
LES ILES EN FLE - PHONÉTIQUE LES SONS FRANÇAIS Phonétique = Les voyelles=PHONÉTIQUE OU-ULIEN: COURS DE PHONÉTIQUE CORRECTIVELES ACCENTS French Accents- Les Accents En Français - The funniest movie is here. Find it EXERCICES VOYELLES avec l'aimable collaboration de Régine MELLAZA... site d'internet: JEU CARTES LETTRES ILLE, EIL, OUIL, OUILLE, B, D, P,PP,T,TT,ILL.pdf JEU CARTES LETTRES C,Q,QU,K,L,LL,R,M,MM,N,NN,GN, E, EU,OEU.pdf JEU CARTES LETTRES F, PH, V, CH, J, GE, GI, Z, S, S, SS, C, Ç, G, GU.pdf Les virelangues - A vous de jouer ! A vous de jouer ! Bafouillages, fous rires, langues qui fourchent… Au pays des virelangues, jeux de mots, allitérations, assonances et autres figures de style sont rois. Tout le monde a un jour essayé de répéter le plus rapidement et le plus longtemps possible ces suites de mots, souvent insolites : « Un chasseur sachant chasser… » ou « Les chaussettes de l'archiduchesse... ». Le virelangue. Le Petit Larousse définit les virelangues comme un « groupe de mots difficiles à articuler, assemblés dans un but ludique ou pour servir d’exercice d’élocution ». Le Robert aura attendu 2012 pour le faire entrer dans le dictionnaire. En France, l’un des virelangues les plus connus et répétés semble être : « Les chaussettes de l’Archiduchesse sont-elles sèches ? Saurez-vous articuler les groupes de mots qui suivent ? « Qui fait tordre la langue » A un moment donné la phrase se déforme. Mais d’abord d’où vient cet étrange mot ? Ces sons se succèdent sans souci ! Trompe-l’oreille Pour les apprenants !
Cours de phonétique en ligne, FLE, Campus Virtuel FLE Cours de prononciation: Phonétique FLE Phonétique: Activités Textes Audio - Flenet Phonétique- TourduMonde Ressources Phonétique en ligne Dictées AUDIO Flenet Tomé, M. (1994) Simplification pédagogique du système vocalique du français, XVIII Jornadas pedagógicas sobre la enseñanza del francés en España, Universidad Autonoma de Barcelona Tomé, M. (1995) L' enseignement de la prononciation du français pour des débutants espagnols, II Coloquio Internacional de Lingüistica francesa, Universidad de Sevilla Duflot, C. & Tomé, M. (2005) CAHIER DE PRONONCIATION FRANÇAISE. Thank you! + Pronunciation lesson by Benjamin Huoy - FRENCH WORD-A-DAY Thank you very much, on behalf of all of our family, for your touching messages following my beau-père's passing. Many of you noticed an error, throughout my story, when I referred to John as my "father-in-law." I really meant to say "step-father!" Did you know that the French keep it simple--by using the term beau-père for both step-father and father-in-law? I like this--especially as the words beautiful father do much to honor John! We return, now, to our French lessons. 7 steps to follow to get a French pronunciation you can be proud of Imagine the scene. You just arrived at Charles de Gaulle airport and would like to buy a croissant, so you go to the Paul bakery in the corner, take a deep breath and say "Bonjour, je voudrais un croissant s'il vous plaît". Then you realize the seller didn't understand a word you said. Something similar happened to me when I tried to speak English for the first time (I'm a native French speaker), and I can still remember how embarrassing it was. Why?
Syllabes et phonèmes en couleur avec WebLireCouleur! Sur un texte, l’ajout d’annotations en couleur est une stratégie parfois utilisée pour aider le lecteur débutant à repérer plus facilement les syllabes ou les phonèmes. Vous utilisez cette technique avec vos élèves? Alors, vous aimerez l’application en ligne Web Lire Couleur ! En quelques clics, cette application permet de colorer automatiquement les syllabes ou les phonèmes. Tel que précisé sur le blogue du concepteur, Web Lire Couleur permet d’effectuer le marquage des phonèmes ou des syllabes de tout texte saisi. Cette application est offerte gratuitement et est accessible de l’école ou de la maison à partir d’un navigateur Web. Sous la même rubrique du menuapo.com, vous trouverez une deuxième application semblable: Colorisation.
