background preloader

OLD PHOTOS of JAPAN

OLD PHOTOS of JAPAN

NHK WORLD French Le Japon dans votre coeur Pour notre émission spéciale sur les 60 ans de Radio Japon, nous vous demandons de nous parler des liens qui vous unissent au Japon. Par exemple, quels sont vos intérêts et quelle est la place du Japon dans votre vie quotidienne? NHK WORLD RADIO JAPON avec application - n'importe quand, n'importe où! Ecoutez en direct des programmes de NHK WORLD RADIO JAPON ainsi que des clips sonores dans 17 langues avec nos applications gratuites pour téléphones intelligents iOS et Android, partout, à tout moment. Calendrier de NHK WORLD Nous vous invitons à télécharger un calendrier de photos montrant certaines des plus belles scènes du Japon. "Le japonais en douceur" - Réponses à vos questions Nous répondons ici à vos questions sur la langue japonaise. "A table au Japon" Nous vous offrons un vaste choix de recettes japonaises faciles à faire avec des ingrédients que vous pouvez vous procurer près de chez vous. "Bienvenue au Japon, pays de toutes les surprises !"

DramaWiki The Morikami Museum & Japanese Gardens - Gardens Here in Roji-en, designer Hoichi Kurisu has striven to create a garden complex for the new millennium. Its six distinct gardens are inspired by, but are not replicas of, famous gardens of Japan. Kurisu has created a unique garden conceived and constructed in the spirit of the masters. There is no single way to interpret the garden. The garden has abundant viewpoints that give you a chance to stop and enjoy your surroundings. Visit our Historical Gardens page to learn more about the Roji-en's six distinct gardens or download a map of our gardens for your visit. contes (en japonais) アマビエ様 (豊作や疫病などを予言する妖怪) イラストレーター 「夢宮 愛」 サイト 「夢見る小さな部屋」 「カラー絵」 「ぬり絵」 「文字無」 イラストレーター 「myi」 サイト 「sorairoiro」 「カラー絵」 「ぬり絵」 「文字無」 イラストレーター 「ぺんた♪」 サイト 「ぺんたさんちは、今日ものんき。」 「カラー絵」 「ぬり絵」 「文字無」

Toku Art -Contemporary Japanese Ceramics & Applied Arts Jim Breen's Japanese Page - Minefield Introduction Welcome to my Japanese Page. As many readers of this page will know, I have an on-going interest in Japan, its people and language. This has led to a number of activities bringing together Japanese and my professional activities in computing and telecommunications. I have assembled this set of pages: (a) to provide information about a number of my projects in the area of Japanese computing and dictionaries, (b) to provide links to some of the resources available on the WWW on Japanese matters. In The News These pages were mentioned in an article in the Asahi Evening News, by Andrew Horvat, whose pages have a link below. Contact and Links Feel free to email me at: jimbreen@gmail.com about the various Japanese projects described on this page. Most of this page is made up of links to some interesting Web sites relating to Japan and Japanese information. Some of the links are dead; I am may try to re-establish them, but in the meantime I have marked them with a (thumbs-down.)

100 mots japonais qu’il faut connaître (Attention à l'encodage des caractères) Vous souhaitez partir au Japon pour 3 mois ou 1 semaine? Alors avant de partir il est important de connaître un minimum de vocabulaire pour vivre au quotidien sereinement au pays du soleil levant et faire face aux petits tracas qui pourraient arriver. Voici une sélection de 100 mots très utiles qui vous permettront de vous faire comprendre par les japonais. En cas d’urgence トイレ (toire) = les toilettes 手洗い (tearai) = des toilettes où l’on peut se laver également les mains 助けて (tasukete) = à l’aide わかりません (wakarimasen) = je ne comprends pas やめて! 英語 (eigo) = Anglais (si vous souhaitez communiquer dans une langue étrangère autre que le japonais, il y a de grande chance que votre interlocuteur ne connaisse que l’anglais) 服 (fuku) = vêtement 死にそう (shini sou) = je me sens très mal (littéralement « j’ai l’impression que je vais mourir ») 警察 (keisatsu) = la Police 危険 (kiken) = Danger (Ces kanji sont souvent inscrit sur les panneaux à l’entrée de zones prohibées ou dangereuses) Poser une question どうした? なに?

Apprendre les kanji japonais - Minefield Java doit être activé si vous voulez utiliser ce site. Apparemment, vous utilisez Firefox. Dans le menu Outils / Modules complémentaires / Plugins, vérifiez que Java est bien installé.Vous devriez y trouver Java(TM) Platform SE suivi du numéro de version, et d'un bouton Activer ou Désactiver. Vous pouvez également vérifier l'installation de Java sur votre ordinateur en allant sur détection peut prendre quelques minutes. Vous pouvez aussi tenter d'afficher ce site dans un autre navigateur, comme Chrome par exemple, dont les messages concernant Java sont plus explicites. <table cellpadding=3 cellspacing=0 border=1 bordercolor="#ff0000"><tr><td align="center"><span><b>Vous devez activer JavaScript si vous voulez naviguer sur ce site</b><BR></span></td></tr></table> Si l'applet ne s'affiche pas, veuillez consulter la page suivante: Configuration du module Java Mémorisez, révisez les kanji (caractères japonais). Présentation Top Aide Top

MATSU BONSAI

Related: