Klok Free Time Tracking and Klok Pro Time Tracking - Features Getting Started with Klok 2 New to Klok? No problem. Here's a quick guide of what you'll need to be productive with Klok. Create a Project...or two Before you can track your time you will need to add some projects to track time against. To change project details double click on the [New Project], this will open the project summary tab screen where you can change the projects name and other attributes such as hourly rate for the project, estimated hours for the project and whether or not the project is billable. On the properties tab you can change other attributes such as the projects color in week view, Project Code, Contact Name, Contact Email, Contact Phone if applicable. Start Tracking Some Time Now that you have added a project you can start tracking time against it. You may also drag a project name from the project name list on the left and drop it directly to the week view screen. Make Klok your own... Set up Klok to work the way you want. What to do with the data...
How many words do I need to learn? How many words do I need to learn?Home > Guide > Vocabulary > How many words? One of the most common questions I get asked is 'How many words do I need to learn?'. The answer is of course to learn any many as you can, but I can be more precise. Some words are very common while others are rarely ever seen. This means that you can understand a large part of mosts texts with only a limited number of words. These lexemic frequency dictionaries were made during the Cold War for the purpose of computerized automatic surveillance of other countries - especially Russia. I have one such dictionary in digital format for Russian. This shows clearly that vocabulary frequency follows both the law of Pareto (80% of occurences by only 20% of words) and the law of diminishing returns. So yes you can probably read any text with only 3000 or 5000 words, but you will always miss some key words. Lexemic dictionaries also exist for other languages but are hard to find.
Biosphere 2 as a model city for simulating and demonstration of innovative energy and water management strategies | Biosphere2 Current projects: Biosphere 2 Microgrid Proposal to Department of Energy call FOA 0000036, Smart Grid Demonstration: Distributed Energy Storage for Grid Support. Proposal to integrate 3MW solar PV, 1MW NaS Battery, 20KW Pumped Hydroelectric Storage, Autonomic Grid Monitoring System (ATaRS), Demand Management System and new Supervisory Control and Data Acquisition system into the existing B2 energy system including 1.5MW Diesel and 1.5MW Natural Gas generators and 80k gallon cold water storage tank. The new microgrid system would allow B2 to operate entirely on solar energy, function as a power island, and simulate multiple scenarios representing different scales of municipal energy grids with a diverse distributed power portfolio. For questions contact Nate Allen email@example.com. B2 Solar Village Proposal to Department of Energy call FOA 0000085, High Penetration Solar Deployment: Field Verification of High-Penetration Levels of PV into the Distribution.
How to speak with an Irish accent Ready to learn how to speak with an Irish accent in English? You may also enjoy my article about how to speak Irish (Gaeilge). Check out the most popular posts on the right for other topics you may find interesting, and subscribe to the blog for some unconventional language hacking tips! Ah English, you have such a wide range of dialects that can cause many hilarious confusions! I nearly got fired once for innocently suggesting that my 13 year old Mathematics students in New York “openly share rubbers without asking permission” (Rubber to me is an eraser to them, but in USA it’s a condom). In Ireland we are lucky enough to be exposed to quite a lot of different versions of English thanks to television/cinema/literature. Other than poorly imitated Irish accents in films, the Irish dialect of English seems to elude a lot of people. Why do the Irish speak like that? Firstly, there’s no such thing as an Irish accent. Different grammar Yes you read that right: amn’t. Story? Story? Why?? Cheers!
o aprendi um idioma em 90 dias Tornar-se bilíngue abre um novo universo de pessoas, culturas e emoções diferentes. Isso também pode ser um grande consumidor de tempo — um ao qual a maioria de nós não pode se dedicar. Mas e se a fluência estivesse apenas a 90 dias de distância? Maneesh Sethi conta como isso é possível. Os benefícios de aprender outro idioma Aprender um segundo idioma traz muitos benefícios cognitivos. A coisa mais legal de aprender um segundo idioma é que ele torna o aprendizado do terceiro, quarto ou quinto idiomas muito mais fácil. Por que a maioria das pessoas está errada sobre o aprendizado de idiomas Eu estudei espanhol por muitos anos no Ensino Médio e até mesmo tirei boas notas nos exames nacionais. O fato é que não nos ensinam idiomas da maneira ideal. Quando vejo pessoas tentando aprender a falar um idioma através de um livro, ou algum site, eu tento mostrar a elas que não conseguirão atingir seus objetivos por esses caminhos. A estratégia básica do aprendizado rápido de idioma Eis o que temos:
Le Mixxer- un site web éducatif gratuit pour les échanges linguistiques par l’intermédiaire de Skype | The Mixxer Le Mixxer est un site web éducatif gratuit pour les apprenants de langues, maintenu par Dickinson College ( L’université de Dickinson). Le Mixxer est conçu pour mettre en contact les apprenants de langues à travers le monde entier afin que chacun puisse prendre en charge simultanément un rôle d’enseignant et d’étudiant. Enfin, aidez les autres. Vous pouvez aider votre partenaire de langue à apprendre votre langue maternelle. Ecrivez des commentaires sur les blogs des autres participants. Cela vous intéresse ? Professeurs- Etes-vous enseignant dans un établissement scolaire? Les élèves écrivent des blogs en groupe que vous pouvez ensuite réviser et sur lesquels vous pouvez écrire des commentaires.Invitez des locuteurs natifs à se joindre à votre groupe et à créer une communauté d’apprenants.Les élèves peuvent communiquer avec les locuteurs natifs en rédigeant des blogs ou en parlant par l’intermédiaire de Skype. Cela vous intéresse?
New medical intelligence system will help identify public health threats Brussels, 13 August 2007 Traditional surveillance systems monitor death rates, the utilisation of health services (e.g. emergency room admissions, drug prescriptions), abnormal patterns, changing laboratory characteristics and exposure to risks related to the environment, food or animals. Yet, certain public or animal health threats may go unnoticed but can be reported in the local press or by other less known sources. The challenge is how to find them. Using pre-defined keywords and combinations, MediSys crawls through the web and sorts information into three primary categories: "Diseases", "Bioterrorism", and "Other Threats". Working with the University of Helsinki, an automatic incident detection system has also been put in place. Further information: Public version of MediSys: .
speak with an Irish accent? Come here, boyo, let's not misunderstand each other: you're not going to be able to sound like a Dubliner by the end of this article. Many have tried, many have failed: Brad Pitt in The Devil's Own, Val Kilmer in The Ghost and the Darkness, Richard Gere in The Jackal, Tom Cruise in Far and Away. God almighty, they were all bollocks! But it's not just the lads - the colleens are useless too: Julia Roberts in Michael Collins. But it's obviously worth trying - these notables were all too aware of the increased sexual allure of those of the Hibernian (that is, Irish) persuasion. And that accent is a powerful tool. It's all in the voice, and we're here to pimp you out to whomever it is that you're hoping to impress. 1. We obviously don't have time here to go word by word through the dictionary, pointing out how Irish folk say things differently. Soften your vowels Perhaps the best example of how vowels in the Irish argot are softer is contained in the schoolhouse recitation of the alphabet.
268 - You say Yes, I say Nano A nanotecnologia tem revolucionado nossa vida cotidiana. Porém a manipulação da matéria em níveis infinitamente pequenos pode também revelar-se muito perigosa. Saiba os prós e os contras. by William Sutton. At minute levels , ordinary materials change their properties: colour, strength and conductivity. steel ; it turns red wine into white, makes beetroot juice transparent, and replaces milk lactose with other sugars. IT SOUNDS LIKE SCIENCE FICTION. chewing gum tastes like a three-course dinner . Fantastic Voyage ? CAN SCIENTISTS REALLY CHANGE THE FLAVOUR OF FOOD? purple , caffeine, strawberry flavour microwaves release the relevant chemicals from nanocapsules; other ingredients pass through your body unused. release tastes at the right moment. healthier . Brewers and dairies remove micro-organisms and viruses with nanofilters. HOW CAN NANOSCIENCE AFFECT CLOTHING? coats fabric with durable waterproof nanoparticles , while Cornell University scientists designed garments that prevent colds It’s staggering . .