Activités Phonétique française FLE En passant les Pyrénées, y a de la neige y a de la neige En passant les Pyrénées, y a de la neige jusqu' au nez. En passant le Canigou, y a de la neige y a de la neige En passant le Canigou, y a de la neige jusqu' au cou. En passant l' Himalaya, y a de la neige y a de la neige En passant l' Himalaya, y a de la neige jusque là Etudes des sons et exercices sons Voici des étiquettes sons que j'imprime sur des feuilles orange pour les voyelles, en bleu pour les consonnes.Je les introduis à chaque fois que nous découvrons un nouveau son. Elles restent affichées dans la classe.Je m'en sers pour tous les jeux de sons et de syllabes.étiquettes sons.pdf Des petites étiquettes individuelles pour les élèves que j'utilise pour faire de la combinatoire ,mémoriser les graphèmes et comprendre la syllabiqueLe code est le même que les grandes étiquettes collectives que j'utilise au tableau :rouge pour les sons voyelles, bleu pour les sons consonnes:Etiquettes soutien couleur.pdf Etiquettes soutien noir.pdf
Open and Closed Vowels and Syllables - French Pronunciation The terms "open" and "closed" have two related meanings in regard to pronunciation. Open vowels and closed vowelsOpen syllables and closed syllables Voyelles ouvertes et fermées Open vowels are sounds produced with the tongue far from the roof of the mouth. They are also known as low vowels since the tongue is found at a low position in the mouth. Closed vowels, aka high vowels, are sounds produced with the tongue touching the roof of the mouth. Here are the French vowel sounds ranked by openness. Syllabes ouvertes et fermées Open syllables end in a vowel sound, while closed syllables end in a consonant sound. The French language prefers open syllables: When a word like petit is followed by a word beginning with a vowel, a liaison allows the syllable to remain open – learn more.When a word like avec is followed by a word beginning with a vowel, an enchaînement changes the closed syllable to open – learn more. La loi de position Related lessons Share / Tweet / Pin Me! Loading your Kwiz
Learn French: Your 21-Day Guide on How to Make Listening a Habit Reading time: 3 minutes In case you missed our previous article about how to practice listening in French, I suggest you take a quick peek at it (spoiler alert: it’s awesome!) In the article, we gave you a bunch of useful tips and tricks on how to learn the language through listening. Okay. So now that all that is out of the way, let’s check for understanding. As a way of making listening a habit, this article aims to give you detailed suggestions on how to spend the first 21 days of your studies. For the first two weeks of studying French, you only need to put in an hour each day for your studies. Weeks 1 – 2: Focus on Pronunciation To learn about pronunciation, you need to listen properly to how the words sound (of course!) DAY ONE: Alphabet Sounds Spend 15 minutes listening to alphabet sounds. DAY TWO: Focus on Vowels Spend 15 minutes listening to the different vowel sounds. DAY THREE: All about Consonants Spend 15 minutes listening to the varied consonant sounds. DAY FIVE: Greetings
Les bases du français : comment bien prononcer les lettres en français « hou la la, c’est super difficile ! » Voici ce que mes étudiants débutants me disent souvent en découvrant la prononciation française ! Quand on commence à apprendre le français, on remarque des sons spécifiques et une orthographe souvent bizarre ! La prononciation des lettres françaises n’est pas toujours facile, c’est vrai ! Quelques informations sur les lettres et les sons sont importantes pour commencer son étude du français. Voici ce que je vous propose: des explications générales, spécialement pour les débutants. Commencez par regarder la vidéo et testez ensuite votre bonne compréhension par un quiz. Si vous n’êtes plus débutant, vous trouverez sûrement des informations et exercices intéressants dans la partie 2 de l’article : »Ressources complémentaires ». Ne ratez pas le document « Ecriture des sons français », utile pour tous les niveaux ! Vous pouvez télécharger le diaporama expliqué dans la vidéo ! Cette vidéo vous propose des explications simples grâce à des illustrations. Voilà !
Sites pour le cycle 2 devient... Le cartable du lutin Des sites pour les profs "dézécolles"... Sites "généralistes" pour le Cycle 2 Bienvenue dans le cycle 2 : vaste monde où l'on découvre la lecture, les nombres & le calcul, et beaucoup d'autres choses ! Explorez ces sites de fond en comble : ils fourmillent d'outils... et n'oubliez pas ici les pages de sites sur la lecture, la maternelle (pour la G.S.) et, bien sûr, celles du célèbre lutin "Kimamila" ;o) Sites recommandés par la "FDMAF 49-53-72" de mai & juin 2007 > Sites pour les profs "Dézécolles" (sommaire) > Sites pour la maternelle > Sites pour le cycle 2 > Sites pour le cycle 3 > Sites pour la lecture > Sites sur la Littérature de jeunesse > Sites pédagogiques, évaluation, académies... > Sites "thématiques" > Sites d'écoles > Sites pour les enfants Retour vers... ou
Le voyage de Luli - partage devient... Le cartable du lutin - partage - Le voyage de Luli (Mis à jour le 14 avril 2009) AVIS aux utilisateurs des pages "Partage" : PARTAGEZ ! Des outils pour différencier : exercices pour élèves en difficulté exercices pour élèves "bons lecteurs" Cliquez ici pour accéder directement aux albums : Kimamila est le héros d'un MONDE à LIRE... Fiches CP de Lecture,combinatoire et encodage: CHRYSA’LIRE Bonsoir à tous, Petite création de ce samedi de fin de vacances pour moi. Il s’agit de mes CHRYSA’LIRE Ces petites fiches regroupées par son permettent de retravailler: La lecture de syllabesL’encodage par rapport à une image. Elles peuvent être utilisées pour des élèves de CP ou des CE1 de début d’année ou non lecteurs. But du jeu: Lire les syllabes de chaque chenille, recomposer un mot. Petit aperçu: Voici la correction du Chrysa’LIRE sur le so Voici les CHRYSA’LIRE déjà réalisées: Chrysalire C K Q Chrysalire D Chrysalire F Chrysalire G J Chrysalire L Chrysalire M Chrysalire N Chrysalire P
Fiches exercices combinatoire Télécharger « fiche 23.pdf » Je ne trouve pas assez d'exercices de combinatoire pour réinvestir. Bien sûr il y en a un peu dans la méthode mais pas assez à mon goût. J'ai donc tenté de créer mes propres fiches, petit à petit ... Fiche 1: son [r] - ar/ir/ra/ri Télécharger « fiche 1.pdf » fiche 2: son [u] : mu/lu/ru Télécharger « fiche 2.pdf » fiche 3: son [p] : pa/pe/pi/pu Télécharger « fiche 3.pdf » fiche 4: son [ou] : mou/lou/rou/pou Télécharger « fiche 4.pdf » fiche 5 :son [n] : na/ni/nou/nu Télécharger « fiche 5.pdf » fiche 6: son [t] : ta/ti/tu/tou/tour/trou Télécharger «fiche 6.pdf » fiche 7 : son [é] : mé/lé/ré/pé/né/té Télécharger « fiche 7.pdf » fiche 8 : son [s] : sa/si/su/sou Télécharger « fiche 8.pdf » fiche 9: son [v] : va/vi/vu/vou/vé Télécharger « fiche 9.pdf » fiche 10:son [o] : combinatoire + encodage Télécharger « fiche 10.pdf » fiche 11:son [ch] : combinatoire + encodageTélécharger « fiche 11.pdf » fiche 12: son [d] : combinatoire + encodage Télécharger « fiche 12.pdf »