background preloader

SAT-Amikaro

SAT-Amikaro

Espéranto-France Literaturo en Esperanto Lastatempe malfermiĝis ĉe la reto Vizitu ĝin! En la Virtuala Esperanto-Biblioteko nun troviĝas informoj pri diversaj literaturaĵoj en Esperanto kompilitaj de Sten JOHANSSON. Sten JOHANSSON nun provizis al ni liston de gajnintoj de la Belartaj Konkursoj de UEA ekde 1982. Willem Verloren van THEMAAT verkis ampleksan kaj atentindan Bibliografio de la nacilingvaj tradukoj de Esperantaj literaturaĵoj. Atentu la provizejon de elektronikaj libroj en Esperanto (eLibrejo) de Franko LUIN.. Ĉi tiu paĝo estas ligita ankaŭ kun... Originala Literaturo Tradukita Literaturo Anonimaĵoj | Antologioj | A | B | C | Ĉ - D | E - F | G | H | I - K | L | M | N - O | P - R | S - Ŝ | T - U | V - Z Retaj Revuoj Eventualaj enhavaĵoj de La Usona Antologio Poemo Novelo, Romano aŭ Romanelĉerpaĵo Teatraĵo Eseoj kaj aliaj nefikciaj prozaĵoj Lastatempaj Novaĵoj... Aŭtuna grimaco Poemo de Julio BAGHY el Aŭtuna foliaro. Aŭtuna medito Aŭtuna modesto Aventuro en Svedujo Averto Blinda forĝisto Bondeziro al knabino Bondeziroj de naiva koro Dubo Grizo

Rapport Grin Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Le rapport L'enseignement des langues comme politique publique ou rapport Grin (prononcé/gʁɛ̃/ (API), comme grain en français) est un document rédigé en 2005 par François Grin, professeur à l'université de Genève comme économiste, à la demande du Haut Conseil à l'évaluation de l'école français. Ce document tente de répondre aux question suivantes : « quelles langues étrangères enseigner, pour quelles raisons, et compte tenu de quel contexte ? Ce rapport est connu au niveau européen et a fait l'objet d'une question écrite au Parlement européen[2]. Premier scénario : le tout-à-l’anglais[modifier | modifier le code] Le rapport analyse le choix de la langue anglaise, bien que son analyse puisse s'appliquer à n'importe quelle autre langue nationale qui serait choisie comme langue unique. Ceci est évoqué page 65 du rapport dans les termes suivants : Deuxième scénario : le plurilinguisme[modifier | modifier le code] Tableau[modifier | modifier le code]

[’Le Monde diplomatique’ en Esperanto]

Related: