
Lire, c'est vivre : La lecture en prison : Promoting Europe's cultural heritage in manuscript and print [CERL] FESABID | Federación Española de Sociedades de Archivística, Biblioteconomía, Documentación y Museística BiblioPat Glossaire CRFCB Charte éditoriale Le glossaire est un outil de formation initiale et continue alimenté par des professionnels des bibliothèques. Tous les termes présents sont en lien avec l’univers des bibliothèques et des centres de documentation. Le glossaire est constitué d’une base unique, classée par ordre alphabétique, de mots, sigles, acronymes et expressions professionnels. Il n’a pas vocation à être encyclopédique. Ce glossaire est en perpétuelle évolution. Les propositions de création de nouvelles questions, les suggestions de rectification ou le signalement d’erreurs peuvent être adressées à l’équipe de rédacteurs via cette adresse. Ce glossaire a été réalisé dans le cadre de la collaboration du réseau des CRFCB Consulter l’ensemble du glossaire
Bienvenue à l'AIFBD Fundación Bertelsmann | Bibliotecas Públicas Programa de Análisis de Bibliotecas (PAB) El Programa de Análisis de Bibliotecas es un proyecto realizado por la Fundación Bertelsmann entre 1994 y 2000 con dos grupos de trabajo: Grupo PAB-España y Grupo PAB-Diputación, con la intención de ofrecer soporte al trabajo realizado por los equipos de gestión de las bibliotecas públicas a través de procesos de autoevaluación y análisis de indicadores, facilitando procedimientos de gestión estratégica y proponiendo acciones concretas sobre la base de modelos ya establecidos. seguir Biblioteca y Gestión Ante la sociedad de la información en la que nos encontramos y la sociedad del conocimiento que deseamos, las bibliotecas públicas tienen un papel relevante en lo que a la democratización de la información se refiere. seguir Mapa de lectura pública El mapa de lectura pública define las necesidades de lectura pública y establece el tipo de servicio que corresponde a cada municipio seguir
Fill | Fédération interrégionale du livre et de la lecture L'ENSSIB Présentation et missions L’École nationale supérieure des sciences de l’information et des bibliothèques (Enssib) est un établissement public créé par le décret n°92-25 du 9 janvier 1992. Pour son historique, vous pouvez parcourir les pages Histoire de l'Enssib. Établissement universitaire, ayant statut d’établissement public à caractère scientifique, culturel et professionnel, l’Enssib assure une mission nationale de formation supérieure, initiale et continue. ► Consulter le projet d'établissement 2016-2020 Organisation L’Enssib est placée sous la tutelle du ministère de l’Enseignement supérieur et de la Recherche. L'École est organisée en directions et en missions. L’activité de l’Enssib est évaluée dans des rapports annuels d’activité.
Service du Livre et de la Lecture (Ministère de la Culture) Au sein de la Direction générale des médias et des industries culturelles (DGMIC), le Service du livre et de la lecture assure un rôle d'évaluation et de réglementation dans le domaine de la chaîne du livre, et en particulier dans les champs de la librairie et de l'édition, de la lecture publique, des politiques numériques et patrimoniales. Il exerce la tutelle sur la Bibliothèque nationale de France (BnF), la Bibliothèque publique d'information et le Centre national du livre et suit les carrières et effectifs des personnels des bibliothèques affectés au ministère. Il s'appuie, pour la mise en œuvre de la politique de l'État, sur les Directions régionales des affaires culturelles et leurs conseillers pour le livre et la lecture. M. Aux termes de l' arrêté du 17 novembre 2009 relatif aux missions et à l'organisation de la Direction générale des médias et des industries culturelles, modifié par l' arrêté du 19 janvier 2012, le Service du livre et de la lecture a pour mission :
Diversifier les espaces de travail en bibliothèque Qu’observe-t-on sur cette photo ? 5 choses principales : 1. Les points 1 à 4 définissent ce que j’appelle « le modèle de la salle de lecture ». Si vous travaillez en BU, dans un grand établissement disposant de fonds encyclopédiques, ou bien tout simplement dans une bibliothèque ancienne et toujours dans son jus, il est fort probable que tout ou partie de vos espaces soit conforme à ce modèle. 1. Le principe de la salle de lecture commence à rencontrer des limites lorsqu’on essaie de faire entrer en bibliothèque de nouveaux usages, moins individuels, moins calmes et moins studieux. Une salle de lecture n’est pas non plus adaptée à tous les usages studieux. En bref, comme beaucoup de bibliothèques l’ont compris, nous avons aujourd’hui besoin, en plus des salles de lecture, d’autres types d’espaces, adaptés à d’autres formes de travail.
Les migrants : un public de bibliothèques ? C’est accompagnés d’un magnifique soleil d’automne que nous avons été accueillis à la Cité internationale de la Dentelle et de la Mode à Calais pour aborder l’accueil des migrants en bibliothèques dans le cadre de cette journée 1 d’étude co-organisée par la BPI et le réseau de lecture publique de Calais 2. Il ne fallait pas nous laisser influencer par l’actualité des derniers mois liée à la ville dans laquelle nous nous réunissions : nous avons été invités à prendre de la distance avec les événements, garder une approche professionnelle et ouvrir les horizons pour mieux accueillir dans nos bibliothèques. La matinée a commencé par une intervention très complète de Lola Mirabail, responsable du département des services aux publics (Bibliothèque de l’Université Paris 8) et auteur du mémoire de conservateur ENSSIB « lecture publique et immigration(s) » 3 permettant de poser les contours du sujet abordé à travers des définitions et des données chiffrées. Hélène Saada (BPI) et Radoslaw J.
L’accueil des primo-arrivants dans les bibliothèques françaises L’accueil des primo-arrivant-es recouvre des situations et des besoins diversifiés, et participe du rôle des bibliothèques à « encourager le dialogue interculturel et favoriser la diversité culturelle », comme le préconisent L’IFLA et l’UNESCO, dans le Manifeste sur la bibliothèque publique de 1994. Le mémoire de Lola Mirabail, Lecture publique et immigration(s) L’accueil des primo-arrivants dans les bibliothèques françaises fournit un état des lieux sur la prise en compte de la question migratoire par les bibliothèques de lecture publique (partie 1), une analyse des différents publics migrants (parties 2) et enfin des modalités d’action pour (re)penser l’accueil des immigré-es en fonction de leurs besoins (partie 3). Nous vous livrons ici, pêle mêle, quelques extraits ayant retenu l’attention de Légothèque. Les migrant-es ne constituent en rien une catégorie homogène « Il est tout d’abord indispensable de cerner ce public et ses besoins. La question des moyens Conclusion WordPress: