
Coastal Route - Camino Portuguese This week's post bag brought 6 enquiries from pilgrims thinking about walking the coastal route from Oporto to Redondela - and then onwards to Santiago on the "usual" interior route. The route along the coast is very beautiful and I am committed to writing a guide to it. I hope to return for two or three separate weeks this spring and summer. In the meantime I'll publish here the notes I walked with. Overall Map of the route: This map is published on the enormously helpful website Waymarking The route is very well waymarked in places but it is patchy in others. Oporto – Vila do Conde 25 kms Tourist Office - do Conde Tel: 252 248 473 There are hotels and hostales at all prices – for a full list e mail the tourist office. Pensão Patarata 3.ª Cais das Lavandeiras, Vila do Conde Tel 252 631 894 Hospedaria O Manco d'Areia Praça da República, Tel 252 631 748 Fax. 252 631 748 Vila do Conde – Esposende 23 kms Esposende – hostal as you cross the river and another by the old fort
Spain Finder Sentiers à VTT en midi-pyrénées et languedoc-roussillon Sentiers à VTT en midi-pyrénées et languedoc-roussillon Produits ou Services LPIVTT - Sentiers VTT en Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon. Une des communautés les plus actives et conviviales du grand sud-ouest autour du VTT. Des centaines de parcours sur les plus beaux spots du sud-ouest (Hautes-Pyérénées, région toulousaine, Luchonnais, Sidobre, Gorges de l'aveyron, gorges du Tarn, grands causses, Montagne noire, Corbières, Minervois, Pyrénées Orientales, et plein d'autres lieux magiques) Et surtout pour ne plus rouler seul : LE planificateur pour proposer et/ou participer à des événements VTT. LPIVTT : You'll never ride alone. Points forts LPIVTT - Le meilleur des sentiers en Midi-Pyrénées et Languedoc-Roussillon. - Pour ne plus rouler seul à VTT : le planificateur de randos, pour proposer des sorties, ou simplement participer à des propositions de randos proposées par d'autres membres. - Pour rêver devant son écran : des milliers de photos, des dizaines de vidéos...
Radio Buen Camino van start bij RadioVisie [ RadioVisie.eu /actueel ] Radio Buen Camino van start bij RadioVisie vrijdag 6 april 2012 'Jouw radiotoestel herbeleeft' is een programma dat kan worden beluisterd op lokale radio's, stadsradio's en webradio's. De betere en de leukere muziek uit de jaren 70, 80 en 90 is er te horen. Gunnar Walgraeve stelt de uitzending van twee uur samen en praat het geheel aan elkaar. Vanaf zondag ook te... zien bij bij RadioVisie. Voor de driehonderdste aflevering wilde hij iets speciaals doen. Gunnar vertrok op 6 september per vliegtuig en per trein naar het Franse St-Jean-Pied-de-Port om vandaar de achthonderd resterende kilometer ste wandelen. "Tijdens de dagelijkse wandeling van gemiddeld vijfentwintig kilometer dacht ik na welk nummer uit de laatste vijftig jaar de etappe het best zou kunnen begeleiden. "Af en toe kwam ik zelfs een pelgrim tegen die bereid was om een gesprek te voeren voor de camera. "Als pelgrim zit je ’s avonds na de tocht niet veel stil. "Liefst voor zonsondergang wat over het algemeen goed lukte.
Monastère Saint-Jean de la Peña Histoire[modifier | modifier le code] Symbole du maintien de la foi chrétienne dans les Pyrénées au temps de l'occupation musulmane, ce monastère a été choisi comme panthéon par les rois et certains nobles d'Aragon et de Navarre[1]. Il a été fondé en l’an 920 dans ce site très reculé par Galindo II Aznárez, comte d’Aragon sur des lieux anciennement occupés par les ermites qui se seraient retirés dans ce coin caché des Pyrénées, à la suite de l'invasion musulmane, aux alentours de l’an 720. Au XIe siècle, le couvent adopte la règle bénédictine et met en œuvre la réforme clunisienne. Les généreuses donations royales (par exemple celle du village de Lizagurria en 1027[2]) y attirent de nombreux moines, souvent français. L'abbaye atteint l'apogée de sa puissance économique et politique au début du XIIe siècle[4], avec de nombreuses possessions en Aragon et en Navarre et l'accueil des sépultures des rois d'Aragon. Ancien monastère[modifier | modifier le code]
Véloroutes et voies vertes d'Aquitaine - Union touristique Les Amis de la nature - activité véloroutes et voies vertes L’Aquitaine offre de longs itinéraires cyclables, notamment la voie verte du littoral et le canal latéral à la Garonne. Une carte est disponible sur En Gironde 600 km de pistes cyclables. le long de l’Atlantique : de la Pointe de Grave à Biscarosse, en passant par Cap-Ferret et en contournant le bassin d’Arcachon - environ 140 km. Autre réalisation : d’Etauliers à Blaye -12,5 km. Dans le Lot et Garonne La véloroute Vallée du Lot, longue de 500 km, devrait permettre de suivre la rivière de sa source jusqu’à son confluent avec la Garonne où elle serait reliée à la voie verte des Deux Mers qui passe à 10 km. Un premier tronçon est déjà ouvert dans le Lot et Garonne entre Aiguillon et Fumel-Bonaguil (80 km). Documentation Dépliant touristique à demander au comité départemental du tourisme - Tél : 05 53 66 14 14. Le canal latéral à la Garonne Documentation : Véloguide Bordeaux-Toulouse à vélo en Gironde et le long du canal de Garonne. Dans les Landes
20 things to see and do in Santiago de Compostela Visits in Santiago Take your credencial as many places with an entrance fee offer reductions for pilgrims.Please check the websites of each location as opening hours may vary with the seasons. The great Cathedral of Santiago de Compostela dominates the medieval city. As other buildings were constructed over time none were allowed to be higher than the towers of the cathedral. Legend has it the Cathdral is the burial place of the remains of St James the Great, one of the apostles of Jesus. It is the destination of the pilgrimage routes also known as the Caminos to Santiago along which pilgrims have travelled for many centuries. The Cathedral is a Romanesqe structure. There are number of places to visit within the Cathedral and its precincts. The Museum of the cathedral was opened in 1930. There are regular visit to the roof of the cathedral where you actually walk on the roof. To buy tickets enter by the door to the Left of the stairs to the main door of the cathedral. B Rúa San Miguel
SELVA DE IRATI Accueil - Escapade nature sans voiture
with a list of accomodations for pilgrims
avec une liste d'hébergements pour pélerins by mebae Nov 1