background preloader

Textile

Facebook Twitter

LES VETEMENTS (TYPES ET NOMS DES OBJETS) Modellistica. La fraise - Le costume historique. Présentation de la mode de la fraise des années 1560 à l'an 1600 Dans son sens le plus strict, la fraise désigne les collerettes plissées ou godronnées faisant le tour complet du cou, fermées sous le menton et constituant un vêtement indépendant de la chemise (ou de la guimpe). Sous cette définition, elle ne semble pas apparaître avant les années 1560. Dans son sens le plus souple, le mot inclut les collerettes simplement froncées, cousues sur le rebord de la chemise (ou de la guimpe) et faisant le tour du cou. Les origines La fraise apparaît avec le déclin du grand décolleté carré. Le godron est le nom donné au pli rond. Aux Pays-Bas vers 1550 Aux Pays-Bas vers 1555-1560 Les années 1550 En France A l'origine, la collerette présente un enchevêtrement libre de plis froncés.

Les rebords des plis sont parfois brodés. En Europe Pays-Bas Angleterre Les années 1560 La mode anglaise continue de se distinguer par le rebord brodé de ses collerettes, mais aussi par leur composition. En Italie En Angleterre. Pia_tuto_fraise. Le costume historique. La fraise - Le costume historique. La fraise à la confusion (XVIIe siècle) - Le costume historique. Au XVIIe siècle, deux modes de fraise se font concurrence. Il y a d'un côté la fraise classique à godrons, principalement portée dans les pays sous influence espagnole et de l'autre, la fraise à la confusion présentant plusieurs rangs de plis superposés et enchevêtrés les uns dans les autres, et qui est principalement portée dans les pays d'Europe du Nord.

Selon les goûts et les modes, la fraise à la confusion a adopté des formes différentes ; la galerie de portraits placée ci-dessous, présente les grandes phrases de sa transformation : réduction du diamètre, multiplication des plis, élargissement du diamètre et affaissement sur les épaules. A la mode dès les années 1580, ce type de fraise semble s'imposer au XVIIe siècle, en particulier dans les années 1620, période pendant laquelle elle apparaît sur un grand nombre de portraits.

Elle finit par disparaître, du moins pour la France, après 1630. Les années 1600 En France Les années 1610 Les années 1620. La fraise - Carole CELLIER, costumière. 9 septembre 2011 5 09 /09 /septembre /2011 12:36 Je ne parle pas souvent de costume sur ce blog alors que c'est ma formation première. Aujourd'hui,je vous présente le premier élément de costume que j'ai appris à faire : la Fraise.

Elément de lingerie porté de 1550 à 1610 : La fraise se pose sur le col d'une robe, d'une chemise ou d'un pourpoint. La fraise était un privilège aristocratique car elle ne permettait aucun labeur ni activité exténuante. Au départ attenante à la chemise (elle dérive des cols et poignets froncés), elle devint indépendante sous Henri III (1574 - 1589). Sous Henri IV (1589 - 1610), la fraise n'était plus empesée ni repassée et devint la fraise à confusion.

La fraise est un costume très long à réaliser : même si les différents éléments (pied-de-col et volant) sont préparés à la machine à coudre, l'assemblage final se fait à la main. De quoi tester ma patience de future costumière... Carole CELLIER - dans Quelques créations. Le costume des juifs d'Alsace. Le costume des Juifs d'Alsace Les sous-titres sont de la Rédaction du site L'Eternel dit à Moïse : "Parle ainsi aux enfants d'Israël.

Je suis l'Eternel votre Dieu. Vous ne ferez pas ce qui se fait aussi bien dans le pays d'Égypte, où vous avez demeuré, que dans le pays de Canaan où je vous conduis; vous ne suivrez pas leurs coutumes... " Ce passage du Lévitique (18:3) est éclairé par le Shul'han Arukh, Yore Déa (178:1.2. "Vous ne suivrez pas les moteurs des idolâtres et vous ne copierez pas leurs vêtements. " Les origines d'un vêtement spécifiquement juif sont donc lointaines, bien que la Torah ne renferme que peu d'indications précises : l'obligation de porter des franges (tsitsith) fixées aux quatre coins du vêtement (Nombres 15:38 et Deutéronome 22:12), l'interdiction de couper les coins (péoth) le la barbe (Lv. 20:27), l'interdiction de mélanger dans un tissu lin et laine (Dt. 22:11) sauf pour les tsitsith, et la ceinture du grand prêtre (1).

Un vêtement discriminatoire.