The Top 10 Relationship Words That Aren't Translatable Into English | Marriage 3.0 Here are my top ten words, compiled from online collections, to describe love, desire and relationships that have no real English translation, but that capture subtle realities that even we English speakers have felt once or twice. As I came across these words I’d have the occasional epiphany: “Oh yeah! That’s what I was feeling...” Mamihlapinatapei (Yagan, an indigenous language of Tierra del Fuego): The wordless yet meaningful look shared by two people who desire to initiate something, but are both reluctant to start. Oh yes, this is an exquisite word, compressing a thrilling and scary relationship moment. Yuanfen (Chinese): A relationship by fate or destiny. From what I glean, in common usage yuanfen means the "binding force" that links two people together in any relationship. But interestingly, “fate” isn’t the same thing as “destiny.” Cafuné (Brazilian Portuguese): The act of tenderly running your fingers through someone's hair. Ya’aburnee (Arabic): “You bury me.”
Figuras de Linguagem Uma palavra sempre trás consigo dois significados: O aspecto conceitual objetivo, e a idéia que ela transmite. Uma mesma palavra pode ser usada para atender diversos significados (polissemia): A palavra “manga” pode ser a fruta ou a parte de uma camisa. “Mangueira” pode ser o tubo de borracha ou a árvore frutífera. O significado das palavras, portanto, é utilizado para expressar as idéias do escritor. As figuras de linguagem constituem um recurso para atribuir clareza ao texto, bem como para valorizá-lo, através da estética. Denotação palavra usada em seu sentido real (Ganhei um par de meias de algodão) Conotação Linguagem figurada e subjetiva... tem um sentido implícito, mais baseado na idéia do que na significação da palavra. Comparação Aproximação de dois termos ou sentenças através de conectivos. Metáfora Substituição de um termo por outro, para atribuir as características de um, no outro. Metonímia Emprego de um termo no lugar de outro, com alguma afinidade em relação ao sentido.
5 Freewriting Secrets for Being a "Genius" You've heard of freewriting, certainly. At its most basic, it's about forcing your internal editor to stay away while you splash your most raw and unusual thoughts onto the page. In Accidental Genius: Using Writing to Generate Your Best Ideas, Insights, and Content (2nd edition, revised & updated), Mark Levy tells how he uses freewriting, not only to loosen up his writing muscles, but to solve business problems of all kinds. Levy, author, writing teacher, and marketing strategist, shares a few "secrets" for making freewriting an indispensible tool: 5 Freewriting Tips 1. 2. 3. 4. 5. Levy elaborates on each of those tips, and many more, using anecdotes from many realms. Copyright (c) 2010 by Susan K.
INTERNET ENCYCLOPEDIA OF CINEMATOGRAPHERS List Over 300 Ways to Say 30 Days of WorldBuilding By popular demand, you can now download the Magical WorldBuilder Guide in three easy-to-carry (non-DRM) formats: PDF for printing out at home or reading on a computerePub for use with many fine ereader devicesMOBI for use with Kindles and MobiPocket software.As of 2007, The world-builder exercises are licensed under a Creative Commons license to help you in deciding whether you can translate (yes, with credit back), distribute to your writing group (yes, with credit), sell (not without permission), reprint (yes, for non-commercial purposes), or mirror (yes, with credit back) this useful guide! In October, 2004, I posted 30 days of world-building exercises to the NaNoWriMo discussion forums. These are short, 15-minute exercises that can help you make crucial decisions about your world, and what you want your story to say about it. These exercises have been edited for general use and re-posted here. So, give yourself 7 and a half hours this month-- 15 minutes a day-- to build a world.
How To Write A Novel Using The Snowflake Method Writing a novel is easy. Writing a good novel is hard. That’s just life. If it were easy, we’d all be writing best-selling, prize-winning fiction. Frankly, there are a thousand different people out there who can tell you how to write a novel. In this article, I’d like to share with you what works for me. This page is the most popular one on my web site, and gets over a thousand page views per day, so you can guess that a lot of people find it useful. Good fiction doesn’t just happen, it is designed. For a number of years, I was a software architect designing large software projects. I claim that that’s how you design a novel — you start small, then build stuff up until it looks like a story. If you’re like most people, you spend a long time thinking about your novel before you ever start writing. But before you start writing, you need to get organized. Step 1) Take an hour and write a one-sentence summary of your novel. Some hints on what makes a good sentence: Shorter is better.
The Ultimate Guide to Writing Better Than You Normally Do. Writing is a muscle. Smaller than a hamstring and slightly bigger than a bicep, and it needs to be exercised to get stronger. Think of your words as reps, your paragraphs as sets, your pages as daily workouts. Think of your laptop as a machine like the one at the gym where you open and close your inner thighs in front of everyone, exposing both your insecurities and your genitals. Because that is what writing is all about. Procrastination is an alluring siren taunting you to google the country where Balki from Perfect Strangers was from, and to arrange sticky notes on your dog in the shape of hilarious dog shorts. The blank white page. Mark Twain once said, “Show, don’t tell.” Finding a really good muse these days isn’t easy, so plan on going through quite a few before landing on a winner. There are two things more difficult than writing. It’s no secret that great writers are great readers, and that if you can’t read, your writing will often suffer.
EN TUS BRAZOS Ultracrepidarianism Ultracrepidarianism is the habit of giving opinions and advice on matters outside of one's knowledge. The term ultracrepidarian was first publicly recorded in 1819 by the essayist William Hazlitt in an open Letter to William Gifford, the editor of the Quarterly Review: "You have been well called an Ultra-Crepidarian critic." It was used again four years later in 1823, in the satire by Hazlitt's friend Leigh Hunt, Ultra-Crepidarius: a Satire on William Gifford. The term draws from a famous comment purportedly made by Apelles, a famous Greek artist, to a shoemaker who presumed to criticise his painting. The Latin phrase "Sutor, ne ultra crepidam", as set down by Pliny and later altered by other Latin writers to "Ne ultra crepidam judicaret", can be taken to mean that a shoemaker ought not to judge beyond his own soles. Notes References Bergman, Gregory, Isms, Adams Media, 2006. External links An essay by Hazlitt on William Gifford.Online version of J.B.