background preloader

Veille pour les profs de FLE

Veille pour les profs de FLE
Related:  FLEWeb et autres veilles

Francais interactif Veille et Analyse TICE – Partager, débattre et apprendre L’année 2018 a vu venir au grand jour une question trop souvent négligée par le passé, celle des données, en particulier personnelles. C’est la mise en place du RGPD (Règlement général pour la protection des données) qui a donné l’alerte. En éducation comme en général dans la société, la place prise par le numérique est telle que l’on est en droit de s’interroger sur ce qui se passe derrière nos claviers, nos souris et nos écrans (devenus tactiles). Or c’est bien autour des données que se situe l’ensemble des questions essentielles : dans un programme informatique on apprend à séparer le code des données. Quand, au début des années 1980, nous bricolions en langage Basic, nous avions souvent les données en grande partie mélangées au code, c’est à dire aux procédures de traitement de ces données. En toute rigueur on nous a appris, avec la programmation « propre » à séparer les deux. Reste un espace d’incertitude à propos des données en contexte scolaire : que collecte-t-on et comment ?

Oxford Français INSCRIPTION: appelez-nous au 902 876 878 ou remplissez ce questionnaire DEUXIÈME MODULE : mai 2014 « Communication, langue et culture française » Atelier pédagogique ATELIER PÉDAGOGIQUE : Les activités théâtrales en classe : un support oral au service des apprentissages. L’atelier : Cet atelier abordé sous forme de jeu, le théâtre en classe de langue offre un support original pour motiver les apprenants à s'exprimer dans une langue étrangère et à approfondir le contenu d'une leçon. Teléchargez votre invitation 7 mai 2014 à La Laguna 8 mai 2014 à Las Palmas de Gran Canarias 10 mai 2014 à Zaragoza 14 mai 2014 à Murcia 15 mai 2014 à Cartagena - Annulé 16 mai 2014 à Valladolid- Annulé Fermer LE FORMATEUR : Julien Latournerie Diplômé en Sciences Humaines, possède une vaste expérience du théâtre et de la mise en scène.

Le blog des profs de l'Institut Français à Madrid – Page 41 – S'informer, se former, enseigner, échanger, tester, concevoir, proposer, imaginer, mutualiser, diffuser, apprendre, etc ! Archive Page 41/71 1. FLE / Français, TRAVAUX DES APPRENANTS Cuatro alumnos de nuestros cursos intensivos de verano nos hablan de lo mucho que aprenden con el institut mer 24 juillet 2013 1. Cinco razones para estudiar en el Institut mer 17 juillet 2013 1. Utiliser Pinterest en classe (auto-formation pour les profs) sam 13 juillet 2013 Nuestras estancias lingüísticas para adultos más populares jeu 11 juillet 2013 Raquel se va a Niza dos semanas mer 10 juillet 2013 1. Flipped Learning Using Edmodo: An Innovative Approach to Education – mamawolfe mar 9 juillet 2013 Imágenes del Campamento Urbano lun 8 juillet 2013 1. Le livre des jeunes nomades ! jeu 4 juillet 2013 Les français en vacances – Notre temps – Voyages en Français mer 3 juillet 2013 Screencasting mer 3 juillet 2013 ← Précédent1...3940414243...71Suivant → S'abonner Étiquettes Voyages en français Mes émotions sam 21 janvier 2017Panthéonisons ! Le campus virtuel de l’Institut Français de Madrid Accédez à vos cours et formations en ligne !

GABFLE FLE Français langue étrangère | T'enseignes-tu? (le FLE) L'équipe du fil du bilingue | Le Fil du Bilingue Lancé à l’initiative du ministère des Affaires étrangères et européennes, le Fil du bilingue se propose de fournir aux acteurs du développement des sections bilingues (attachés de coopération pour le français, responsables éducatifs, chefs d’établissement, enseignants) les outils et informations nécessaires à leur action. Ce site, développé en partenariat et liaison avec l’Institut français et l’Association pour le développement de l’enseignement bi-plurilingue, a été créé et est animé par le Département langue française du Centre international d’études pédagogiques. Site transnational, le Fil du bilingue se veut un lieu de jonction de l’ensemble des sites nationaux dédiés aux sections bilingues francophones. En 2013, le Fil du bilingue souhaite vous proposer encore plus de contenus, utiles et agréables à lire. N'hésitez pas à nous contacter pour nous faire part de vos actions et de vos projets dans l'enseignement bilingue francophone.

L’uso di Edmodo per una didattica CLIL come occasione di apprendimento continuo – BRICKS Docente di Scienze naturali, Liceo “Copernico” di Pratomaddalena.macario@unicam.it scarica la versione PDF del lavoro Introduzione Una delle poche certezze che i docenti delle scuole superiori di discipline non linguistiche hanno da qualche anno a questa parte, è che prima o poi, in qualcuna delle classi, “tocca fare il CLIL”, una sorta di anatema che si sta diffondendo rapidamente anche negli ordini inferiori di scuola. Il CLIL è di fatto vissuto come un’imposizione dall’alto, che se non lo si fa chissà che cosa succede. Una classe virtuale in Edmodo, ovvero come prendere il CLIL per le corna Per non cedere alla tentazione del pensare il CLIL come una serie di argomenti in più da somministrare con una o più lezioni frontali, occorre ricordare che la lectio magistralis e il CLIL sono due mondi inconciliabili. Ma il tempo dove lo trovo? Modulo o non modulo? Qual è la giusta sequenza delle azioni? Gestire il CLIL nella classe virtuale: dalla teoria alla pratica Sequenza delle attività.

Apprendre le français avec TV5MONDE Boîte "LANGUE(S) DE SCOLARISATION" Langue(s) de scolarisation Résumé Le présent texte s'attache à expliquer la notion de « langue(s) de scolarisation » et à décrire deux des principaux concepts qu’elle recouvre, la/les « langue(s) comme matière » et la/les « langue(s) des autres matières ». Il souligne l'importance de reconnaître les multiples usages de la langue qu'un élève est amené à rencontrer dans le cadre scolaire et la nécessité d’accroître le répertoire langagier individuel de l’élève. Il constitue une introduction aux sections de la plate-forme « langue(s) comme matière » et « langue(s) des autres matières ». Sommaire 1. Langues et matières scolaires - dimensions linguistiques de la construction des connaissances dans les curriculums Etudes complémentaires disponibles sous "Langue(s) des autres matières" sur cette Plateforme Toute construction de connaissances en contexte scolaire, quelles que soient les disciplines considérées, passe par un travail langagier. Version italienne Sommaire (extraits) 1. Sommaire 1.

La DNL : un dispositif privilégié d'apprentissage ? Dans le cadre de la réforme du collège, le décret n° 2015-544 du 19 mai 2015 relatif à l’organisation des enseignements au collège, qui entrera en rigueur à la rentrée scolaire 2016, a supprimé les sections européennes au collège pour laisser place à des enseignements complémentaires dont les enseignements pratiques interdisciplinaires. Parmi ceux là : « Langues et cultures étrangères ou régionales » où notamment, d’après le texte de l’arrêté, « un enseignement disciplinaire non linguistique peut être proposé aux élèves ». Voici donc justement l’article ci-après qui s’appuie sur un mémoire de master MEEF second degré mathématiques consacré précisément à « la DNL (Discipline Non Linguistique) : un dispositif privilégié d’apprentissage ? ». I. Historiquement ce sont les sections européennes qui ont été mises en place en premier dans les établissements du second degré. Trois éléments sont obligatoirement contenus dans ce dispositif. b) Les sites institutionnels Éduscol et Émilangues. II.

Related: