
Insuf-FLE... Elaboration d’un manuel du FLE et contextualisation du CECR | ASSOCIATION DES JEUNES CHERCHEUR.E.S DU CREM (AJCCREM) Yilun LI Université Sorbonne Nouvelle, CLESTHIA – Langage, systèmes, discours – EA 7345 Adresse électronique : yilun.li@univ-paris3.fr Elaboration d’un manuel du FLE et contextualisation du CECR Résumé : Presque vingt ans après la publication du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (dorénavant : CECR), la problématique d’adoption et/ou adaptation soulèvent souvent des discussions entre linguistes et didacticiens, avec une volonté d’exporter ou d’importer le Cadre dans les contextes non européens. Une vingtaine d’années après la publication du CECR se fait jour la volonté de l’exporter ou de l’importer dans une Europe élargie, comme à l’extérieur de l’Europe (Sagaz, 2011). Dans cet article, nous exposerons une des initiatives découlant de l’appropriation du CECR en Chine, le manuel En route élaboré par les professeurs de français à l’Institut des langues étrangères n°2 de Beijing. Le contexte et le terrain didactique locaux La nécessité de contextualiser le CECR en Chine
CRDP de l'académie de Dijon Aller au menu Aller au contenu Canopé académie de Dijon Ateliers Canopé en Bourgogne Ateliers Canopé en Franche-Comté Sites Éducation nationale Nos partenaires Haut de page À la une Nouveau ! Nouveau sur le site Réseau Canopé – Direction territoriale académies de Besançon et de Dijon - 3 avenue Alain Savary - 21013 DIJON Cedex Tél. : 07 64 36 64 66 - Courriel : contact.dt-bfc@reseau-canope.fr © Réseau Canopé | Réalisé sous SPIP Mentions légales Interface privée
Evaluer un manuel de langue seconde - Guy Spielmann II. Examiner le manuel A) L'Impression d'ensemble Lorsqu'on aborde un manuel, il est bon de commencer par le feuilleter pour en tirer une impression générale qui a son importance: une mise en page aride, rebutante, ou au contraire trop complexe ou bariolée finira par poser problème, car le manuel (contrairement à d'autres livres) servira de compagnon quotidien de l'étudiant, et ses défauts seront exacerbés par cette fréquentation assidue. B) Philosophie et méthodologie Tout manuel qui se respecte procède de principes philosophiques et méthodologiques précis et explicites, qui doivent être énoncés d'emblée, c'est-à-dire dans l'introduction, ou éventuellement dans un livret explicatif séparé. Il appartient à tout un chacun de décider si ces principes correspondent à ceux formulés dans le cursus, mais la décision ne peut être prise en connaissance de cause que si l'on dispose de suffisamment d'éléments d'information. a) Organisation linguistique. 1.
L'Enseignement de la compréhension orale 1. Objectifs de la compréhension orale : La compréhension orale est une compétence qui vise à faire acquérir progressivement à l’apprenant des stratégies d’écoute premièrement et de compréhension d’énoncés à l’oral deuxièmement. Les objectifs d’apprentissage sont d’ordre lexicaux et socioculturels, phonétiques, discursifs, morphosyntaxiques…En effet, les activités de compréhension orale les aideront à : découvrir du lexique en situation découvrir différents registres de langue en situation découvrir des faits de civilisation découvrir des accents différents reconnaître des sons repérer des mots-clés comprendre globalement comprendre en détails reconnaître des structures grammaticales en contexte prendre des notes… 2. On utilise en classe des cassettes ou des CD enregistrés, par des natifs ou des francophones, ou des documents sonores authentiques en français. Attention, tous les critères qui vont suivre déterminent la qualité pédagogique d’un bon document sonore. la qualité du son 3. 4. 5. 6.
Aux États-Unis, les manuels scolaires peinent à tourner la page du "tout papier" - Educpros Chaque année, les étudiants américains déboursent en moyenne 1.200 dollars (970 euros) pour acquérir leurs manuels scolaires. Ce montant a doublé en dix ans, tandis que le marché des livres d'occasion a parallèlement explosé, pour atteindre un budget de près de 5 milliards de dollars par an, note le site d'informations Entrepreneur. Si les étudiants sont à la recherche de solutions plus économiques, les maisons d'édition et les universités se montrent quant à elles peu enclines à transformer ce système, devenu obsolète mais toujours profitable. Pour expliquer ce manque d'innovation et de prises de risques, Entrepreneur identifie plusieurs facteurs. Aux États-Unis, l'ensemble du marché du livre scolaire est détenu par quelques grosses maisons d'édition, qui appliquent le même modèle de publication et de vente depuis des décennies. Elles ont bien du mal à se remettre en question et à s'adapter à la transformation de l'enseignement supérieur, porté par l'arrivée de la vague numérique.
TICs en FLE Le français en contextes - Manuels FLE dits « généralistes » et besoins langagiers des étudiants non locuteurs natifs en universités françaises - Presses universitaires de Perpignan 1Le but de cet article est de mettre en évidence la distorsion entre les manuels de FLE dits « généralistes », en usage dans les centres de langues (FLE) hors de France, et les réquisits indispensables à tout étranger non locuteur natif voulant suivre des études en France et en français, pour voir ensuite les moyens de mieux faire pour et avec ces étudiants. Cela autour des aspects suivants : les besoins langagiers des (futurs) étudiants étrangers non locuteurs natifs en université française au regard de ce qui est requis pour ces études ; la langue employée, son ou ses registres dominants dans les études universitaires, ses références culturelles et de société, les pratiques orales et écrites en usage et valorisées pour la réussite des études. 3Voici, rapidement présentées, les notions princeps utilisées dans ce travail : 6Qui pourrait nier aujourd’hui que les langues, avec leurs méthodes et manuels, leur apprentissage sont « un marché » (Calvet 2002 ; Porcher 1987, 1995) ?
Institut français Pologne: Język i kultura francuska w Polsce / Institut français USA : Le prix des manuels scolaires en hausse de 1041 % en quarante ans (wohnai, CC BY 2.0) Selon NBC News, les élèves sont en effet piégés par cette augmentation. De la même manière que les médecins prescrivent des médicaments qu'ils souhaitent que leurs patients achètent, les professeurs imposent une liste de manuels que l’étudiant doit acquérir, et ce quelque soit le prix. « Ils ont été en mesure de continuer à relever les prix parce que les étudiants sont des consommateurs captifs. Ces derniers sont obligés d'acheter tous les livres qu’on leur a affectés » a ainsi expliqué Nicole Allen, directrice de département de l’éducation à SPARC, une alliance internationale des bibliothèques universitaires et de recherche, à NBC. « Les professeurs ne sont pas sensibles aux prix, ils affectent les livres, les étudiants n’ont rien à dire », ajoute Ariel Diaz, directeur général de Boundless, un éditeur qui vend des manuels universitaires à prix réduit. Une analyse qui n’est pas du goût des éditeurs et des librairies universitaires.