background preloader

Karaoké FLE - Apprendre le français en chanson

Related:  farmal

Exercices de français GABFLE Cours Québec L'Alphabet Phonétique International s'écrit et s'écoute L’Alphabet Phonétique International –API- est constitué de symboles graphiques utilisés pour transcrire les sons identifiés et décrits des langues du monde. Ils sont majoritairement issus des alphabets latin et grec. L’API comprend 118 symboles graphiques principaux. Certaines de ces lettres subissent des modifications grâce à des signes diacritiques destinés à noter telle particularité de mode ou de lieu d’articulation. Il y a en tout 76 signes diacritiques. 1. Pour rappel, le principe absolu de l’API est le suivant : un son est toujours transcrit par une lettre et réciproquement : 1 lettre ⇔ 1 son L’API est un formidable instrument de travail en phonétique et en phonologie. Tel son transcrit est décrit avec précision en recourant à la terminologie de la phonétique articulatoire. puisse se représenter comment se prononce le sonparvienne à réaliser convenablement le sondistingue telle nuance infime entre deux sons voisins Certains sites proposent d’écouter les sons décrits dans l’API.

20 façons amusantes de ne pas faire un compte-rendu de lecture Pour tous les enseignants passionnés que j’ai rencontrés récemment à Winnipeg à leur conférence pédagogique annuelle, puis à Montréal la semaine dernière au congrès de l’ACPI, voici, tel que promis, la liste sur 20 façons amusantes d’éviter à vos élèves le sempiternel compte-rendu de lecture. La liste originale (en anglais seulement) s’intitule 101 Ways to React to a Book et semble avoir été publiée il y plus de 20 ans par Scholastic Grande-Bretagne. Et elle est toujours actuelle! Comme quoi on ne réinvente pas la roue... 20 façons amusantes de montrer que tu as lu un livre Tu es décorateur, comment aménagerais-tu la chambre à coucher d’un personnage ?

Les 7 clefs de la pédagogie active Proposées par Cendrine Massel, alors directrice de Latitude Formation, ces "sept clés" sont extraites de l’article "Le ludique demande beaucoup de sérieux !", publié dans le n° 224-225 de notre revue Actualité de la formation permanente. Voici le fruit de notre expérience et ce que nous constatons dans nos différentes missions de “revamping” de modules que nous menons auprès de différents industriels et organismes de formations clients. La pédagogie active peut se résumer en 7 clés. Clé n° 1 : apprendre ce qu’il faut, facilement et pour longtemps Le contenu à transmettre doit souvent être élagué. du connu à l’inconnu en toute sécurité. Clé n° 2 : apprendre avec bonheur et plaisir Intégrer l’esprit ludique à vos modules. Les titres des modules sont revisités. Clé n° 3 : mettre le stagiaire en mouvement Le rôle du stagiaire est actif tout au long de l’action de formation. Après la formation, le formateur reste à la disposition du stagiaire. Clé n° 4 : mettre le formateur en expert

Fiche de conseils sur la communication orale | RHDCC Le présent outil renferme des conseils pratiques qui vous aideront à améliorer vos compétences en communication orale. Examinez chacun des conseils ci-après et mettez en pratique ceux qui répondent le mieux à vos besoins d’apprentissage. Conseils d’ordre général Ralentissez votre débit et prononcez les mots clairement et correctement.Variez la hauteur, le ton et le volume de votre voix pour souligner les phrases ou les mots importants.Enregistrez-vous, puis écoutez-vous pour analyser la hauteur, le ton, le volume de votre voix, ainsi que le débit dans lequel vous vous êtes exprimé.Ajustez le volume de votre voix en fonction de vos interlocuteurs (c.-à-d. parlez doucement en tête-à-tête, et plus fort si vous vous adressez à un groupe plus important ou à une personne à l’autre bout de la pièce).Soyez conscient de ce que vous dites pour éviter d’employer des mots de remplissage (p. ex. : euh, ah, comme, alors).Organisez vos pensées et idées avant de commencer à parler (c. 1. 1. 2. 3.

Pratiques, expériences et projets Sertling Miller, J. & Cummings Hlas, A.(2010) The Possibilities and Potential of Podcasting, in 2020, in Bloom & Gascoigne (ed.), Vision for 2010: Developing Global Competence, Report of the Central States Conference on the Teaching of Foreign Languages for French PronunciationThe podcasting project detailed below was part of a French pronunciation and phonetics class for third-year students taught in Fall 2007 and 2008. Thiscourse is required for those either majoring or minoring in the language. Theobjectives of this class were for learners to (a) phonetically transcribe written and audio material (b) explain differences in the production of sounds of French and English (c) interpret and read phonetic transcriptions with native-like accuracy (d) continually increase oral proficiency level in spontaneous speech (e) distinguish formal and informal speech (f) identify features of non-standard dialects of French. Thorne, S.

Google Traduction Avis relatif aux autorisationsGoogle Traduction peut demander l'autorisation d'accéder aux fonctionnalités suivantes :• Micro (pour la traduction vocale)• Appareil photo (pour la traduction de texte via celui-ci)• SMS (pour la traduction de SMS)• Espace de stockage externe (pour le téléchargement de données de traduction hors connexion)• Comptes et identifiants (pour la connexion et la synchronisation sur plusieurs appareils) Padlet : diversité des utilisations pédagogiques en français Décidément, Padlet est un outil vraiment intéressant ! Voici un petit bilan des utilisations proposées par l’équipe pour stimuler l’oral de nos apprenants : - Utiliser Padlet pour la présentation orale des apprenants, en début d’année notamment. Toutes les présentations étant réunies sur un même support, chacun peut écouter et découvrir qui est qui. Voici un exemple fait par Eda Altinis avec la classe de PLI : Eda Altınış et les PLI : se présenter aux autres « Je leur ai montré une seule fois Padlet. Mais on peut aussi s’appuyer sur des identités fictives et jouer le rôle d’un autre, souvent avec jubilation : avec l’idée de rencontres rapides par exemple, la publication de l’oral sur internet donne tout son sens à l’objectif de lancer un message comme une bouteille à la mer. Padlet de la classe de Loïc Vertuaux « Rencontres rapides » avec les débutants Elise Davaud et les PLD « Speed dating » - Améliorer la prononciation, l’articulation, la lecture. Padlet de Peggy Morel « Ma mère » J'aime :

La pédagogie différenciée | LEA.fr Introduction Dans le dictionnaire, une classe, c’est un groupe d’élèves de même âge et de même niveau qui apprennent ensemble. Mais pourtant, on entend souvent en salle des maîtres que les classes sont de plus en plus hétérogènes. C’est une réalité à laquelle il faut adapter les situations d’apprentissage : pour des élèves différents, il faut pratiquer une pédagogie différenciée. © Luis Louro / Shutterstock En ouverture de ce dossier, Philippe Meirieu retrace, dans l’interview, les origines de ce que l’on appelle maintenant la pédagogie différenciée par opposition à la pédagogie dite traditionnelle ou au cours magistral. Dans son analyse du cadre conceptuel de la pédagogie différenciée, Bruno Robbes utilise les apports de la psychologie pour structurer une pédagogie plus attentive aux besoi... Ce bloc-notes s’étoffera de nouvelles propositions au cours de l’année. Pierre Bédécarrats fut longtemps professeur des écoles dans des classes à plusieurs cours.

Internet dans la classe de FLE. Expression orale De la théorie à la pratique : Comment faire parler ses élèves en classe de FLE Il est toujours difficile de réussir à faire parler ses élèves en classe. Dans le cadre scolaire, collège ou lycée, le français étant une matière parmi d'autres, parfois placée en début de matinée, parfois juste avant la récréation, parfois avant un cours de maths et après un cours d'éducation physique et sportive, quand ce n'est pas en fin d'après-midi ... on a souvent du mal à ramener ses élèves à un contexte de "bain linguistique" en langue étrangère. Alors que nous ne pouvons rien (ou pas beaucoup) contre ce genre de circonstances, tant qu'on n'imaginera pour les langues étrangères un emploi du temps différent des autres matières ... nous pouvons par contre essayer de faire de notre mieux pour que nos élèves trouvent du côté du prof un maximum d'encouragement à s'exprimer en langue étrangère. Voici quelques trucs, que nous connaissons tous mais que nous n'appliquons pas toujours strictement :

Related:  Exercices FLEProduction oralepepamsan2pilarcoellootyssfaycalbekkochanson francophoneFLE