background preloader

Kdeutsch

Kdeutsch

forum profs allemand Conjugaison verbe allemand , modèles de conjugaison En allemand, vous pouvez entrer des verbes à l’infinitif comme : « machen », « sammeln »… mais aussi des formes conjuguées comme « mache », « geliebt ». Le conjugueur reconnaît les verbes avec particules séparables et inséparables (ex.: be-, ge-, heraus-, vorweg-) ainsi que les formes infinitives pronominales (sich rasieren) et négatives (nicht machen). Le conjugueur utilise des règles de conjugaison qui concernent les modèles. Reportez vous à l’onglet correspondant à chaque règle pour en savoir plus. Le conjugueur fonctionne pour tout verbe dont la terminaison correspond à celle d'un modèle existant, même s'il s'agit d'un verbe mal orthographié ou, au contraire, d'un verbe correct, plus récent, pas encore ajouté aux tableaux de conjugaison.

Expressions avec le mot THROW Venez! J'organise une fête Come on! I am throwing a party Throw/cast caution to the wind(s) = to stop being careful and do something that you know has risks / oublier toute prudence Throw someone in at the deep end = to make someone deal with something difficult without preparing them for it / être mis(e) tout de suite dans le bain Have/throw a fit = to get very angry and shout or become violent / péter un cable / péter les plombs Throw down the gauntlet = to make it clear that you want to argue or fight with someone about something / lancer un défi People who live in glass houses shouldn’t throw stones = used for saying that people who have faults should not criticize other people for having the same faults / Il faut être irréprochable pour critiquer autrui / Les gens qui vivent dans une bulle ne devraient pas jeter la première pierre Throw/toss your hat into the ring = to announce officially that you are going to compete in an election, a competition, etc. / se mettre sur les rangs

révisions par thème Révisions par thème Cette page d'exercices est destinée à tous ceux qui souhaitent revoir un thème en particulier. En plus de nos propres exercices, vous trouverez des liens vers des sites web intéressants, notamment les sites, "interdeutsch" , "Germanistgood", "Pingpong neu", "klickdeutsch", "Tamburin", "languages online", "Übungen für Deutsch als Fremdsprache", "Intensivkurs", "site de Christian Dehlinger", "Passwort Deutsch", "DaF.in", "rpn.ch", "Schubert" ... Vous avez fait des exercices ou élaboré du matériel pédagogique sur ces thèmes et souhaitez les voir figurer dans ces pages ? retour vers l'accueil

DEUTSCHINTREVOUX Ihr habt es bestimmt bemerkt : der Winter ist angekommen und es ist kalt geworden! Cold auf englisch! Zwei weitere Adjektive, die Temperaturen bezeichnen, sind in beiden Sprachen sehr ähnlich kühl und cool. Das englische Wörtchen hat sich wie ein Virus in die deutsche Sprache geschlichen aber es hat seine ursprüngliche Bedeutung verloren! Von diesem « Virus » befallen sind vor allem Jugendliche –und solche, die sich dafür halten. Aber was ist eigentlich für die Jugendlichen „cool“? Marieke, 17: Der Winter ist cool, weil man da Skifahren und Snowboarden kann. Thorsten, 16: Cool ist für mich jemand, der nicht mit der Mode geht und seine eigenen Ideen hat. Patrick, 18: Cool ist meine kleine Schwester, weil sie genau weiß, was sie will und wie sie es auch bekommt! Johannes, 15: Für mich sind Hosen von Freeman T. Paula, 17: Ich finde Jungs cool, weil sie nicht immer so zickig sind wie Mädchen. Maria, 13: Ich finde Mädchen mit Make-up cool, weil sie dann schon so erwachsen wirken.

Apprendre l'allemand - cours d'allemand gratuits Myths and heroes by marina courvoisier on Prezi listealpha2 calendrier de l'avent interactif caractère carnaval cartes de voeux, d'anniv... carte de l'Allemagne interactive certification en allemand blog chronologie cinéma allemand (club allemand) comparatif conditionnel, la condition conjonction de subordination conjugaisons connecteurs chronologiques contes1, 2 , 3, 4, CO 6 Contes corps couleurs culture

sans titre La date du 9 novembre a dans l’histoire allemande une résonance importante. Ce jour est d’ailleurs nommé par certains historiens « Schicksalstag der Deutschen », autrement dit le jour fatidique des Allemands. Cette date a marqué au 20ème siècle des évènements importants voire capitaux pour les Allemands. - 9 novembre 1918 : Proclamation de la République de Weimar - 9 novembre 1923 : Putsch de la Brasserie de Munich qui fut une tentative de prise du pouvoir par la force menée par Adolf Hitler - 9 novembre 1938 : Nuit de Cristal (Kristallnacht en allemand), durant laquelle s’est déchaînée une vague de violence contre les Juifs en Allemagne et en Autriche. - 9 novembre 1989 : Chute du mur de Berlin Le mur de Berlin a été construit le 13 août 1961; il ceinturait la ville de fils de fer barbelés puis par un mur en béton de 155 km : frontière entre Berlin-Ouest (RFA) et Berlin-Est (RDA). Pourquoi le mur de Berlin a-t-il été construit? Le chancelier Ouest-Allemand Adenauer appelle au calme.

Willkommen am Institut für Interkulturelle Kommunikation e. V. | Institut für Interkulturelle Kommunikation e.V.

Related: