background preloader

Vernica

Facebook Twitter

Verónica

Le Trésor de la Langue Française Informatisé. Correcteur d`orthographe Français en ligne | French Spellcheck Online | v rificateur d`orthographe | correcteur orthographique. Le correcteur d'orthographe multilingue en ligne. Correcteur orthographique en ligne. Introduction Ce correcteur orthographique analyse en temps réel le texte que vous saisissez pour rechercher les éventuelles fautes d'orthographe. Il est capable de suggérer les corrections possibles dans plus de 20 langues. De plus, en sélectionnant la fonction AUTO, il identifie la langue dans laquelle vous écrivez en utilisant notre identificateur de la langue. Pourquoi l'avons-nous développé ? Translated a développé cette technologie pour permettre à ses chefs de projet de vérifier la présence de fautes d'orthographe dans les projets de traduction, indépendamment des langues qu'ils connaissent.

Nous utilisons cette technologie pour améliorer la capacité d'utilisation des systèmes de gestion de contenu, des newsgroups et des forums où le contenu est souvent créé sans outils de correction. Elle est également utilisée pour améliorer la qualité de notre traducteur automatique. Technologie L'interface se base sur AJAX. Je le veux ! Je peux faire mieux ! Vérificateur orthographique pour sites Internet. Ce programme va examiner votre domaine pour dresser la liste de ses pages. Vous aurez ensuite la possibilité de soumettre chaque page au vérificateur orthographique et grammatical "BonPatron".

Essayez-le ! Ce vérificateur est développé en collaboration et avec l'autorisation de Pour indiquer à vos lecteurs que vous avez procédé à une vérification de votre site Web avec cet outil, vous pouvez afficher cette icone sur chacune des pages vérifiées. Cette icone vous permettra également, par un simple clic, de relancer une vérification. Voici le code HTML à coller sur vos pages pour afficher cette icone : Si vous le souhaitez, vous pouvez télécharger une copie de cette image afin de la conserver dans un répertoire de votre site Web, et changer la référence à l'image figurant dans le code ci-dessus afin qu'elle pointe vers votre image plutôt que sur celle de notre serveur. Autres ressources : Accès pour tous propose un vérificateur orthographique en ligne.

Francophonie ( Qu'est-ce que la Francophonie? ) Plan de l'article Le terme de francophonie apparut pour la première fois en 1880. C'est le géographe français Onésime Reclus (1837-1916) qui l'a employé pour désigner les espaces géographiques où la langue française était parlée. Il s'agit de l'ouvrage France, Algérie et colonies. On entend aujourd'hui par francophonie (avec une minuscule initiale) l'ensemble des PEUPLES ou des groupes de locuteurs qui utilisent partiellement ou entièrement la langue française dans leur vie quotidienne ou leurs communications. Le terme Francophonie (avec une capitale initiale) désigne plutôt l'ensemble des GOUVERNEMENTS, pays ou instances officielles qui ont en commun l'usage du français dans leurs travaux ou leurs échanges.

Donc, on parle de deux réalités différentes selon qu'on écrit francophonie (peuples ou locuteurs) ou Francophonie (gouvernements ou pays). 1 Les États où le français est langue officielle 2 Le français comme langue maternelle 3 Le français comme langue seconde 7.2 Les justifications. Dictionnaire Littré en ligne : dictionnaire de français Littré a. Dictionnaire des rimes. Dictionnaires de langue française. Conjugaison verbe français , verbes irréguliers, indicatif, subjonctif, auxiliaire. La concordance des temps. La concordance des temps On appelle concordance des temps le mécanisme temporel entre deux verbes lorsque l'un s'inscrit dans la dépendance syntaxique de l'autre.

En clair et pour ne pas faire trop compliqué, on ne parle de concordance que lorsqu'il y a une proposition subordonnée. Je veux qu'il sache. Je vois qu'il sait. Ce phénomène n'est pas propre au subjonctif puisque, comme on le voit dans l'exemple ci-dessus, il intervient aussi à l'indicatif. Le système classique de concordance des temps Dans le tableau suivant, deux paramètres entrent en compte : l'époque à laquelle s'inscrit le fait principal et le rapport chronologique qui unit la subordonnée à sa principale.

Le système réduit de concordance des temps Cependant pour le subjonctif, on utilise à l'oral et bien souvent à l'écrit une forme réduite de concordance des temps. La conjugaison française n’aura plus aucun secret pour vous. Conjugaison des verbes en français - CONJUGUE TA MERE ! Dictionnaire des verbes. Conjugaisons. « BonPatron » Corrector de ortografía y gramática en línea para los estudiantes de francés como segunda lengua. Conjugaison de tous les verbes - Le Conjugueur. 12 recursos online para detectar plagio en escr. 12 recursos en línea para detectar plagio en escritos. Por Juan David Quiñónez / 4 de enero de 2012 / Fuente: Wwwhat's new Desde páginas web hasta los artículos científicos de mayor extensión, la presencia en los buscadores requerida para aumentar su popularidad ha permitido que todo ese contenido escrito pueda ser visto y plagiado sin mayor dificultad.

Sin embargo, esta facilidad en el acceso implica también hacer más sencillo el proceso de revisión valiéndose de una que otra herramienta especializada. Aquí están algunos útiles servicios online diseñados para comparar y enlazar casi que instantáneamente todo tipo de textos, perfectos para profesores, alumnos y webmasters. Parte de la recopilación surge de un par de interesantes listados, uno en Freetech4Teachers y el otro publicado por Sandra Hernán aquí enWwwhat´s new. The Plagiarism Checker: La Universidad de Maryland es la responsable de esta herramienta que revisa un determinado texto ya sea pegándolo en el sitio o bien desde un archivo Word.