background preloader

Le Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer (CECR)

Le Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer (CECR)
Le CECR : un instrument de référence pour la transparence et la cohérence Le Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer (CECR), résultat de deux décennies de recherches, est comme son nom l’indique clairement, un cadre de référence. Il a été conçu dans l’objectif de fournir une base transparente, cohérente et aussi exhaustive que possible pour l’élaboration de programmes de langues, de lignes directrices pour les curriculums, de matériels d’enseignement et d’apprentissage, ainsi que pour l’évaluation des compétences en langues étrangères. Il est utilisé en Europe mais aussi en d’autres continents et est disponible en 40 langues. Six niveaux de compétences en langues étrangères Le CECR décrit les compétences en langues étrangères à six niveaux : A1 et A2, B1 et B2, C1 et C2. Les descripteurs contenus dans le CECR et d’autres descripteurs élaborés par la suite sont disponibles dans une Banque de descripteurs. Le CECR dans des contextes spécifiques

http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/cadre1_fr.asp

Related:  Approche sociolinguistique en didactique des languesRessources pour les LV

L'enseignement des langues étrangères en France, L'apprentissage des langues étrangères n'est pas un but en soi mais un vecteur au service de l'accès à la culture qu'elles véhiculent et à la mobilité dans une Europe sans frontière. Aussi l'enseignement des langues vivantes ne saurait être une discipline comme les autres, cantonnée à la seule transmission de savoirs langagiers. Lieu privilégié du contact interculturel, il doit nécessairement être complété par des expériences et des savoirs culturels. La finalité est double : - au niveau individuel, il s'agit de promouvoir une ouverture culturelle et une approche de l'altérité, mais aussi de faciliter l'insertion professionnelle des jeunes en améliorant leurs compétences linguistiques ; - au niveau institutionnel, il s'agit de contribuer à la création d'une citoyenneté démocratique européenne et de renforcer en retour la diffusion de la langue et de la culture françaises chez nos partenaires.

Les langues vivantes étrangères et régionales Stratégie langues vivantes : retrouvez le dossier complet Les nouvelles cartes academiques des langues vivantes Mieux apprendre les langues vivantesMieux enseigner les langues vivantesDynamiser la mobilite internationale des eleves au service de leur reussite Focus sur les normes linguistiques internationales : le CECRL À propos du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) est une norme internationale permettant de décrire la compétence linguistique. Il est utilisé dans le monde entier pour décrire les compétences en langue des apprenants. MEN Stratégie LV [En vidéo] Stratégie nationale des langues vivantes : un effort exceptionnel en faveur de l'allemand Aborder l’apprentissage des langues vivantes étrangères et régionales, la diversité linguistique et la mobilité internationale qui sont au coeur de notre stratégie pourrait se faire de bien des manières. En rappelant que dans une époque marquée par la mondialisation, la connaissance des langues vivantes s’impose non seulement en termes d’insertion professionnelle et de compétences nécessaires pour aborder le monde d’aujourd’hui, mais aussi pour s’inscrire dans une vision d’ensemble qui transcende les frontières géographiques et nationales. Je débuterai cependant par une citation de Goethe : "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen" (Maximen und Refexionen, II, Nr.23, 91.), ce que l’on pourrait traduire par "Celui qui ne connaît pas les langues étrangères ne connaît rien de sa propre langue.". Mes objectifs, dans ce domaine, sont clairs. Objectifs

Plurilinguisme et interculturalité pour la construction de la citoyenneté européenne À la fin des années 1970, époque où elle inaugurait une nouvelle approche basée sur la compétence communicative, la didactique des langues a pris conscience du fait qu’aucune communication n’est possible en dehors d’un contexte culturel. Depuis lors en effet, la connaissance du système linguistique, bien qu’indispensable, n’est comptée que comme l’un des nombreux sous-systèmes qu’un locuteur – et donc un apprenant – doit contrôler pour pouvoir interagir dans n’importe quel contexte communicatif. Même à un premier niveau, qu’on peut définir comme fonctionnel, la dimension culturelle ne pouvait plus être ignorée.

Langues vivantes - Ressources pour les langues vivantes aux cycles 2, 3 et 4 Présentation générale des ressources en langues vivantes (étrangères et régionales) Les programmes de langues vivantes étrangères et régionales « n'entrent pas dans le détail des pratiques de classe, des démarches des enseignants ; ils laissent ces derniers apprécier comment atteindre au mieux les objectifs des programmes en fonction des situations réelles qu'ils rencontrent dans l'exercice quotidien de leur profession » comme le précise l'avant propos du programme pour le cycle 4. Les ressources proposées ici entendent accompagner les équipes dans leur réflexion sur la préparation et la mise en œuvre du cours de langues vivantes. Elles ont pour objectif de donner des pistes à adapter, à faire évoluer en fonction des profils d'élèves et des données propres à chaque classe et à chaque établissement, de nourrir l'initiative pédagogique des enseignants et des équipes, et non de figer ou d'imposer un modèle. Créer un environnement propice à l'apprentissage

Langues vivantes - Cadre européen commun de référence (CECRL) Le CECRL : une base européenne pour l'enseignement des langues Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs années de recherche linguistique menée par des experts des Etats membres du Conseil de l'Europe. Publié en 2001, il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les méthodes d'enseignement des langues et, surtout, il fournit une base commune pour la conception de programmes, de diplômes et de certificats. En ce sens, il est susceptible de favoriser la mobilité éducative et professionnelle. Télécharger le CECRL (896,37 ko) Ce n'est ni un manuel ni un référentiel de langues.

MEN Lagues vivantes Mieux apprendre les langues vivantes L’amélioration des compétences en langues vivantes des élèves français est une priorité car leur maîtrise constitue un atout pour l’avenir. L’apprentissage des langues tient en effet une place fondamentale dans la construction de la citoyenneté, dans l’enrichissement de la personnalité et dans l’ouverture au monde. Il favorise également l’employabilité des jeunes en France et à l’étranger. Des langues vivantes apprises plus tôt, avec des horaires renforcés et de nouveaux programmes C’est parce que la maîtrise des langues vivantes est un atout pour l’avenir que la première langue vivante est apprise dès le cours préparatoire et la deuxième langue vivante dès la classe de cinquième depuis la rentrée 2016.

Explication détaillée du CECR ou CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues) d'après le site officiel du Conseil de l'Europe. Comment apprendre, enseigner et évaluer? by claireviau Mar 3

Le site officiel du Conseil de l'Europe nous explique clairement ce qu'est le CECR "Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer" by tiphainejarlegant Feb 2

Related: