
French Music
French Translation
The anthem of our countryside (English) translation of the song L'hymne de nos campagnes (French) from Tryo lyrics
French L'hymne de nos campagnes Si tu es né dans une cité HLM Je te dédicace ce poème En espérant qu'au fond de tes yeux ternes Tu puisses y voir un petit brin d'herbe Et les mans faut faire la part des choses Il est grand temps de faire une pause De troquer cette vie morose Contre le parfum d'une rose [Refrain] : C'est l'hymne de nos campagnes De nos rivières, de nos montagnes De la vie man, du monde animal Crie-le bien fort, use tes cordes vocales! Pas de boulot, pas de diplômes Partout la même odeur de zone Plus rien n'agite tes neurones Pas même le shit que tu mets dans tes cônes Va voir ailleurs, rien ne te retient Va vite faire quelque chose de tes mains Ne te retourne pas ici tu n'as rien Et sois le premier à chanter ce refrainTattoo me (English) translation of the song Tatoue Moi (French) from Mozart l’Opéra Rock lyrics
French Tatoue Moi Divine, candide, libertine Ce soir je viens m’inviter dans ton lit Laissons dormir les maris Allons nous aimer Au nez des braves gens J’apprendrai ta langue et ton accent pour te comprendre Je serai frivole et décadent pour te surprendreFrench Le Bien qui fait Mal Mais d'où vient L'émotion étrange Qui me fascine Autant qu'elle me dérange Je frissonne poignardé par le beau C'est comme Dans l'âme le couteau La blessure traverse mon cœur Et j'ai La joie dans la douleur Je m'enivre de ce poison À en perdre la raison [Refrain]: C'est le bien qui fait mal Quand tu aimes Tout à fait normal Ta haine Prend le plaisir C'est si bon de souffrir Succombe au charme Donne tes larmes C'est le bien qui fait mal [Qui fait mal] Quand tu aimes Tout à fait banal [Ce bien qui fait mal] Ta peine Les vrais délices Passent par le supplice Baisse les armes Donne tes larmes Je ressens De violentes pulsions J'ai l'impression De glisser vers le fond Si j'ignore D'où vient ce fléau J'adore L'avoir dans la peau Envoûté par des idées folles Soudain Mes envies s'envolent Le désir devient ma prison À en perdre la raison
The Good Thing That Hurts (English) translation of the song Le Bien qui fait Mal (French) from Mozart l’Opéra Rock lyrics
French Vivre A En Crever On part Sans savoir Où meurent les souvenirs Notre vie défile en l'espace d'un soupir Nos pleurs Nos peurs Ne veulent plus rien dire On s'accroche pourtant au fil de nos désirs Qu'hier encore On ne cessait de maudire [Refrain] S'il faut mourir Autant vivre à en crever Tout retenir pour tout immoler

