background preloader

Dictionnaire en ligne Français ancien-Français et Français-Français ancien

Dictionnaire en ligne Français ancien-Français et Français-Français ancien

http://www.freelang.com/enligne/francais_ancien.php

Related:  Dictionnaires Ancien FrançaisDictionnaire français, latin, paléographie

Ancien français Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. La notion d’ancien français regroupe l'ensemble des langues romanes de la famille des langues d'oïl parlées approximativement dans la moitié nord du territoire français actuel, depuis le IXe siècle jusqu'au XIVe siècle environ. Origines et descendance[modifier | modifier le code] L'ancien français est l'ancêtre du français parlé aujourd'hui. L'apparition d'une langue unique sur le territoire français est cependant très tardive et l'on doit à plusieurs langues d'oïl anciennes ce qui constitue la langue actuelle. Par exemple, on estime qu'à la veille de la Révolution française, les trois quarts de la population française parlaient un dialecte ou une autre langue.

Dictionnaire Français ancien-Français et Français-Français ancien gratuit Le français est issu du latin, ou plus précisément de l'évolution du bas latin vers le latin vulgaire. Le latin vulgaire a subi les influences tout d'abord des langues gauloises, du Ier au Ve siècle de notre ère, puis des langues franciques, du Ve au IXe siècle. C'est du IXe au XIIIe siècle que se situe la période du français ancien, qui évoluera ensuite en français moyen, puis en français classique et français moderne. A l'époque le français n'était pas répandu sur tout le territoire, et le français ancien désigne en fait l'ensemble des langues d'oïl parlées dans la moitié nord du pays. Langue de prestige et langue de littérature, le français ancien est abondamment attesté, et l'on peut reconstituer son histoire avec précision, tant sur le plan lexical que phonétique ou morphosyntaxique.

ancien picard, ancien français - Viux français ou viux picard ? - le picard dans les glossaires d‘ancien français Dictionnaire ancien français en ligne : langue du Moyen Âge LEXILOGOS Dictionnaire ancien français (Moyen Âge) Ancien français •dictionnaire du moyen français (1330-1500) provenant de 17 lexiques • base de données de l'ancien français : lexique de 48 000 mots (sans définition) Etat civil - Parenté - Empêchement - Dispense LES MOTS GENERAUXad = vers, chez, dans les environs de * ante = avant * post = après * apud = près de, chez, en, à * circiter, circa, circum, plus minus = autour de, aux environs de * coram = en face de, en présence de * cum = avec * ex = de (exprime la provenance) * nunc = maintenant * prae = devant, en raison de * pro * devant, en faveur de, pour * semper * toujours * sine = sans * sub = sous * supra = au-dessus.Dominus, Dõm = Messire * magister = maître * honestus = honorable * parochia (paroecia) = paroisse * parochus, curio, curatus, parochiae pastor, parochiae rector = curé * vicarius = vicaire * subcuratus = sous-curé * subsignatus = soussigné * testes = les témoins * testibus presentibus (testibus pbus) = en présence des témoins * et aliis = et autres * mane = le matin * vespere = le soir * eiusdem loci = du même lieu *; in pago de = du village de. Desiderius (a) = Didier (Didière) * Desideratus (a) = Désiré(e) * Dionysius (a) = Denis(e) * Dorothea = Dorothée, Quirinus = Quirin,

D. Godefroy 10 volumes, 8 000 pages, 160 000 entrées Le dictionnaire d'ancien français de Frédéric Godefroy contient « les mots de la langue du moyen âge que la langue moderne n'a pas gardés ». Certains mots ont été conservés, « pour certaines significations disparues ». « Chaque forme de mot, chaque signification et chaque nuance de sens » sont justifiés « par des exemples abondants et variés, empruntés aux manuscrits les plus authentiques des diverses bibliothèques et archives ». Les mots référencés sont principalement ceux « consacrés par les meilleurs écrivains, poètes et prosateurs, des XIe, XIIe et XIIIe siècles ». Pages notables Tome 1 : titre, avertissement p.1, p.2 Tome 2 : titre, avertissement p.1, p.2, p.3, p.4 Tome 3 : titre Tome 4 : titre Tome 5 : titre, avertissement p.1 Tome 6 : titre, préface p.1, p.2, p.3, p.4, p.5, p.6, p.7, p.8, p.9, p.10, p.11, p.12, p.13, p.14, p.15 Tome 7 : titre, avertissement p.1, p.2 Tome 8 : titre

Formules d'actes de baptêmes, mariages et sépultures Vu dans le registre de Notre Dame L'Ancienne de Poitiers de 1787. Je trouvais intéressant de connaître les formules exactes de tous les actes que nous croisons dans nos recherches. Voila donc en théorie ce qu'on devrait toujours pouvoir lire sur un acte, mais effectivement dans la pratique, ce n'est pas toujours aussi simple :)

Actes de notaire Les actes notariés les plus recherchés permettent aux généalogistes de compléter leurs investigations. Contrat de mariage, testament, inventaire après décès etc, autant de documents et d'actes qui peuvent être conservés aux Archives départementales et correspondre à vos besoins. Lexique Ce lexique vous permettra de mieux vous orienter dans le langage spécialisé des actes notariaux.

Une aide à la traduction des termes fréquement rencontrés dans les registres paroissiaux écrits en latin. Accueil » Termes latins en généalogie Quelques éléments de traduction du latin fréquement rencontré dans les registres paroissiaux aideront les généalogistes peu familiarisés avec le latin d'église et donnera quelques clés de compréhention des registres écrits dans cette langue. Termes latins

Related: