background preloader

Questions de langue Académie Française

Questions de langue Académie Française
Related:  linguistique

Exercices de langue sur Gratumstudium Nous sommes le : 09/06/2022 Date de la dernière MAJ : 21/04/2020 Ce site et toutes les pages qui le composent sont la propriété matérielle et intellectuelle du créateur de ce site. Ils sont de fait soumis aux lois internationales du copyright. Toute reproduction, traduction ou copie sans autorisation sont interdites. Langue française-Questions de langue À : « la voiture de Julie » ou « la voiture à Julie » ? (sommaire) La préposition à marque normalement l’appartenance après un verbe (cette maison est, appartient à notre ami). On l’emploie avec la même valeur devant un pronom, seule (un ami à nous) ou pour reprendre un possessif (c’est sa manière à lui). Mais on ne peut plus l’employer entre deux noms, comme on le faisait dans l’ancienne langue, sauf dans des locutions figées (une bête à Bon Dieu), par archaïsme ou dans un usage très familier. À bicyclette, en voiture (sommaire) L’Académie française recommande de réserver la préposition en aux véhicules ou aux moyens de transport dans lesquels on peut s’installer, prendre place : partir en voiture, en train, en bateau. À l’attention de, à l’intention de (sommaire) La locution à l’intention de (quelqu’un) signifie « pour lui, dans le dessein que cela lui soit agréable, profitable, bénéfique » : Il a acheté ce livre à leur intention, pour le leur offrir. Aller : quel groupe de verbes ?

Etymologie - dictionnaire étymologique, origine des mots dans toutes les langues LEXILOGOS Étymologie Racines indo-européennes • University of Texas : Indo-European lexicon • racines indo-européennes d'après le dictionnaire de Jules Pokorny • index par langues • index par thèmes : champs sémantiques • American heritage dictionary : dictionnaire des racines indo-européennes • racines sémitiques • Tower of Babel : racines indo-européennes, par Sergueï Starostine • dictionnaire proto-celtique-anglais • Indogermanisches etymologisches Wörterbuch : dictionnaire étymologique de l'indo-européen par Julius Pokorny (1959) • Dictionnaire des racines celtiques par Pierre Malvezin (1903) • Manuel pour l'étude des racines grecques et latines avec une liste des principaux dérivés français, par Anatole Bailly (1869) • Französisches etymologisches Wörterbuch (FEW) eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes : dictionnaire étymologique français, une représentation du trésor lexical galloroman (langues d'oïl, langues d'oc, francoprovençal) par Walther von Wartburg (1922-2002) Étymologie - latin

Amélioration du français - Accueil Dictionnaire de l'Académie française Conseils de méthode Comment s’entraîner en orthographe sur internet, comment mêler l’utile à l’agréable... Beaucoup de sites internet proposent des leçons et des exercices en français. Difficile de s’y retrouver, difficile aussi de savoir comment s’entraîner, alors voici quelques pistes : Quelques bonnes adresses Équipe Orthographe Les conseils du prof Pour l’utilisation de ces sites, voici maintenant quelques conseils en fonction de ce que vous recherchez : "Je veux juste y aller par curiosité, ou pour m’amuser" : allez-y ! "Je veux progresser en orthographe" : tout à votre honneur ! 1. 2. 3. "Je veux vraiment travailler à fond l’orthographe" : magnifique ! 4. 5. 6. 7. Bien sûr, on n’oublie pas les bons vieux outils qu’on peut trouver chez soi, à la bibliothèque ou au C.D.I dictionnaires ; grammaires (les Bled, Bescherelle, O.R.T.H manuel de français. Bref... A vous de voir !

La langue française Naissance et évolution du français Le français est une langue romane. Sa grammaire et la plus grande partie de son vocabulaire sont issues des formes orales et populaires du latin, telles que l’usage les a transformées depuis l’époque de la Gaule romaine. Les Serments de Strasbourg, qui scellent en 842 l’alliance entre Charles le Chauve et Louis le Germanique, rédigés en langue romane et en langue germanique, sont considérés comme le plus ancien document écrit en français. Au Moyen Âge, la langue française est faite d’une multitude de dialectes qui varient considérablement d’une région à une autre. On distingue principalement les parlers d’oïl (au Nord) et les parlers d’oc (au Sud). Malgré la progression continue du français, cette coexistence se prolonge jusqu’au xviie siècle, et même bien plus tard dans le monde de l’Université et dans celui de l’Église. Le français, langue de la nation C’est la même exigence qui conduit à la création de l’Académie française en 1635.

CRISCO - Dictionnaire des synonymes • * Avant toute consultation, merci de lire cet avertissement • Nouvelle rubrique : Actualités du DES • Présentation du DES • Proposer de nouvelles relations synonymiques ou antonymiques - Voir les statistiques des propositions • Nous aider en faisant un don pour le développement du DES - Voir le bilan des dons pour le DES • Version autonome du DES (fonctionne sans connexion à l’internet) • Compléments divers (combiner plusieurs requêtes, erreur mémorisation préférences ,...) • NB : asséner, combattif, évènement, interpeler, imbécilité, etc. : voir rectifications orthographiques de 1990 • Contact : crisco.webmestre at unicaen.fr

Les Registres De Langue : Exercices - Mémoire Mémoire: Les Registres De Langue : Exercices Rechercher de 35 000 Dissertation Gratuites Soumis par:naorah 23 avril 2012 Balises: Mots: 421 | Pages: 2 Vus: 1115 Exercices 1. a. b. c. d. e. f. g. h. i. 2. a. b. 3. a. b. c. d. 4. a. b. c. 5. Un bled Un village La télé Une caisse Perdre Un enterrement Egarer Un pote Les obsèques Une automobile Un camarade 6. Je suis dans la dèche, je n’ai même pas de thunes pour m’acheter des clopes. Faisons diligence afin qu'elle ne manque pas son train. Il ne pensait qu'à manger du matin au soir. Se restaurer était son obsession. Cool, tu changeras de look, ce sera en tout cas moins ringard que ce que tu as sur le dos ! 7. Registre familier Registre courant Registre soutenu baraque boucan discuter 8. Langue familière Langue courante Il lui a cassé les pie ...

Algirdas Julien Greimas : Le schéma narratif canonique Suivez-nous Greimas Le schéma narratif canonique (SNC) permet d’organiser les éléments d’une action dans une structure dotée de cinq composantes. (1) La composante de l’action se décompose elle-même en deux composantes, soit (2) la compétence, dont relèvent les conditions nécessaires à l’accomplissement de l’action : vouloir-faire, devoir-faire, savoir-faire, pouvoir-faire, et (3) la performance, réalisation effective de l’action rendue possible par l’acquisition de la compétence. (4) La manipulation est, quant à elle, la composante spécifique au vouloir-faire et au devoir-faire. Enfin, (5) la sanction est relative à l’évaluation de la réalité de la réalisation de l’action et à la rétribution appropriée (récompense ou punition) que s’est attiré le sujet de l’action. Ce texte se trouve en version longue dans le livre suivant : Louis Hébert, Dispositifs pour l'analyse des textes et des images, Limoges, Presses de l'Université de Limoges, 2007. (S2 u O)}. (Renard n Fromage)]}. 1. 2. 3.

La dictée Langue sauce piquante - Blog LeMonde.fr

Related:  Maîtrise de la langueQuestions de françaisDictionnaireGrammaireFrançaisOrthographehuberthubertContenus et connaissancesFranceLANGUE (share)ERREURS FREQUENTES