background preloader

Journaldujapon - Le webzine du soleil levant

Journaldujapon - Le webzine du soleil levant
Related:  LanguesjaponJapan L♥VE

Tests de Langues Gratuits avec Test-De-Langues.com moderngirl, la passion des mangas Portail:Japon Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Lumière sur… [ modifier ] L'université de Hokkaidō (北海道大学, Hokkaidō daigaku?, couramment abrégée en Hokudai, 北大) est une université nationale du Japon. L'université compte deux campus principaux à Sapporo et à Hakodate tous deux dans la préfecture de Hokkaidō. Parmi les personnalités liées à l'université, un ancien étudiant a obtenu un prix Nobel, un autre a été spationaute et trois ont obtenu un prix Akutagawa. Lire la suite Article de qualité [ modifier ] Articles de qualité Bons articles Classement par thème des articles concernant le Japon [ modifier ] Organisation du projet [ modifier ] Portail de l’Asie

English-French Dictionary English-French Dictionary WordReference vous propose deux dictionnaires Français-Anglais : le dictionnaire WordReference le dictionnaire Collins Ecrivez le mot recherché dans l'espace prévu en haut de la page. Le dictionnaire WordReference Français-Anglais est un dictionnaire vivant, en pleine expansion, particulièrement bien adapté aux utilisateurs d'Internet. plus de 100 000 mots et expressions dans chaque langueune présentation simple et facile à liredes liens vers les questions et réponses du forumla possibilité de poser des questions sur le forum pour les termes inconnusun dictionnaire en constante évolution et amélioration Le dictionnaire Collins Français-Anglais propose plus de 175 000 mots et 234 000 traductions. Conjugueur de verbes Copyright © WordReference.com LLC 2018. Sitemap

Mon expérience du tremblement de terre du 11 mars 2011 - Le blog de Caroline Bonsoir à tous, Ce vendredi 11 mars 2011, une sympathique journée était prévue avec deux amis venus de France. Direction Shimokitazawa pour emmener mon pote Florent chez mon coiffeur. 13h00, on arrive à la station, on se balade pour ressentir toute l’ambiance de ce quartier. le coiffeur (CAPA, je vous le recommande). prendre quelques clichés souvenirs de cette expérience capillaire nipponne. 14h46, c’est au moment de son 2ème shampooing que se déclenche le gros séisme. depuis novembre et j’ai eu l’occasion de ressentir pas mal de tremblements de terre, je n’ai donc pas paniqué quand j’ai senti les murs trembler, je me disais ça va passer vite. s’intensifiait… au bout de 20 secondes ça tremble très fort et les produits commencent à tomber. Prise d’un réflexe professionnel, je prends l’appareil de mon ami et je filme le tremblement de terre. Mais l’appareil n’a pas fait le point du coup c’est tout flou tout le temps T___T flippant. sourire. fermer partout. nos têtes aussi. a parlé aux infos…

Okinawa Question: CQR Report OutlinePressure for Early Okinawa SettlementSources of Japanese Claim on RyukyusEffects of Revision on Okinawa Bases Pressure for Early Okinawa Settlement When premier Eisaku Sato of Japan meets with President Nixon in Washington later this year, the two heads of government must come to a long-postponed decision on a difficult issue in which the stakes for both are high and the pitfalls many. Their November meeting will climax five months of negotiations that began on June 2 with a visit to Washington by Japanese Foreign Minister Klichi Aichi and will include a trip to Japan this summer by Secretary of State William P. The question of Okinawa's status—an emotion-charged issue on that island and in Japan for many years—has only recently come to public attention in the United States as a matter of great urgency. The task of the Nixon administration is to win agreement on a plan for reversion of the Ryukyus to Japan that will preserve as much as possible of U.

Anglais Facile Heartbeats of Time – La plus belle vidéo sur le Japon Heartbeats of Time – La plus belle vidéo sur le Japon “ Heartbeats of Time ” est une magnifique vidéo sur le Japon , réalisée par le très réputé photographe HDR Trey Ratcliff . Entre time-lapse, HDR et slow-motion, cette vidéo en met plein les yeux avec des images époustouflantes du Japon. via abduzeedo

Ikebana Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. L’Ikebana (生け花, Ikebana?) également connu sous le nom de kadō (華道/花道, kadō?), la Voie des fleurs ou l'art de faire vivre les fleurs est un art traditionnel japonais basé sur la composition florale. Ikebana et représentation[modifier | modifier le code] Ikebana Au contraire de la forme décorative des arrangements floraux dans les pays occidentaux, l’arrangement floral japonais crée une harmonie de construction linéaire, de rythme et de couleurs. Histoire et origines[modifier | modifier le code] L'origine de l'ikebana est le kyōka (供花, kyōka?) Le changement le plus significatif dans l'histoire de l’ikebana advient au XVe siècle, lorsque le shōgun Yoshimasa Ashikaga (1436 — 1490) dirigeait le Japon. D’autres développements majeurs eurent lieu à la fin du XVIe siècle. Au même titre que la cérémonie du thé et la calligraphie, l’ikebana était un des arts que les femmes étudiaient traditionnellement à l’école en vue de se marier. [réf. nécessaire]

BBC Learning English - Learning English 20 proverbes, maximes, adages japonais juste pour le fun Voici une liste de 20 adages, proverbes ou maximes japonais à utiliser dès que l’occasion se présente et qui montreront votre curiosité pour la langue du pays du soleil levant. Quand on apprend une langue, au début, les choses vont vite et on enchaîne les mots de vocabulaires et les phrases à une vitesse folle. Puis, à un moment, les choses se tassent un peu et l’apprentissage devient un peu plus difficile. C’est souvent le moment qui est le plus difficile. Avant de vous les présenter, sachez qu’en japonais, un proverbe se dit Kotowaza et s’écrit 諺 ou plus souvent ことわざ. 郷に入っては郷に従え go ni itte ha, go ni shitagae Quand tu rentres dans le village, obéis au village. 井の中の蛙大海を知らず I no naka no kawazu taikai o shirazu Une grenouille dans un puits ne connait pas l’océan. 住めば都 Sumeba miyako N’importe où, où tu vis, c’est la capitale. 急がば回れ Isogaba maware Si tu es dans l’urgence, prends le chemin le plus long 裏には、裏がある Uura ni wa ura ga aru Derrière la façade se trouve une autre façade 生兵法は大怪我のもと 袖摺り合うも他生の縁 十人十色 猫に小判

Koryū Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Deux maîtres de Yagyu Shinkage Ryu Hyoho Kenjutsu exécutent leur kata au temple de Itsukushima-jinja sur l'île sacrée de Miyajima. Notez leur hikihada, une sorte de fukuro-shinai spécial qui est recouvert de cuir, un ancêtre du shinai. En japonais, Koryū (古流, Koryū? Une expérience contemporaine de traditions anciennes[modifier | modifier le code] Le terme de koryu est employé pour désigner une école « traditionnelle »[2]. Le pratiquant sincère peut recourir à la démarche traditionnelle et poser sa candidature, recevoir l'enseignement de cette koryu et s'exercer durant de longues années sous l'autorité d'un maître. Pour celles et ceux qui poussent la porte de ces dojos, les koryū offrent une expérience à chaque fois différente. Des ryu modernes[modifier | modifier le code] Au Japon, le suffixe ryu désigne les écoles. Une relation symbiotique avec les arts modernes ou gendai budō[modifier | modifier le code]

Learn Japanese online. With our podcast, learning Japanese is easy. | JapanesePod101.com

Related: