background preloader

Les thèses de l'Université Lumière Lyon 2

Les thèses de l'Université Lumière Lyon 2
Related:  Master MEEF

Expérience de Milgram Graphique montrant que 65 % des sujets de l'expérience infligent des souffrances maximales si on le leur ordonne Reconstitution de l'expérience de Milgram (extrait)[1]. L’expérimentateur (E) amène le sujet (S) à infliger des chocs électriques à un autre participant, l’apprenant (A), qui est en fait un acteur. La majorité des participants continuent à infliger les prétendus chocs jusqu'au maximum prévu (450 V) en dépit des plaintes de l'acteur. L’expérience de Milgram est une expérience de psychologie publiée en 1963 par le psychologue américain Stanley Milgram[2]. Cette expérience évalue le degré d'obéissance d'un habitant des États-Unis du tout début des années 1960 devant une autorité qu'il juge légitime et permet d'analyser le processus de soumission à l'autorité, notamment quand elle induit des actions posant des problèmes de conscience au sujet. Déroulement de l'expérience[modifier | modifier le code] Fac-similé de l'annonce publiée en 1961 par l'équipe de S.

Mission nationale – Thèses La mission thèses a été confiée à l’ABES en septembre 2010. Elle n’est pas liée à une application en particulier (STAR, STEP, Sudoc, theses.fr…) mais porte une vision d’ensemble sur la gestion documentaire des thèses afin de : Transfert de missions du MESR vers l'ABES La mission thèses est issue du transfert de plusieurs activités opérationnelles du ministère de l’enseignement supérieur et de la recherche vers l’ABES. Un rôle de coordination A l’ABES, le responsable de la « mission thèses » travaille avec les autres agents de l’ABES, chargés du niveau opérationnel et répartis dans les départements et les pôles (responsables fonctionnels des applications et des projets, agents en charge de l’animation et de la gestion des réseaux et du suivi des métadonnées). Contact : theses@abes.fr

QCMCam : QCM et sondages avec une webcam ou un smartphone. Rituels de classe Pourquoi ne pas créer des rituels de classe permettant de développer l’Expression Orale en Continu en classe ? Voici quelques idées, non exhaustives bien sûr... Le "Show and Tell"est largement répandu outre-Manche et outre-Atlantique : Le principe : Donner 3 indices sur son objet caché pour essayer de faire deviner son objet. Présenter son objet en Expression Orale en Continu (pourquoi cet objet précis, que représente t-il, où a t-il été acheté...) Moment d’échange questions/réponses en Expression Orale en Interaction. Exemples réalisés en 4ème section européenne, au Collège Le Racinay à Rambouillet (niveau A2+) - Partie EOC uniquement : Comment s’organiser ? Planifier le passage des élèves, Préparer une ardoise "Facts of the Day" où l’élève du jour viendra noter son évènement, Préparer le travail en amont à l’aide, entre autre, de ce site :

Language Learning Across Boundaries – Negotiating Classroom Rituals September 2001 — Volume 5, Number 2 Roger Nunn Kochi University <nunn@cc.kochi-u.ac.jp> Abstract When opposed to communicative language teaching, teacher-fronted classroom discourse is sometimes devalued, represented as a rigid and ritualistic process of eliciting pre-planned responses. The analysis of a data sample of 12 teacher-fronted language lessons revealed highly repetitive structuring in the flow of discourse, frequent verbatim repetition in the collective reconstruction of texts, and restrictive turn-taking norms. However these “ritual” features of discourse need to be considered alongside the essential negotiation which takes place during the continuous process of adjustment and re-adjustment between participants. Introduction Teacher-fronted classroom interaction, while frequently opposed to the more devolved interaction of communicative teaching, has remained the backbone of much institutional language learning worldwide. Figure 1. Connotations of “Ritual” a. Figure 2. b. c.

Enseigner une langue vivante étrangère à l'école (cycle 3) 11989 marque le démarrage officiel de l'enseignement d'une langue vivante étrangère à l'école (désormais ELVE) et depuis cette date, la politique d'extension de cet enseignement ne s'est jamais démentie et s'est traduite par une volonté de généralisation au cycle 3 et même d' extension au cycle 2. Le dispositif de maillage de l'ELVE est en œuvre et on ne peut que s'en réjouir. Il était important que des décisions politiques fortes fussent prises pour installer l'ELVE dans le paysage des disciplines de l'école (Instructions Officielles de 2002). 2Les différents rapports de l'Inspection Générale qui jalonnent la période de 1989 à aujourd'hui font écho à d'autres bilans (Girard, 1974 ; Genelot, 1995 ; groupe de suivi de l'INRP, novembre 2000), et tirent tous un constat mitigé des apports de l'ELVE ; les acquisitions des élèves reflètent, dans l'ensemble, des réalités bien différentes des attentes de l'institution. L'illusion de la magie du contact Activity 1: Listen to the words. 231.

8 idées de rituels de classe pour la rentrée ! Vous avez peut-être déjà entendu votre collègue de langues mentionner son Deputy teacher ou son Teacher assistant ? Pourtant, qui dit rituels de classe ne dit pas forcément professeurs de langues vivantes ! Et comme la rentrée est l’occasion idéale pour mettre en place de nouveaux rituels de classe, on vous donne quelques idées 1/ Le rituel de classe en quelques mots Un rituel de classe est une pratique récurrente à but pédagogique qui revient à un moment bien défini du cours. Un rituel revient à chaque heure de cours : la répétition et la stabilité du cadre permettent aux élèves de se sentir protégés et de focaliser leur attention car ils s’appuient sur du « connu ». Ces automatismes permettent d’établir un climat de sécurité psychologique propice à l’apprentissage en banalisant les situations où les élèves prennent la parole, demandent de l’aide, posent des questions. Voici des idées que vous pouvez adapter – et adopter ! 2/ Des rituels de classe pour débuter le cours Password please!

Rituels de début de cours et activités orales Les rituels de début de cours constituent un moment d’échange et de pratique orale authentique de la langue en classe. Ils sont structurants, valorisants et rassurants. Ils permettent à tous les élèves de s’exprimer librement sans craindre l’évaluation. Dix minutes maximum seront consacrées le plus régulièrement possible à ces activités d’expression orale. Ces activités d’expression orale seront menées par les élèves (effacement du professeur) en expression orale en continu, mais surtout, et dans la mesure du possible, en expression orale en interaction, afin de faire participer un maximum d’élèves lors de chaque séance. On pourra donner aux élèves en début d’année la liste des activités possibles. 1. a. Placer les élèves par deux en associant de préférence des élèves qui ne se connaissent pas bien. Après deux ou trois questions simples, on préférera des questions ouvertes qui nécessitent une réponse développée. What’s your name ? How old are you ? Where and when were you born ? b. c. 2.

Related: