVOCATI agence spécialiste de la traduction et la localisation de jeux vidéo. Making global games local. Jobs. We're looking for two developers LocalizeDirect is a great company with great customers.
We work with many global brands and start ups. We help game and app developers like Warner Brothers, Microsoft, Avalanche Studios reaching more users around the world. LocalizeDirect provides systems that let game developers manage the process of translating their products into many languages. It's not about machine translations, it's about version control and content management. We are in the process of growing our business and expanding our market and business portfolio. We're now building a brand new CMS and we are planning to conquer the world with this new system. Frontend developer We're now looking for a great senior experienced frontend programmer with strong UX skills to help us making a really awesome CMS system.
Our mission is to build a great company by attracting and retaining individuals who is ready to provide excellent Customer Service, Quality, Innovation, and Teamwork. Our partners around the world (freelancers, contractors and agencies) are a key element of our success, and we are always aiming to develop strong partnerships with the best service providers in the industry. If you would like to offer your services to Janus Worldwide, we welcome your information. Please simply click on the appropriate link below and fill out our questionnaire. Your application will be reviewed by a member of the Janus Worldwide Vendor Management team and your data will be stored into our database for follow-up.
Careers for freelancers. Services for Games. Careers. Careers - Kabam. Jobs. 1.
Wie bewerbe ich mich? Am liebsten erhalten wir Bewerbungen einfach, schnell und unkompliziert über unser Bewerbertool: Bewerbungen auf eine bestimmte Stelle über den Button „Direkt bewerben“ in der Stellenanzeige, Initiativbewerbungen über den Button „Direkt bewerben“ auf der Webseite mit den aktuellen Stellen. Ein Mitarbeiter der HR-Abteilung, der jeweils rechts oben im Bewerbungsfenster angegeben ist, wird sich zeitnah nach Erhalt der Bewerbung melden. Jagex Games Studio.
CSOFT International, Ltd. Sega Careers. Pole To Win UK. About The Pokémon Company International. Careers In Video Game Localization, Customer Support And Community Management │MoGi Group. LA MARQUE ROSE. Job openings - Goodgame Studios. Blizzard. AROUND THE WORD. AROUND THE WORD FRANCE: 59, boulevard Exelmans 75016 Paris – FRANCE - Tel: +33 (0)1 53 17 10 70 - Fax :+33 (0)1 43 72 75 21 email@example.comThis email address is being protected from spambots.