background preloader

Portal del hispanismo

Portal del hispanismo

CURSOS DE ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA (ELE) / CURSOS DE LENGUAS EXTRANJERAS PARA ESPAÑOLES/@S « MATERIALES PARA INFANTIL Y PRIMARIA - La Coctelera Método Glenn Doman : tres asesores del CPR de Mérida han creado una aplicación informática que facilita extraordinariamente la labor de enseñanza de la lectoescritura de la maestra o maestro, una vez que conozca su filosofía, fundamentación y cómo aplicarlo. En su página facilitan la documentación necesaria para esto y la aplicación informática en tres idiomas: español, inglés y portugués. El español es fácil . Español para las primeras edades . , adapt ación de la aplicación “English for Little Children” para la enseñanza del español. Mi mundo en palabras del Centro Virtual Cervantes: curso de español en línea para niños. comunicativas concretas. Vine-VEN . Curso de español para niños de la Comunidad Valenciana, para descargar y usar desconectados. Mis primeras lecciones de Español : material en soporte informático de la Junta de Andalucía. Español para extranjeros : material complementario para la enseñanza de E/LE a inmigrantes. Curso de español para anglohablantes . Cursos de lenguas

Zona ELE. Recursos para alumnos y profesores de español como lengua extranjera (ELE) Les Diplômes d'Espagnol Langue Étrangère (DELE) VEUILLEZ NOTER: RÉSEAU ÉTUDIANT SAVOIR est maintenant RÉSEAU ÉTUDIANT DOSSIERS. Les articles de cet ancien site sera graduellement transféré et mis à jour sur le nouveau site. Les DELE, Diplômes d'Espagnol Langue Étrangère, sont des diplômes officiels et reconnu internationalement reconnaissant différents niveaux de maîtrise de la langue espagnole. Ils comprennent le Diplôme Initial (niveau B1), le Diplôme Intermédiaire (niveau B2) ainsi que le Diplôme Supérieur (niveau C1). Ceux-ci sont délivrés par l'Institut Cervantes ainsi que par le ministère espagnol de l'Éducation et des Sciences. Le Diplôme Initial Ce diplôme signifie que le candidat peut comprendre et faire face aux situations les plus habituelles de la vie quotidienne en usant de la langue espagnole. » Coût: 92 € » Durées » Compréhension écrite: 40 minutes » Expression écrite: 50 minutes » Compréhension orale: 30 minutes » Expression orale: 10 minutes Le Diplôme Intermédiaire » Coût: 123 € Le Diplôme Supérieur » Coût: 138 € Langues

Ejercicios de español redELE - red electrónica de didáctica del ESPAÑOL como LENGUA EXTRANJERA El portal redELE (red electrónica de didáctica del español como lengua extranjera) es un servicio público del Ministerio de Educación de España destinado a los profesionales de la enseñanza del español como lengua extranjera de todo el mundo. Su objetivo es brindar información específica sobre la didáctica de esta disciplina y contribuir a la formación del profesorado. redELE es una iniciativa abierta a la participación de todas las personas interesadas en la enseñanza y difusión del español; para ello, cuenta con dos publicaciones: La revista redELE para artículos sobre didáctica del Español Lengua Extranjera, reflexiones sobre experiencias didácticas en el aula de ELE, materiales didácticos, actas de congresos, etc. (Ver normas de publicación) La Biblioteca para memorias de master y doctorado, trabajos de investigación y tesinas.

Learn how to speak Spanish - Qué Onda Aurelie Therouanne Teaches: French, Spanish, English Hello! Reglas de Ortografía espagnol_sites_ressource_2 Read the Words (Free Text to Speech) vous permettra de créer un avatar qui lira le texte que vous lui donnerez avec l’accent que vous aurez choisi à l’avance . Les voix de synthèses ne sont pas encore parfaites, mais le résultat est quand même très acceptable en général. Le site propose une vidéo de démonstration, à voir ci-dessous. La version gratuite offre un maximum de 30 secondes d’enregistrement, mais on peut bien sûr faire lire un texte en plusieurs fois. RTW offre la possibilité de faire lire le texte par plusieurs personnes, il suffit de rajouter <Voice Required =’name=nom du narrateur (ex Michael)’> devant le passage à faire lire, et de modifier le nom du narrateur autant de fois que nécessaire (voir ci-dessous). Pour s’approprier le texte lu, on peut le télécharger-encore une fois, la version gratuite n’offre qu’un nombre limité de téléchargements, mais on peut remédier au problème en utilisant Audacity.

Study Spanish Colombia - the Spanish language experts in Colombia

Related: