background preloader

Cours et conférences en ligne

Cours et conférences en ligne

Mon ETOILE de COMPREHENSION GS/CP/CE1 | BLOG GS CP CE1 CE2 de Monsieur Mathieu NDL Dans la même approche que le désormais très célèbre Tétra-aide de Bruce Demaugé dont j’ai parlé ici: J’ai essayé de créer mon propre outil visuel pour que les élèves puissent manifester leur compréhension ou non d’une consigne ou d’une explication magistrale, il s’agit de mon ETOILE DE COMPREHENSION à télécharger là: Etoile de compréhension PDF Je pense que ça peut permettre en 3 minutes de former des groupes pour différencier sur une notion au liue de sonder oralement chaque élève ou de vérifier le travail par dessus leur épaule. C’est un solide en forme d’étoile que l’on pose sur le bureau de l’élève. Il a 5 branches avec donc 5 nuances de compréhension: 1: Vert: Tout va bien super facile j’ai compris! 2:Bleu: ça va aller en m’aidant d’un copain 3:Jaune:Je vais essayer mais je ne suis pas sûr 4: Orange:ça va être trop dur il faut me réexpliquer

CRDP Aquitaine Trousse pédagogique sur l'apprentissage coopératif Trousse pédagogique de l'apprentissage coopératif (trousse élaborée et / ou répertoriée par Micheline Clair, Julie Gendron, André Lapointe, Michèle Girard et Liette M. Fichiers à télécharger Pour des documents spécifiques au préscolaire, cliquez ici... Pour le primaire et le secondaire... voir ci-dessous! (fichier non-modifiable) (fichier modifiable) Cadran des rôles pour permettre une rotation lors d'une activité coopérative de discussion par rotation. (fichier modifiable) Exemple de casse-tête pour former des équipes (avec consignes écrites) Rôles (pour affiches) Animateur / script / sonorisateur / lecteur / accessoiriste / chronométreur / rapporteur. Rôles (cartons pliable pour mettre devant chaque participant) Animateur / script / sonorisateur / lecteur / accessoiriste / chronométreur / rapporteur. Tableau en T pour cibler les gestes et les paroles d'une habileté coopérative à développer. Trousse SOS dépannage (conçue à partir de la FAQ du site de Jim Howden Coopération Mosaïque.com)

Le français en (première) ligne Dejean-Thircuir, C. & Mangenot, F. (2006) Pairs ou tutrices ? Pluralité des positionnements d'étudiantes de maîtrise FLE lors d'interactions en ligne avec des apprenants australiens . Le français dans le monde Recherches et Applications . Les échanges en ligne dans l'apprentissage et la formation , p. 75-87. Paris : Clé international. Develotte, C. (2006) De l'analyse du discours à l'analyse du discours multimédia . Develotte, C. (2007) Aspects interculturels de l'enseignement / apprentissage en ligne: le cas du programme franco-australien "Le français en (première) ligne" , in Collès, L., Develotte, C, Geron, G., Tauzer-Sabatelli, F. Develotte, C. (2008) Approche de l’autonomie dans un dispositif en ligne : le cas du dispositif "Le français en (première) ligne" , Revue japonaise de didactique du français , p. 37-56. Develotte, C. (2008) Aspects de l’identité des acteurs dans deux modules d’enseignement en ligne. Develotte, C., Guichon, N., Kern, R. (2007). Guichon, N. (2009). Salam, P.

Schema_aspects_differenciation_pedagogique.pdf Fiche parcours pédagogique Thomas Laigle, d¶après un document original d¶Elizabeth Louveau ± CUEF université Créer un scénario pédagogique sur Internet Fiche descriptive Cette fiche descriptive à pour objectif d¶aider les enseignants de FLE à décrire et mutualiser lesressources pédagogiques qu¶ils créent à partir de ressources en ligne. A. Thème ± titreB. Langue : cette activité est-elle à destination d¶un public d¶une langue maternelle spécifique ? Niveau : Age : apprenants précoces, adolescents, adultes« Classe : activité correspondant au programme spécifique d¶un niveau scolaire ? . - Lister les pré-requis t echniques (recherche en ligne, capture de texte, inscription en ligne)«- «et linguis iques (vocabulaire, grammaire, actes de paroles«) . Quelles sont les compétences que ce parcours permettra de travailler/ d¶acquérir ? - Compréhension orale, compréhension écrite, expression orale, expression écrite- Compétences iques : mé hodologiques e fonc ionnelles socio-cul urelles

Carte heuristique Carte heuristique Bonjour, pourriez-vous nous présenter votre parcours ? Marion : C’est un parcours motivé par l’envie de découvrir. J’ai effectué des études supérieures d’art à Poitiers, Limoges et Barcelone. J’ai commencé à travailler dans le domaine de l’éducation à Barcelone en 2006 et j’ai donné mes premiers cours de français en 2007 à l’aide de la carte heuristique. Thomas : J’ai fait des études en langues et littératures anglaises et néerlandaises en Belgique dans l’idée de devenir prof de ces deux langues, j’y ai aussi obtenu un certificat d’aptitude pédagogique. Qu’est-ce qu’une carte heuristique et pourquoi l’utiliser ? Une carte heuristique c’est un outil de visualisation, d’organisation et de gestion de l’information. « «Heuristique » c’est découvrir, eurêka. Il y a des livres entiers consacrés à la question. Pour résumer, je dirais que la carte est un outil qui permet de structurer les informations, d’établir et de voir toutes les relations qu’il y a entre celles-ci.

Cours d'initiation à la didactique du FLE, initiative microprojet, AUF Ce site constitue un cours de formation de formateurs, conçu comme un guide et une aide pour l’enseignant de FLE en contexte syrien. Il constitue une introduction à un domaine spécifique qu’est la didactique du FLE. En quoi peut-il vous servir ? remettre en mémoire ou découvrir certaines notions didactiques sur chacune des compétences à enseigner. Il s’adresse en priorité : aux professeurs de français de l’institut de l'Enseignement des langues de l’université d’Alep aux professeurs de Français Langue Etrangère du département de français de l’université d’Alep Il a été réalisé par une équipe d’enseignants du Centre de FLE de l’Institut des Langues de l’université d’Alep avec la collaboration du CDP d’Alep et du Campus Numérique Francophone de l’Agence universitaire de la Francophonie. Le module de correction phonétique s'inspire d'un travail de réflexion mené conjointement par le Service de Coopération et d'Action Culturelle (CDP de Damas) et le ministère de l'éducation syrien.

Apprentissages collectifs informels en réseau : où, avec qui, comment, pourquoi?

Related: