background preloader

Antigone selon Sophocle

Antigone selon Sophocle
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir Antigone. C'est en allant à l'encontre des traditions que Créon bouleverse l'ordre des choses (lui-même poussé à cela par les actes de Polynice et la malédiction des Labdacides) : il garde l'âme d'un mort (Polynice) chez les vivants en ne lui offrant pas les derniers hommages et fait mourir une femme (Antigone) dont l'heure n'était pas venue ; il empiète ainsi sur le rôle des dieux ! Mais Antigone aussi bouleverse l’ordre : elle n'agit que pour son frère en oubliant les Thébains et les tourments qu'ils ont subis par la main de Polynice le traître. C’est l’idéalisme contre le réalisme politique, les violences de Polynice contre l'enterrement d'un frère — l’un ne se comprend que par rapport à l’autre : honorer Étéocle serait banal si l'on accordait le même honneur à Polynice. L’erreur et le malheur sont nécessaires pour apprendre, comme nous le montre le chœur. Gradation des stasima dans Antigone : Related:  Théâtre Grèce antique

Le personnage d'Antigone Il faut croire que le nom d'Antigone est prédestiné à une vie difficile. Les trois héroïnes que nous allons voir ont toutes connu un destin tragique. Antigone sur la tombe de son frère (© Musée du Louvre) ① Antigone est la fille incestueuse d'Oedipe, roi de Thèbes et de la reine Jocaste (qui est aussi sa grand-mère). Après le suicide de Jocaste, honteuse de son inceste involontaire, Oedipe, qui s'est crevé les yeux, s'exile à Colone sous la conduite d'Antigone. Sa soeur Ismène les y rejoint. Oui, tu seras toujours chez la race nouvelle De l'amour filial le plus parfait modèle; Tant qu'il existera des pères malheureux Ton nom consolateur sera sacré pour eux: Il peindra la vertu , la pitié vive et tendre. Après la mort d'Oedipe, les jeunes filles reviendront volontairement à Thèbes où le roi Créon, leur oncle, avait promis de marier Antigone à son fils Haemon ou Hémon. La noble résignation et la mort d'Antigone ont fourni matière à plusieurs tragédies.

Électre (Sophocle) Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La pièce s'inscrit dans le cycle mythologique des Atrides. Elle débute après que le roi de Mycènes, Agamemnon, a été assassiné par son épouse Clytemnestre et l'amant de celle-ci, Égisthe, qui règnent désormais tous deux sur la cité. Électre, fille d'Agamemnon, connait depuis une existence misérable au palais de Mycènes. Contrairement à sa sœur plus timorée, Chrysothémis, elle ne se prive pas de dénoncer sa mère et Égisthe. Au tout début de la pièce, Oreste vient de revenir à Mycènes mais, par ruse, il décide de faire croire à sa mère et à Égisthe qu'il est mort. La pièce de Sophocle — comme son titre le suggère — est beaucoup plus centrée sur le personnage d'Électre que l'œuvre d'Eschyle sur le même sujet, Les Choéphores. Sur les autres projets Wikimedia : Électre, sur Wikisource

Les Suppliantes (Eschyle) Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Les Suppliantes est une tragédie du poète Eschyle, probablement écrite dans les années 466 à 463 av. J.-C.. L'ouverture de la tragédie par la parodos chorale au lieu d'un prologue dialogué n'est plus une trace d'archaïsme ; elle correspond à une intention dramatique délibérée. prologue-parodospremier épisode : Danaos, le chœur ; le Roiintermède choraldeuxième épisode, intermède choral et troisième épisode enchainés : Danaos, le chœurintermède choralexodos : scène avec le héraut ; le roi, le héraut ; Danaos ; chœur final (dédoublé).

Les Sept contre Thèbes Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Les Sept contre Thèbes (en grec ancien Ἑπτὰ ἐπὶ Θήϐας / Heptà epì Thếbas) est une tragédie grecque d'Eschyle représentée en 467 av. J.-C. Argument[modifier | modifier le code] La cité est sauvée, mais les deux frères ennemis finissent par s'entretuer au cours d'un combat singulier. Cependant, on apprend dans le mythe d'Antigone de Sophocle (repris par J. Les sept assaillants et leurs opposants[modifier | modifier le code] Postérité[modifier | modifier le code] Dans la tragédie grecque, le même sujet est traité peu après par Euripide dans Les Phéniciennes, qui contient des allusions nettes à son prédécesseur. Bibliographie[modifier | modifier le code] Articles connexes[modifier | modifier le code] Liens externes[modifier | modifier le code] Édition bilingue avec texte grec établi par H.

Antigone, fille d'Œdipe Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Pour les articles homonymes, voir Antigone. Histoire[modifier | modifier le code] Dans la tragédie de Sophocle Œdipe à Colone (jouée 38 ans après son Antigone) Antigone guide son père sur les routes après que celui-ci, ayant réalisé qu'il a tué son père et épousé sa mère, s'est crevé les yeux en se condamnant à une vie d'errance. Cette pièce est inspirée du mythe d'Œdipe de la mythologie grecque. Évocations artistiques[modifier | modifier le code] Le mythe a inspiré de nombreuses œuvres littéraires et fait l’objet d’autant de réinterprétations[6], dont notamment : Principales interprétations[modifier | modifier le code] Théâtre[modifier | modifier le code] Cinéma et télévision[modifier | modifier le code] Hommage[modifier | modifier le code] Notes et références[modifier | modifier le code] Voir aussi[modifier | modifier le code] Bibliographie[modifier | modifier le code] Liens externes[modifier | modifier le code] Portail de la mythologie grecque

