
Bilingue : asso linguistique à toulouse discussion en anglais, allemand, portugais, italien, néerlandais, Café des langues, et accueil des nouveaux toulousains et étrangers en français : Mardi 22 avril à 19h30 au café Le Cactus, 13, bd Lascrosses, au rez-de-chaussée, durée prévue : 2 heures. (au fond de la salle). Chinois lundi 21 avril à 18h30 au chez Tchin-Tchine au 50, rue d'Aubuisson. -- Soirée rencontre français - étrangers -- Occitan Mardi 22 avril à 19h30 à L'Estanquet de la Portièra, 42, rue des Blanchers -- discussion en anglais, espagnol, allemand, russe, français, Café des langues, et accueil des nouveaux toulousains et étrangers en français : Mardi 29 avril à 19h30 au café Le Cactus, 13, bd Lascrosses, au rez-de-chaussée, durée prévue : 2 heures. Bonjour, si vous êtes intéressés participer à l'organisation de l'association, contactez-nous ! Séjours à l'étrangers en Europe pour apprendre une langue : Université d'été (Summers Universities) - Tout cet été, 80 destinations européennes. Attention !
Trabalenguas infantiles para todas las edades en Trabate.com 500+ lustige Zungenbrecher und Sprüche für Kinder Hier finden Sie über 500 Zungenbrecher in vielen verschiedenen Sprachen, u.a. deutsche Zungenbrecher, englische, französische, russische und viele weitere. Ein Zungenbrecher ist immer eine bestimmte Wortfolge, deren schnelle Aussprache uns schwer fällt. Meist handelt es sich um ähnliche Worte, die sich in bestimmten Silben unterscheiden. Das schwierige an Zungenbrechern ist das Aneinanderreihen von Wörten mit ähnlichen Lauten. Besonders die Zischlaute stellen für uns eine große Herausforderung dar, zum Beispiel im Zungenbrecher "zwischen zwei Zwetschgenzweigen zwitschern zwei zwitschernde Schwalben". Insgesamt über 350 Kinderlieder finden Sie auf diesem Portal. Hier finden Sie über 500 Zungenbrecher in vielen verschiedenen Sprachen, u.a. deutsche Zungenbrecher, englische, französische, russische und viele weitere. Ein Zungenbrecher ist immer eine bestimmte Wortfolge, deren schnelle Aussprache uns schwer fällt. Insgesamt über 350 Kinderlieder finden Sie auf diesem Portal.
Multilingual Competences for Professional and Social Success The conference on „Multilingual competences for professional and social success in Europe” organized within the framework of Polish Presidency of the EU Council was held on 28-29 September 2011 in Warsaw, Poland. The conference was organized by the Ministry of National Education in Poland and Foundation for the Development of the Education System (FRSE) in cooperation with the Representation of the European Commission in Poland, Warsaw University, Warsaw City Hall and Centre for the Development of Education (ORE). Conference was officially opened by the Minister of National Education of Poland, Mrs Katarzyna Hall, who said that "Good knowledge of foreign languages is the key kompetence providing the social and professional success in a modern world." During the conference, Polish European Language Label laureates were awarded. Please download the Final Declaration of the conference on „Multilingual competences for professional and social success in Europe”.
Trabalenguas Los trabalenguas, también llamados destrabalenguas, son oraciones o textos breves, en cualquier idioma, creados para que su pronunciación en voz alta sea difícil de pronunciar. Con frecuencia son usados bien como un género jocoso de la literatura oral o bien como ejercicio para desarrollar una dicción ágil y expedita. Los trabalenguas constituyen a la vez un tipo de literatura popular de naturaleza oral. En especial sirve para hacer a uno equivocarse en varias ocasiones las personas que lo pronuncian no lo pueden hacer y ahí se desarrolla el conflicto de la pronunciación. Suelen ser juegos de palabras que combinan fonemas similares, y con frecuencia se crean con aliteraciones y rimas con dos o tres secuencias de sonidos. Por ejemplo, «Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal», o «Pablito clavó un clavito en la calva de un calvito. En otros idiomas hay trabalenguas que juegan con fonemas o estructuras silábicas inexistentes en español. Referencias[editar] Enlaces externos[editar]
Trabalenguas Este apartado se lo debemos a las aportaciones de: Mª Ángeles García Martín, nacida en 1985, que aprendió algunos de estos trabalenguas en el colegio. Sheila Garzón Nieto, nacida en 1988, quien ha tenido como informante a su madre. Enrique Laso Quintana, nacido en 1985, que tuvo como informante a Ión Bora, nacido en 1987, y recogió el trabalenguas del Arzobispo en Cantabria, en una excursión de grupo en agosto de 02. Este informante lo aprendió en su pueblo (San Sebastián), de labios de su padre o su madre. Lucía C. Aceituna, que estás aceitunada, desaceitúnate, aceituna. Como poco coco como, poco coco compro. ¿Cómo quieres que te quiera si el que quiero que me quiera no me quiere como quiero que me quiera? Con un puñal de oro me descorazonaría. El arzobispo de Constantinopla se quiere desarzobispoconstaninopolizar, el desarzobispoconstantinopolizador que lo desconstantinopolice, 5 buen desarzobispoconstantinopolizador será. El cielo está emborregado, ¿quién lo desemborregará? El desemborregador
Mind map Diagram to visually organize information A mind map is a diagram used to visually organize information into a hierarchy, showing relationships among pieces of the whole.[1] It is often created around a single concept, drawn as an image in the center of a blank page, to which associated representations of ideas such as images, words and parts of words are added. Major ideas are connected directly to the central concept, and other ideas branch out from those major ideas. Mind maps can also be drawn by hand, either as "notes" during a lecture, meeting or planning session, for example, or as higher quality pictures when more time is available. Mind maps are considered to be a type of spider diagram.[2] Differences from other visualizations [edit] Joeran Beel and Stefan Langer conducted a comprehensive analysis of the content of mind maps.[15] They analysed 19,379 mind maps from 11,179 users of the mind mapping applications SciPlore MindMapping (now Docear) and MindMeister. Education portal
Directorios web A grandes rasgos, un directorio es un almacén de direcciones web catalogadas por “temática”. Estos directorios nutren a la mayoría de buscadores para devolvernos búsquedas relacionadas. La mayoría de buscadores tienen robots que escanean la red para encontrar e indexar todas las páginas web, y del mismo modo, buscan dentro de los directorios para darnos resultados. Si tienes una web o un blog no es obligatorio estar dentro de un directorio, pero sí te ayudará a tener algo más de presencia en la red. A continuación os dejo los dos directorios gratuitos más relevantes de la red, y con los que trabajan los motores de búsqueda más utilizados. Tras el salto… Pagerank 8/10 El Open Directory Project es el directorio, editado por personas, más extenso y completo de la red. DMOZ provee de los servicios de directorio esenciales a los mayores motores de búsqueda y portales, incluyendo AOL, Google, Lycos, HotBot y DirectHit entre muchos otros. Yahoo! Pagerank 7/10
Thorp’s E-Books Below you will find the links to all of the textbooks and textbook resources that are available on-line. If you have lost your username and password see Mrs. Montemayor CPS Virtual Library National Geographic -students in K-5th Grade PBIS Science-Students in 6th-8th Grade Social Studies- Macmillian/McGraw-Hill Story Town Grade1 Story Town Grade 2 Story Town Grade 3 Story Town Grade 4 Story Town Grade 5 How to use EdPuzzle for differentiation Check out this great resource for differentiation and the flipped classroom: EdPuzzle. It lets you mark up videos with commentary, crop them for time and embed quizzes. And as an educator, you can see behind-the-scenes exactly how students are engaging with your content, so you can use EdPuzzle for differentiation. Let me walk you through how to get up and running with it. The following two tabs change content below. Susan Hennessey is a reformed librarian and current professional development coordinator with a particular interest in digital credentials and scavenger hunts. Related Encouraging Conversations with EdPuzzle Make active video viewing a social activity Edpuzzle opens up the possibility for both students and teachers to encourage a two-way exchange, a conversation, if you will, during video viewing. March 9, 2015 In "Curation Station" Technology in the math classroom When we first started our work with the Tarrant Institute I was hesitant. February 23, 2015 In "Guest Post"
EDPuzzle : morpher tout vidéo en ressource pédagogique «Transformer» n’était pas aussi accrocheur que «morpher», lui donner une autre forme, mais c’est de ça qu’il s’agit avec EDpuzzle : prendre un vidéo à peu près convenable et le transformer selon vos besoins en la raccourcissant, en ajoutant votre voix ou des informations textuelles et des images et surtout en posant des questions, questions-quizz dont les réponses seront compilées et rapportées. La prise en main est rapide et le résultat, pour peu que vous sachiez quoi dire, est tout à fait intéressant,. Avec les pauses quizz et autres informations qu’il est possible d’ajouter tout au long de la ligne de temps du vidéo vous serez capable de faire ressortir les points clés. Le site offre l’accès à des milliers de vidéos sur les plates-formes les plus populaires et vous pouvez aussi utiliser les vôtres. Une fois l’oeuvre complétée, vous pouvez la diffuser à tous vos étudiants et ceux-ci, en utilisant le lien fourni, sont identifiés et leurs résultats enregistrés et compilés. Présentation :