background preloader

Office de tourisme de Carcassonne

Office de tourisme de Carcassonne
Related:  Patrimoine mondial de l'UNESCOSud Ouest Occitanie

Le guide touristique Petit Futé AUDE - PAYS CATHARE Le site www.petitfute.com est développé, exploité et commercialisé par la société petit fute.com SA 14 rue des Volontaires 75015 PARIS France. L'internaute s'engage de manière explicite à se conformer aux présentes Conditions Générales d'Utilisation (C.G.U.). Le présent site, son contenu ainsi que la marque Petit Futé sont protégés par des droits d'auteurs. L'internaute a la possibilité d'apporter sa contribution au présent site en publiant des avis, photos, notes (attribution d'étoiles) et suggestions d'établissements. Pour cela, il devra créer un compte membre sur le site www.petitfute.com et choisir un pseudo ainsi qu'un mot de passe qui lui permettra de se connecter à son profil. En créant un compte, l'utilisateur accepte expressément l'intégralité des termes de ces C.G.U. L'acceptation de ces conditions d'utilisation entraîne la responsabilité pleine et entière des apports et contributions des internautes sur le site. Il peut également suggérer de nouvelles adresses.

Pic du Canigou : accéder au Mont Canigou L’étendue du site en fait un lieu d’exception pour les activités de pleine nature : randonnées, promenades équestres ou accompagnées d'ânes, en vélo électrique et bien d’autres activités sont proposées autour du massif du Canigó.. Chaque année, c’est plusieurs milliers de visiteurs qui gravissent le Mont Canigou, pour se promener parfois jusqu’au pic. Néanmoins, l’ascension du pic relevant de la pratique de haute montagne il est important d’y être préparé, informé et bien équipé. Accéder au sommet du Canigou, à pied Il existe plusieurs itinéraires pour accéder au pic du Canigou qui peuvent se faire intégralement à pied ou en partie en 4x4. Nouvelle réglementation pour la piste du Llech: Ouverture de la piste le 23 juin 2018 Parking obligatoire à L'esquena d'Ase (1386 m), environ 2h00 de marche du refuge des Cortalets. Équipements nécessaires N'oubliez pas d'adopter une bonne conduite en montagne en téléchargeant le guide ! Le massif du Canigou accessible à tous Arrêtés préfectoraux

Quelques envois manuscrits de René Benjamin - René Benjamin Xavier soleil Qui a eu entre les mains des lettres ou des manuscrits de René Benjamin a pu constater la lisibilité parfaite de son écriture. Merveille d'harmonie et d'élégance, elle correspond tout à fait à son caractère droit et sensible et à la vivacité de son esprit. Jean Tenant lui a consacré une page entière dans Notre ami Benjamin qu'il publia un an après la mort de son ami. « L'impression que j'éprouve en relisant les lettres, les dédicaces de Benjamin, écrit-il, correspond exactement à tout ce que nous aimions dans sa personne comme dans son œuvre. Mais la fantaisie ? René Benjamin venait presque tous les ans parler à Lyon où il affectionnait particulièrement la salle des Célestins. Benjamin n'aurait jamais consenti à participer à des "séances" de signature et, si l'on trouve beaucoup de livres dédicacés par lui, c'est sans aucun doute parce qu'il avait presque autant d'amis que de lecteurs et d'auditeurs. Est-ce au docteur Steinmetz qu'il fait allusion dans le passage suivant ? 2.

Ville fortifiée historique de Carcassonne Historic Fortified City of Carcassonne Since the pre-Roman period, a fortified settlement has existed on the hill where Carcassonne now stands. In its present form it is an outstanding example of a medieval fortified town, with its massive defences encircling the castle and the surrounding buildings, its streets and its fine Gothic cathedral. Carcassonne is also of exceptional importance because of the lengthy restoration campaign undertaken by Viollet-le-Duc, one of the founders of the modern science of conservation. La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0 Ville fortifiée historique de Carcassonne Depuis la période préromaine, des fortifications ont été érigées sur la colline où est aujourd'hui située Carcassonne. مدينة كركاسون التاريخية الحصينة منذ الحقبة التي سبقت عهد العصر الروماني، تمّ تشييد تحصينات على التلة التي تقع عليها اليوم مدينة كركاسون. source: UNESCO/ERI La description est disponible sous licence CC-BY-SA IGO 3.0 卡尔卡松历史城墙要塞 从前罗马时期起,卡尔卡松现在所在的山上就有了防御性聚落。

Cordes sur Ciel : Du Pays Cordais au Pays de Vaour Ville de Dieppe :: Réseau des bibs-ludos - Fonds spécifiques - Les journées du patrimoine 2012 Journées du patrimoine : 15 et 16 septembre 2012 Programme autour de la donation Monart 2012 L’ensemble donné cette année à la Ville de Dieppe pour son fonds ancien et local, plus que le résultat d’une accumulation, est le fruit d’une curiosité visant, à l’époque contemporaine, quelques facettes de la vie intellectuelle et artistique de Dieppe et de sa région dont je n’ai jamais cessé d’apprécier le charme si particulier. Constitué de livres rares illustrés, avec envois manuscrits, ou de lettres autographes, ou de documents peu connus - les uns et les autres se répondant – il met en évidence des créateurs pour qui Dieppe et sa région sont souvent un ferment. Ainsi, selon l’ordre chronologique : Jacques-Emile Blanche, ou Jean-Jacques Gautier actuellement un peu oublié, ou encore Michel Ciry. D’autres lettres autographes qui, quant à elles, truffent les livres sont de Eugène Fromentin, Julien Green, François Mauriac. Philippe Monart Jacques Emile Blanche : Propos de peintre, de David à Degas

Monuments historiques de l'ancienne Kyoto (villes de Kyoto, Uji et Otsu) Historic Monuments of Ancient Kyoto (Kyoto, Uji and Otsu Cities) Built in A.D. 794 on the model of the capitals of ancient China, Kyoto was the imperial capital of Japan from its foundation until the middle of the 19th century. As the centre of Japanese culture for more than 1,000 years, Kyoto illustrates the development of Japanese wooden architecture, particularly religious architecture, and the art of Japanese gardens, which has influenced landscape gardening the world over. Monuments historiques de l'ancienne Kyoto (villes de Kyoto, Uji et Otsu) Construite en 794 sur le modèle des capitales de la Chine ancienne, Kyoto a été la capitale impériale du Japon depuis sa fondation jusqu'au milieu du XIXe siècle. النصب التاريخيّة في كيوتو القديمة (مدينة كيوتو ومدينة أوجي ومدينة أوتسو ) أُنشئت كيوتو في العام 794 على نموذج عاصمات الصين القديمة وهي كانت العاصمة الامبراطوريّة لليابان منذ إنشائها وحتّى منتصف القرن التاسع عشر. source: UNESCO/ERI 古京都遗址(京都、宇治和大津城) 古京都是仿效古代中国首都形式,于公元794年建立的。 source: NFUAJ

Peyrepertuse l'incontournable château du Pays Cathare - Forteresse Royale Médiévale de Peyrepertuse dans l'Aude Pays Cathare - Visite touristique d'un monument historique

Related: