background preloader

L'histoire des Sumériens, 1ère civilisation au monde, dans le croissant fertile ou Mésopotamie

L'histoire des Sumériens, 1ère civilisation au monde, dans le croissant fertile ou Mésopotamie
Related:  Mesopotamie

Les Sumériens Ce qui caractérise l'organisation politique sumérienne, c'est son organisation 'à la grecque'. En effet, tout comme beaucoup plus tard la Grèce antique, le pays de Sumer était subdivisé en zones d'influence se structurant autour de quelques villes-phares, telles que Ur, Eridu, Lagash, etc...Ainsi, la société sumérienne reflétait une organisation où les villages se concentraient autour de villes plus grandes. Ces regroupements constituaient des zones d'influence ou cités-Etats. A) Introduction : B) L'histoire du sumérien et de son écriture : - Les plus vieux exemples d'écriture sumérienne datent d'environ 3000av JC (fin de l'époque proto-littéraire). - Vers 2300av JC déjà, le sumérien avait cessé d'être la langue prépondérante en Mésopotamie. Voici un tableau chronologique reflétant les 4 périodes de la langue sumérienne :

Cuneiform: 6 things you (probably) didn’t know about the world’s oldest writing system Distinguished by its wedge-shaped marks on clay tablets, cuneiform script is the oldest form of writing in the world, first appearing even earlier than Egyptian hieroglyphics Tuesday 26th May 2015 Submitted by: Emma Mason A counting of goats and rams in cuneiform script, ancient Ngirsu, Iraq, 2360 BC. Now, the curators of the world’s largest collection of cuneiform tablets – housed at the British Museum – have written a book exploring the history of cuneiform. Here, Irving Finkel and Jonathan Taylor share six lesser-known facts about cuneiform… 1) Cuneiform is not a language The cuneiform writing system is also not an alphabet, and it doesn’t have letters. The two main languages written in Cuneiform are Sumerian and Akkadian (from ancient Iraq), although more than a dozen others are recorded. 2) Cuneiform was first used in around 3,400 BC The first stage used elementary pictures that were soon also used to record sounds. 3) All you needed to write cuneiform was a reed and some clay

Sumérien Le sumérien (en sumérien « 𒅴𒂠 » ; translittération : EME.ĜIR15) est une langue morte qui était parlée dans l'Antiquité en Basse Mésopotamie. Elle est ainsi la langue parlée à Sumer aux IVe et IIIe millénaires av. J. Le sumérien semble être la plus ancienne langue écrite connue, sous une forme d'écriture appelée le cunéiforme, voire la plus ancienne langue connue[5]. L'akkadien a progressivement remplacé le sumérien comme langue parlée autour du XXe siècle av. Terminologie[modifier | modifier le code] Redécouverte[modifier | modifier le code] La redécouverte de la langue sumérienne se produit dans le contexte de la traduction des inscriptions cunéiformes à partir de la première moitié du XIXe siècle. Il est rapidement établi qu'il s'agit d'une langue agglutinante, ce qui fait qu'on la range d'abord dans la catégorie des langues « touraniennes » ou « scythiques », celles qui sont caractérisées de nos jours comme « ouralo-altaïques ». Sources[modifier | modifier le code] Remarques : Exemple :

Inanna | Les Flèches de Lilith Impression réalisée à partir d’un sceau en marbre datant de la période Uruk-Jamdat-Nasr, 3200-300 avant JC. The National Museum, Berlin. En faisant un peu de ménage dans mes fichiers, j’ai retrouvé cette traduction commencée en 2010 (!). Je l’avais abandonnée, doutant de ses sources. Depuis, je me suis intéressée à l’Histoire Sumérienne, piochant dans les travaux d’assyriologues et autres historiens de l’Orient Ancien. La Déesse Inanna " Mon père m’a donné les cieux, m’a donné la terre, Je suis Inanna ! Le trône du Roi, il m’a donné, Le trône de la Reine, il m’a donné, La conduite de batailles et des attaques, il m’a donnée, La tempête, il m’a donnée, L’ouragan, il m’a donné ! Les Cieux, il a placé telle une couronne sur ma tête, La terre, il a placé tels des souliers à mes pieds, D’une robe sacrée, il a enveloppé mon corps, Un sceptre sacré, il a placé entre mes mains. Les dieux sont des moineaux, je suis un faucon." Inanna figure dans différents mythes et épopées, dont l’épopée de Gilgamesh.

Slideshow / The Epic of Gilgamesh / Invitation to World Literature This image of Gilgamesh comes from Assyria. It shows Gilgamesh subduing a lion, a common pose for the great warrior-king. His long hair and beard also show his strength, as well as his physical perfection. David Damrosch talks about this image This image of Gilgamesh and Enkidu by modern-day artist Neil Dalrymple is inspired by ancient images of the two friends; notice Enkidu is part-animal, and smaller than the king whom he loves and serves. These ceramic relief tablets were designed and hand sculpted by Neil Dalrymple, Ceramic Sculptor, UK. The beauty and terror of the greatest of Sumerian goddesses come through in this ancient statue. Peter Willi / Getty Images Humbaba's demonic face was a popular subject for sculptors; this ancient Assyrian representation follows the usual practice of depicting the creature's face as one swirling line. The Schoyen Collection, MS 4573/1 Soft clay tablets were pierced with small, flat-edged wooden writing sticks to create cuneiform writing.

The Charge of Inanna by Helen Demetriou @ This charge has been channeled from the Goddess Inanna and can be used by the Priest/Priestess to open and/or close their ritual. It can be used as a prayer, for meditation purposes and for bringing the reader closer to the Goddess. Please respect these words as they are divine in origin and always remember to give the credit to the author should you wish to publish it to your website or blog. Hear, all you children of the Star, who is Inanna, She who is known as Ishtar, Astarte, Aphrodite, Anahit, Hathor, and many other names. I am the lamp stand of a thousand flames; I am the illuminator and the Star Maiden of the celestial vaults. I am the bright Morning and Evening Star. I have always been with you; I was there during your journey into this life. I am the seer of my people and the magnifier of wisdom, I am a woman of the divine root and the symbol maker and the knower of roads. I am the seven fold star that unravels the mysteries of the universe.

ALL MESOPOTAMIA | Information, news, photos & videos about ancient Mesopotamia. Goddess Inanna – Resurrecting sexual freedom | The Goddess of Sacred Sex As Priestess of Inanna, initiated into her worship, she calls from the great beyond, reminding me why she was so loved and adored for thousands of years as she incarnated into Ishtar, Astarte, Ashtoreth, Neith, Metis, and Cybele down through time and cultures into Isis and even Aphrodite. The worship of this great goddess crossed millennia and cultures much like Christianity does today and the traits of such a powerful and adored Goddess as Inanna still speak to us as the sacred feminine is rebirthed once again in a modern era. At her peak in ancient Mesopotamia around 5,000 to 2,000 BCE, (now known as modern day Iraq), the first great urban centre emerged, and with it, the cuneiform or wedge shaped system of writing on clay tablets which was Sumer’s greatest gift to modern civilisation. Inanna and Dumuzi My vulva, the horn, The Boat of Heaven, Is full of eagerness like the young moon. Clay vulva altar offering Cuneiform tablet Ereshkigal – Queen of the Underworld Blessed be; and so it is.

Code de Hammurabi Le Code de Hammmurabi est l'emblème de la civilisation mésopotamienne. La haute stèle de basalte érigée par le roi de Babylone au XVIIIe siècle av. J.-C. est une oeuvre d'art, un ouvrage historique et littéraire et le recueil juridique le plus complet de l'Antiquité, antérieur aux lois bibliques. Une tradition juridique Cette stèle de basalte a été érigée par le roi Hammurabi de Babylone (1792-1750 av. Le contenu du Code Le texte est rédigé en écriture cunéiforme et en langue akkadienne. La signification du monument Le Code de Hammurabi a d'abord une valeur de modèle, en tant que traité de l'exercice du pouvoir judiciaire, écrit selon l'optique de la science mésopotamienne qui ne s'élève jamais du particulier au général. Bibliographie - ANDRE-SALVINI Béatrice, Le Code de Hammurabi, collection Solo, Éditions de la Réunion des musées nationaux, Paris, 2003. - BERGMANN E. - DRIVERS G. - MORGAN Jacques (de), JEQUIER Gustave, "Premier royaume susien", in Mémoires de la Délégation en Perse, vol.

Related: