background preloader

Staatliche Museen zu Berlin: Home

Staatliche Museen zu Berlin: Home
SCHLOSS BAU MEISTER. Andreas Schlüter und das barocke Berlin Skulpturensammlung und Museum für Byzantinische Kunst | Fr 4.April - So 13.Juli 2014 Marsden Hartley - Die deutschen Bilder / The German paintings 1913-1915 Nationalgalerie | Sa 5.April - So 29.Juni 2014 Rembrandt Bugatti

http://www.smb.museum/home.html

Related:  Musées du MondeMusées nationaux et internationauxBerlin events

Gemäldegalerie: Home The Gemäldegalerie boasts one of the world’s most important collections of European painting ranging from the 13th to 18th century. Masterpieces from all epochs in the history of art are on permanent display here, including paintings by Jan van Eyck, Pieter Bruegel, Albrecht Dürer, Raphael, Titian, Caravaggio, Peter Paul Rubens, Rembrandt, and Jan Vermeer van Delft. The gallery is especially proud of its strong collection of German and Italian painting from the 13th to 16th century and painting from the Low Countries dating from the 15th to 17th century. The paintings in the collection have been on show in their present home at the Kulturforum since 1998. Videomuseum - Réseau des collections publiques d'art moderne et contemporain Modernismus NEUE NATIONALGALERIE, Mies van der Rohe, 1968 Built on a prominent location on Potsdamer Strasse in the Kulturforum, close to the border with East Berlin. The New National Gallery was intended to be a showcase of Western cultural superiority. The external columns free up the vast interior space which is open … and unusable for its intended purpose. The actual museum is underground. Mies stated that he “couldn’t take those difficulties into account.”

Réseau des collections publiques d'art moderne et contemporain Videomuseum est un réseau de musées et d’organismes gérant des collections d’art moderne et contemporain (musées nationaux, régionaux, départementaux ou municipaux, Centre national des arts plastiques qui gère la collection nationale dite fonds national d’art contemporain (fnac), Frac, fondations) qui se sont regroupés pour développer, en commun, des méthodes et des outils utilisant les nouvelles technologies de traitement de l’information afin de mieux recenser et diffuser la connaissance de leur patrimoine muséographique. Les méthodes et outils utilisés dans ce réseau permettent : • L’informatisation de la documentation et de la gestion des collections par le logiciel Gcoll (inventaire, photothèque, médias numériques, régie, ateliers, constats d’état, restauration, mouvements des œuvres…). • La diffusion de la connaissance de ces mêmes collections par Internet avec le logiciel Navigart. Téléchargez le dossier détaillé en PDF

Maroc: ouverture du premier musée d'art moderne et contemporain Le musée Mohammed VI d'art moderne et contemporain (MMVI), premier musée d'envergure construit par le Maroc "depuis l'indépendance", selon ses responsables, a ouvert ses portes mercredi à Rabat, après dix années de travaux. Inauguré dès mardi par le roi, lui-même collectionneur d’œuvres, il s'agit également du premier musée du pays dédié à l'art moderne et contemporain. Situé dans le centre de la capitale, l'édifice d'architecture andalouse classique aura nécessité un budget de près de 17 millions d'euros.

MCA – Home Tatwerk Berlin Das Training arbeitet mit der Grotowski-Methode, die auf das Sein des Schauspielers im gegenwärtigen Moment in seiner höchsten Intensität und individuellen Lebendigkeit und damit auf die größtmögliche Präsenz hinzielt und ist in Körper-/ Stimm-/ Rhythmus und Textarbeit unterteilt. Wir suchen nach dem selbstständigen Schauspieler, der bereit ist, über seine Grenzen und in ein kreativen Prozess hinein zugehen. Körperarbeit Ziel der Körperarbeit ist es, die pre-expressive Präsenz des Schauspielers zu schaffen und zu erhöhen, die, noch bevor ein szenischer Zusammenhang in Erscheinung tritt, essentiell das Dasein des Schauspielers auf der Bühne bestimmt. Die Arbeit mit Bildern, dem erotischen Element und der partnerorientierte Zugang, die eine intensive, energetische Ebene hervorbringen, erschaffen einen Raum für unerwartete Ausdrucksmöglichkeiten und geben den Schauspielern die Chance, die Verbindung zu ihrem Körper und somit zum authentischem Spiel wiederzuerlangen.

Musée sur mesure - EXTRA-EDU, le site d'EDUCATEAM - Service éducatif - Musées royaux des Beaux-Arts - Musée Magritte The four distinct programs – Comet, Equinox, Sign Language and Sesame - listed under the name of “Made to Measure Museum” target people who for various reasons have little contact with either art or museums: immigrants, adults in literacy programs, youth in reinsertion programs, mentally handicapped people, homeless people, psychiatric patients, blind and visually impaired people, deaf and hearing impaired people … Each program gives its specific public access to the collections of both the Royal Museums of Fine Arts through especially adapted visits, and most importantly in a dynamic, creative and exciting way. Comet « The world is made of stars and men. » Emile Verhaeren

fr Pour tous Le Musée d'histoire naturelle est connu du public fribourgeois pour ses expositions permanentes et temporaires relevant des différents domaines des sciences naturelles. Envie d'un tête-à-tête avec la baleine ? Accueil – Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique

Related:  MuséesMusées allemands et autrichiens