background preloader

FLE - Le Café du FLE

FLE - Le Café du FLE
Contact : Corentin BIETTE 06 84 42 48 21 bonjour@lecafedufle.fr Recherche Articles suggérésIl n’y a pas d’entrée similaire.Catégories Articles récents Plan du site et articles les + consultés Billets Plugin par dagondesign.com haut Copyright - Le Café du FLE - Connexion A propos du Café du FLE

Les Zexperts | Au service du FLE MathFle 12 capsules métiers pour apprendre le français (FLE) Le site AFIP (Action Français pour l’Insertion Professionnelle) propose un outil de compréhension du monde professionnel et d’apprentissage du français destiné aux migrants de niveau A1 1 à B1 (FLE – Français Langue Etrangère). Ce programme comprend 12 capsules métiers avec, pour chacune, une vidéo sous-titrée, des exercices de français auto-correctifs en ligne et des activités à réaliser en salle avec l’appui d’un formateur. L’utilisation est libre et possible en autonomie. 12 métiers pour 12 modules d’apprentissage du français Auxiliaire de vie sociale ; Coiffure ; Commerce libre-service ; Conduite de voyageurs ; Cuisine ; Entretien des espaces verts ; Entretien et propreté ; Hôtellerie ; Industrie agro-alimentaire ; Maçonnerie ; Plâtrerie, stucs ; Soins médicaux. Ce dispositif permet d’appréhender les conditions d’exercice et les pré-requis des métiers en France ainsi que le vocabulaire lié. Ressources formateur

Site officiel du Prix Mangawa 2010 PHONETIQUE Apprendre à prononcer le français Le site coopératif du FLE Pour les profs… | UPE2A Collège Olympique –> des fiches à imprimer (niveaux cycles 2 et 3) en français, maths, anglais, histoire, géographie, éducation civique et sciences. –> « Adapter sa pédagogie à la présence d’élèves allophones en classe ordinaire« : résultats d’une enquête menée par le CASNAV de Créteil. Cette étude est entièrement disponible en ligne sur le site du Canopé de Créteil. Il ne s’agit pas seulement de constatations mais aussi de conseils pratiques et pédagogiques pour accueillir au mieux les élèves allophones dans les classes ordinaires. … d’histoire-géographie, de lettres et de SVT: un ensemble de fiches prêtes à l’emploi pour faire travailler ou évaluer les élèves allophones en classe ordinaire. … d’arts plastiques: des activités pour apprendre le vocabulaire de base des arts ainsi que des activités complémentaires sous forme de jeux. … pour les profs d’histoire-géographie: un dossier très très complet pour enseigner l’histoire-géographie aux élèves allophones, et le même pour les professeurs de maths.

Espace Pédagogique FLE -Scoop.it Accueillir des élèves non-francophones au CDI. Accueillir des élèves non-francophones au CDI Notre collège accueille depuis la rentrée 2009 une CLA : Classe d’Accueil pour des élèves non francophones. Cette classe est prise en charge par un enseignant de FLE. Le choix a été fait d’immerger totalement les nouveaux arrivants dans la classe pour créer un véritable groupe classe, développer des solidarités, des affinités… Ainsi ces élèves reçoivent un enseignement de FLE pour 18h dans la semaine. Une de mes principales difficultés réside dans le fait que de nouveaux élèves arrivent en permanence, tout au long de l’année, le groupe est donc très mouvant et les niveaux extrêmement hétérogènes : certains arrivent tout juste en France, d’autres ont déjà été en CLA les années précédentes. J’ai donc mis en place quelques séances, en tâtonnant et avec le soutien de l’enseignant, au début. Ces séances sont très éprouvantes car l’autonomie est quasi inexistante, d’autant plus dans ma discipline, qui leur est totalement inconnue. Audrey Bonnafoux

Le CDI comme levier de réussite des élèves de 3e UPE2A Agnès Tempesta, enseignante documentaliste, LP Maria Deraismes (Paris, XVIIe) Le lycée professionnel Maria Deraismes accueille des classes de filières tertiaires, ainsi qu'une 3e prépa pro et une 3e UPE2A. Ce dispositif pour élèves allophones vise à intégrer au plus vite les élèves dans une classe ordinaire. Leur scolarisation répond à une urgence scolaire, d'autant que certains ont un parcours assez chaotique. L'équipe pédagogique a une année, parfois deux, pour les familiariser à la langue française, la culture scolaire, et les aider dans leur parcours personnel et professionnel. Elle doit aussi faire le lien entre la culture d'origine et la culture d'accueil. C'est dans ce contexte que j'ai décidé de me lancer en septembre 2013 dans l'aventure de la préparation de la certification français langue seconde (FLS). Outils de préparation de la certification complémentaire FLS "Pourquoi ne dit-on pas simplement non-francophone ?" Première approche : les cadres de référence Axes d'une poldoc

CDI et élèves allophones Bonjour, Voici quelques documents trouvés au cours de nos recherches susceptibles de vous intéresser : - Le CDI comme levier de réussite des élèves de 3e UPE2A, Agnès Tempesta (enseignante documentaliste), educ-revues.fr- Accueillir les enfants immigrants, Ginette Francequin et Monique Réal-Douté (professeur-documentaliste, Enfances & Psy n°16, avril 2001 (consultable sur Cairn)- Guide pour la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés en France, CASNAV - Rectorat de l’académie de Lille, Centre académique pour la scolarisation des nouveaux arrivants et des enfants du voyage- L'enseignement du Français Langue de Scolarisation : Accueil, inclusion : outil d'aide au pilotage, Groupe de travail national « Français Langue de Scolarisation »- Autonomie et initiative : Comment le professeur-documentaliste peut-il accompagner les élèves ? Pour finir, quelques ouvrages sur la scolarité des élèves allophones : Bonne journée.

Espace Allophones - Espace Allophones - Collège Alain-Fournier - Le Mans Par admin afournier, publié le mardi 7 février 2012 21:42 - Mis à jour le jeudi 25 janvier 2018 14:02 Sites pour pratiquer Pour les élèves : les sites indiqués permettent de trouver des activités (vidéo, audio, texte, image) pour améliorer sa connaissance du français. Pour les enseignants : les sites indiqués regorgent d’activités à faire avec les allophones ( travail en autonomie par exemple) N'hésitez pas à faire des recherches en tapant "allophone CASNAV " + le nom de votre matière -quelques logiciels/ sites présentés lors d'une formation allophone à utiliser dans vos classes: Maîtrise de la langue française Lexique des consignes multilingue : www.ac-grenoble.fr/casnav/accueil/outils-classe/public/lexique-multilingue5_1_.pdf pedagogie5.ac-limoges.fr/casnav/spip.php · Commencer en français (niveau A1) - (orthographe, vocabulaire, grammaire et audio. + liens utiles : traduire, jouer, prononcer) · Faire des exercices de grammaire · Mener l'enquête · Jouer

Related: