background preloader

Aztec Calendar

Aztec Calendar

Internet Sacred Text Archive Home History for kids Mayan DAYSIGN Printing InstructionsThese instructions are for a desktop printer which prints on the back of the paper as to when fed into the printer. You may have to manually re-order each paper sheet order before printing the backs depending on your printer. Download the image archive and the Daykeeper rtf file above. Test how to turn over the papers to print on the back. Print the entire day planner.ONLY USE 12 SHEETS OF PAPER.There are 12 pieces of paper used when printed on both sides. Make sure the wavespell numbers are in order. Fold the day planner and staple on the crease.Use a long reach stapler or open a small stapler up and manually bend the staples or make holes in the crease and stitch. If all else fails, print 1 sheet of paper at a time in this way; Print options choose to print one page: print page 1 then on the back page print 13, print page 2 then on the back page print 14, print page 3 then on the back page print 15 and so on until all 12 sheets are printed

Phoenician **** Asatru Update British Museum - Welcome to the British Museum Ancient Greece *** Asatru Folk Assembly - Home Games and fun for kids from UK museums, galleries, heritage and science centres The Inca *** The real Inca Trail is a walking route that leads through the mountains above the Urubamba river, following (at least partly) the course of an old Inca roadway leading to the city of Machu Picchu. The virtual Inca Trail has the following advantages: it doesn't take several days to complete (unless you have a very slow modem)there are no fliesyou don't have to start by climbing 2000 metresit's suitable even for people who suffer from altitude sickness or vertigoyou don't need to carry your own foodno one has ever got amoebic dysentery on the virtual Inca Trail (yet) On the other hand, my photographs are no substitute for the real thing. Click to begin the virtual Inca Trail.

Daily Hávamál | Huginn's Heathen Hof | Page 16 Original-Ósnjallr maðrhyggsk munu ey lifaef hann við víg varasken elli gefrhonum engi friðþótt honum geirar gefi Translation-The cowardly manthinks he will live foreverif he just avoids conflictbut old age gives him no peacethough spears have spared him-Hávamál: Stanza 16 Much like the preceding stanza (15), this verse gives us a glimpse into ancient Germanic philosophy. In fifteen, Odin told us that we should be both cheerful and generous until death finds us. We can’t really live if we’re constantly looking over our shoulder, afraid of what might happen if we step outside our comfort zone. Now here in sixteen, we see what happens to those who don’t heed Odin’s warning. Original-Kópir afglapier til kynnis kømrþylsk hann umbeða þrumiralt er sennef hann sylg um getruppi er þá geð guma Translation-The foolish man stareshovering about the edges of the feastHe mumbles to himself,or just sits silently.But once he has a few drinks,everybody will know what a fool he is. in an unfamiliar place.

returns pictures as well as info by bertpiedmont Dec 2

Related: