JAPON // JAPAN

FacebookTwitter
Comme vu dans un article précédent , le japonais comporte plusieurs systèmes d’écriture dont le plus complexe est le système des kanji qui est issu directement du chinois. http://matcha-et-sakura.com/category/langue/

Langue | Matcha et Sakura

The Japanese Diplomat Who Saved Thousands from the Holocaust

You can learn a lot about a person by seeing how they act under pressure, in tough situations. Some people flounder, while others rise to the occasion. Japanese diplomat Chiune Sugihara showed what he was made of during World War II when he saved thousands of Jews from the horror of the Holocaust at great risk to himself. http://www.tofugu.com/2012/10/12/the-japanese-diplomat-who-saved-thousands-from-the-holocaust/
http://nihonshock.com/2009/11/the-many-ways-to-say-i/

The many ways to say "I" in Japanese | nihonshock

One of the many unique and intriguing features of Japanese is the vast selection of words you have available to choose from when you want to say “I.” Each of these words has a different connotation reflecting the speaker’s view of his/herself and their relationship to the listener. For this article, I’m going to introduce to you my personal collection of “I” words that I’ve encountered here in Japan (even if I’ve only seen them once or twice in obscure contexts). Hopefully, this list will help to prepare you for your own Japanese adventures.
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le code wabun ( 和文モールス符号 , wabun mōrusu fugō ? , texte japonais en code morse ) , ou encore kana code en anglais, est une variété de l' alphabet morse utilisé pour transmettre du texte japonais . Le code [ modifier ] Les combinaisons de signaux du wabun représentent des kanas japonais, là où elles représentent des lettres de l' alphabet latin dans l'alphabet morse international. Les messages peuvent mélanger du japonais et des caractères latins.

Code wabun

http://fr.wikipedia.org/wiki/Code_wabun

Téléphone portable au Japon : faut-il acheter ou louer ?

Beaucoup d’entre vous se posent des questions autour du téléphone au Japon. Il est en effet très pratique non seulement d’être joignable, mais également de pouvoir passer des appels (hébergement, office de tourisme, assistance, etc.) voire de se connecter à Internet via son smartphone. Petit passage en revue de vos possibilités. Sachez que les numéros de téléphone japonais contiennent dix chiffres. Ceux qui commencent par 080 et 090 sont des numéros de téléphone portable. Depuis le Japon, il est nécessaire d’utiliser le préfixe 010 pour les appels à l’étranger, avant d’entrer l’indicatif national (+33 pour la France, par exemple). http://www.kanpai.fr/japon/telephone-portable-acheter-louer-mobile-japonais.html

Circuit au Japon : 15 jours pour 1800€ (exemple de budget)

Une des remarques qui revient le plus souvent lorsqu’on parle de partir au Japon , c’est qu’un tel voyage coûte cher. Je n’irai peut-être pas jusqu’à le classer dans les idées reçues mais j’ai toujours voulu prouver qu’avec un peu de jugeote et de préparation, on pouvait se créer son circuit au Japon pour un budget tout à fait raisonnable, sans rogner sur l’expérience du voyage. A titre personnel et pour être tout à fait clair, mon dernier voyage au Japon m’a coûté environ 3000€. Une somme, certes, mais je suis resté un mois sur place, j’ai parcouru une multitude de destinations depuis Tokyo jusqu’au sud de Kyushu , et je ne me suis jamais restreint sur quoi que ce soit. http://www.kanpai.fr/japon/circuit-japon-15-jours-1800e-budget.html
http://www.kanpai.fr/japon/quel-hotel-a-tokyo.html

Quel hôtel à Tokyo ?

La question de savoir où loger lors d’un séjour plus ou moins long à Tokyo revient souvent. Évidemment, il est impossible de répondre définitivement à cette question, puisqu’elle dépend d’une quantité de facteurs longue comme mon bras : budget, type de chambre (dortoir, simple/double, avec cuisine, suite, appartement voire maison…), emplacement dans Tokyo, etc. J’ai donc décidé de publier cet article en synthétisant les différents hôtels et types d’hébergements de la capitale japonaise où j’ai déjà dormi, puis en citant ceux qui me semblent les plus connus, à tort ou à raison.
Couteau Nakiri lame 16 cm : Couteau traditionnel pour la découpe des fruits et légumes au Japon. Découvrez les couteaux au meilleur rapport qualité / prix ! La gamme Silver Razor du coutelier Yi possèdent toutes les caractéristiques des meilleurs couteaux à sushis : http://www.couteauxduchef.com/couteaux-nakiri/395-couteau-nakiri-a-legumes-yi-silver-razor-16cm.html

Couteau Nakiri (à légumes)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le kendo ( 剣道 / 劍道 , kendō ? , littéralement la voie du sabre ) est la version moderne du kenjutsu ( 剣術 , kenjutsu ? , techniques du sabre ) , l'escrime au sabre pratiquée autrefois au Japon par les samouraïs . Par version moderne, il faut comprendre que le kendo n'est pas seulement un art martial mais également un sport de compétition, aujourd'hui largement pratiqué dans le monde.

Kendo

http://fr.wikipedia.org/wiki/Kendo
Voyage au Japon

Learning japanese // Aprendre le japonais

Mythes, légendes, textes fondateurs et rituels japonais

Bento

Blogs japonais

Idées de cadeaux japonais

http://www.giiks.com/lifestyle/japon-des-qr-codes-sur-les-pierres-tombales/

Japon : des QR codes sur les pierres tombales

La présence des QR codes est très importante au Japon et fait parti du quotidien nos amis japonais : coupon de réduction, informations sur les transports, etc… Aujourd’hui, les pompes funèbres Ishinokoe et l’entreprise IT Design spécialisée dans les QR codes proposent un nouveau service. Placé sur la pierre tombale du défunt, le QR Code, une fois shooté, permet d’accéder à la biographie et des photos de la personne. Le service est facturé 30€/mois. Cela peut paraître un peu « malsain », mais avec un peu de recul, je me dis que cela peut-être intéressant pour la descendance d’avoir des informations sur ces ancetres ou encore revoir des photos au moment du recueillement sur la tombe. Mais quand même, cela reste un usage un peu « spécial », non ?

Les 10 stars du web au Japon

Quels sont les habitudes des japonais sur internet? Quels sont les sites les plus plébiscités? Levons le voile sur les 10 sites internet les plus visités au Japon: 1 ) Rakuten Inc Lancé en mai 97, le groupe Rakuten s’est introduit en Bourse en avril 2000. Avec 28,7 millions de visiteurs uniques en juin 2007 selon Comscore, il se classe en quatrième position des plus fortes audiences du Web japonais, derrière Yahoo, Google et Microsoft.
Surprisingly (to us Americans, maybe), McDonalds all over the world has different menus to cater themselves to the locals. Even in Hawaii, you’ll find things like ramen, Portuguese Sausage / Eggs / Rice Plates, and taro pies. Japanese McDonalds, of course has it’s own quirks, not to mention special choices on the menu. Besides the food, Japanese McDonalds has some other differences as well.

The Japanese McDonalds Menu (I’m actually lovin’ it!)

Chambara |

Chambara. The term refers to the Japanese genre of the battle of swords, whose scientific name is Ken, Geki. Chambara, more prosaically, is the result of the contraction-chan chan bara-bara, or the sound of the blade cutting flesh. It is a kind ultra-coded which has its motives and figures standards.

Ruby : recommandations du W3C pour l'écriture du japonais

W3C Recommendation 31 May 2001 (Markup errors corrected 25 June 2008) This version: http://www.w3.org/TR/2001/REC-ruby-20010531 ( ZIP archive ) Latest version: http://www.w3.org/TR/ruby
Comme vous, je trouve ce log encore obscure. J'éspère qu'on pourra rapidement apprendre à s'en servir : il sera très utile (raw, ost, etc.). Voici quelques trads supplémentaires : ノード追 : ajout de noeud 接続 : connexion

Logiciel P2P japonais : Winny