Œdipe roi Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Œdipe roi est l'une des plus fameuses tragédies de Sophocle et elle a connu une postérité abondante, inspirant nombre de dramaturges et d'artistes et suscitant de nombreuses interprétations allant des études mythologiques à la psychanalyse. Résumé[modifier | modifier le code] Dans l'intervalle, Œdipe raconte à Jocaste son enfance. Œdipe aveugle recommandant ses enfants aux dieux, Bénigne Gagneraux, 1784. Le troisième épisode s'ouvre sur l'arrivée d'un messager, un vieillard, qui apprend à tous la mort de Polybe, roi de Corinthe, qu'Œdipe croit être son père. Généalogie des Labdacides dans Œdipe roi[modifier | modifier le code] Genèse et création[modifier | modifier le code] Quelques fragments de la pièce ont été retrouvés sur le Papyrus d'Oxyrhynque 22, daté du Ve siècle. Principales éditions modernes de la pièce[modifier | modifier le code] Interprétations de l'intrigue[modifier | modifier le code] Notes et références[modifier | modifier le code]

Tragédie grecque Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le genre tragique trouve son origine en Grèce antique. En effet, la tragédie grecque est une manifestation caractéristique de l'Athènes antique du Ve siècle av. J.-C.. La date de naissance précise de la tragédie grecque est inconnue : le premier concours tragique des Dionysies se situe vers 534, sous Pisistrate, et la première tragédie conservée, Les Perses d'Eschyle, date de 472[1]. Représentation théâtrale aux origines religieuses indéniables, la tragédie grecque nous est principalement connue à travers trois grands auteurs aux vies successives et rapprochées : Eschyle (né en 525), Sophocle (né en 495) et Euripide (né vers 485-480) et grâce aux trente-deux tragédies de ces auteurs qui nous sont parvenues[note 1]. Caractérisée par des spécificités de jeu, de structure, la tragédie occupe une place particulière au sein de la société athénienne. Origine religieuse et place dans la société athénienne[modifier | modifier le code]

Œdipe Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Prononciation Au début du XXIe siècle, la prononciation traditionnelle du nom, [edip][1] (voir l'article Œ), est concurrencée par [ødip], admise par certains dictionnaires récents. Mythe Naissance et exposition Toujours est-il que Laïos et Jocaste ont un fils, Œdipe. Départ de Corinthe et consultation de l'oracle de Delphes L'histoire reprend lorsque Œdipe est un jeune adulte. Cependant, l'oracle ne répond pas à sa question et lui dit à la place ce qu'il avait dit des années auparavant à Laïos et Jocaste : qu'il tuerait son père et épouserait sa mère. Le parricide Sur la route, à un carrefour, Œdipe rencontre un vieil homme sur un char. Dans les tragédies, Œdipe se défend toujours de ce crime : il invoque la légitime défense, l'ignorance… Les configurations exactes du meurtre sont donc à chaque fois un peu différentes selon les auteurs. Rencontre avec le Sphinx Inceste Découverte des crimes et conséquences sur la vie d'Œdipe et de ses proches

Sophocle, Antigone (texte intégral) Χορός Clarté splendide ! La plus belle des lumières qui aient lui sur Thèbe aux sept portes, tu as enfin paru au-dessus des sources Dirkaiennes. Œil du jour d'or ! Sophocle Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Sophocle Buste de Sophocle Éléments biographiques[modifier | modifier le code] Les détails de la vie de Sophocle sont connus, bien qu'assez mal, grâce à une compilation anonyme[3], à la Souda[4] et aux mentions d'auteurs comme Plutarque ou Athénée[5]. La carrière d'auteur tragique de Sophocle débute au plus tôt en 468 av. Sophocle meurt en 407 ou 405 av. Les pièces[modifier | modifier le code] Sophocle est l'auteur de cent vingt-trois tragédies[4],[8], ainsi que des drames satyriques[9]. On peut remarquer que sur les pièces subsistantes, trois concernent directement le cycle thébain (Antigone, Œdipe roi et Œdipe à Colone), trois concernent le cycle troyen (Ajax, Électre et Philoctète), la dernière étant consacrée à Héraclès (Les Trachiniennes). Ajax[modifier | modifier le code] Peut-être représentée vers 445 av. Antigone[modifier | modifier le code] Les Trachiniennes[modifier | modifier le code] Œdipe roi[modifier | modifier le code] Éditions

Les Suppliantes d'Eschyle, dans une adaptation d'O. Py Avec Les Suppliantes, Eschyle atteint un tel dépouillement dramatique que l'intrigue en devient archétypique. A partir d'un groupe de femmes persécutées venues demander asile au roi d’Argos, la pièce parvient à évoquer les questions essentielles relatives à l'exil qui résonnent encore aujourd'hui. D’Eschyle, Olivier Py a monté la trilogie de L’Orestie en version intégrale : Les Sept contre Thèbes , puis Les Suppliantes et enfin Les Perses sous une forme réduite dont il signe le texte et l’adaptation, toujours dans l’esprit de ce «théâtre d’intervention » qui permettra aux quelques interprètes de ces spectacles de les présenter dans des lieux où le théâtre ordinaire ne peut s’aventurer : salles des fêtes, établissements scolaires, comités d’entreprise… Dans Les Suppliantes, l’intrigue est d’un dépouillement tel qu’elle en devient presque archétypique. Texte français et adaptation Olivier Py Distribution Philippe GirardMireille HerbstmeyerFrédéric Le Sacripan Equipe de réalisation

Related: