background preloader

Franc-parler

Langues en Scene - Apprentissage des langues par le théâtre La constante macabre de la notation Les mauvaises notes et la "constante macabre" --afp--060921---- Les enseignants admettent de plus en plus qu'à chaque contrôle en classe ils réservent systématiquement un pourcentage de mauvaises notes à leurs élèves, selon une enquête inédite réalisée par André Antibi professeur d'université et révélée mercredi lors d'un colloque au Sénat. "J'ai réalisé ces huit derniers mois une enquête auprès de 1.900 professeurs dans une vingtaine de régions leur demandant si «la constante macabre existe»", a expliqué à l'AFP M. "Par «Constante macabre», j'entends qu'inconsciemment les enseignants s'arrangent toujours, sous la pression de la société, pour mettre un certain pourcentage de mauvaises notes. Selon son enquête, "95 % des enseignants répondent que «la constante macabre existe», ce qui signifie qu'ils reconnaissent ce pourcentage systématique de mauvaises notes". Il a mis en place depuis deux ans une expérimentation pour lutter contre cette "constante macabre".

L’EMILE/CLIL en Europe Comment est né le concept d'EMILE en Europe ? Comment nos voisins européens envisagent-ils cet enseignement spécifique et comment le mettent-ils en œuvre dans leurs systèmes éducatifs respectifs ? Cette page vous invite à un Tour de l'EMILE en Europe pour faire le point sur ces différentes questions. L'EMILE en Europe : mise en perspective historique Depuis deux décennies, l'Europe a fait preuve d'un volontarisme exceptionnel en faveur de l'éducation bi-/plurilingue et de l´Enseignement de Matières par l´Intégration d´une Langue Étrangère (désormais EMILE). Carte interactive de l'EMILE en Europe Une Visite d'étude consacrée à l'EMILE/CLIL a été organisée au Centre international d'études pédagogiques (CIEP) avec l'Agence 2E2F. Remarque : ce dossier, fruit d'un travail collaboratif, n'est pas exhaustif. Ressources complémentaires Autres systèmes éducatifs bilingues ou plurilingues L'enseignement des langues vivantes en Europe Trois documents à consulter :

Programmes Personnalisés de Réussite Educative Site académique d'accompagnement de la mise en place des programmes personnalisés de réussite éducative (PPRE) au collège. Ce site met à disposition de très nombreux documents conçus par un groupe de travail académique et validés par l'inspection pédagogique régionale de l'académie de Grenoble. Au delà de l'accompagnement de la mise en place de PPRE, il fournit des outils d'aide à l'évaluation et de remédiation dans le cadre de la mise en oeuvre du socle commun de connaissances et de compétences. La présentation est destinée à faciliter les recherches. Vous trouverez dans les boîtes latérales : - pour la classe de sixième des outils d'évaluation et de remédiation. - pour la classe de cinquième des outils d'évaluation. - pour les classes de cinquième, quatrième et troisième des remédiations sous forme de projets modulables destinés à motiver des élèves parfois en rupture avec les enseignements proposés. Il est possible qu'il reste quelques mises au point à faire.

Noël dans toutes les langues Comment dire "joyeux Noël" Ce site vous propose une longue liste de "joyeux Noël" dans plus d'une centaine de langues diférentes. A lire, car il n'y a malheureusement pas de son. Par contre toutes les langues sont transcrites avec l'alphabet latin et non dans l'écriture d'origine. Retrouver sur Lexilogos comment dire Noël dans de nombreuses langues, y compris des langues régionales comme le poitevin ou le génois, et l'étymologie de ces mots : par exemple, pourquoi les espagnols disent "¡ Felices Pascuas !" Joyeux Noël dans de nombreuses langues, parfois avec quelques transcriptions phonétiques: Voeux de Nouvel An dans toutes les langues Chants de Noel Cartes de Noël

LE GUIDE-ANNUAIRE des alternatives éducatives et des écoles diff « Passeport pour les langues » : découvrez gratuitement plus de 30 langues étrangères PASI Dispositif interne d’accompagnement des élèves en risque de décrochage scolaire Ce sont les exclusions récurrentes de cours d’élèves, dues à la tension dans laquelle se trouvaient les professeurs pris entre la nécessité de gérer des élèves en opposition tout en permettant au groupe classe de continuer à avancer dans les apprentissages et surtout, la difficulté et/ou l’impossibilité immédiate de répondre au problème qu’ils posaient, qui ont amené la Direction du collège Maurice Barres de Verdun, à installer au sein de son établissement un dispositif de prise en charge des élèves en très grandes difficultés. Ce dispositif encadré par l’équipe de Direction du collège et de la SEGPA, l’AS, la COP, la CPE, l’infirmière, cherche à redonner du sens aux apprentissages, à restaurer une image positive chez l’élève. Il recherche des réponses scolaires à des problématiques complexes qui dépassent largement le domaine scolaire. La fiche informative sur l’action Le projet Les annexes

Groupe Français d'Education Nouvelle Expérimenter, innover dans l'académie de Versailles eNq1WNtymzAQfe9XMLwbjC+5dHAyrZu0nkkmbhJP++aRYbHlKhKRhLH79RWYNJBBuYD1Zlh5z2q1u+cI/3z7QKwNcIEZHdme07UtoAELMV2O7Nn9ZefEPj+zPvlrtEHldUdOdz4Y2lZAkBAjOzM7C0BUOL+vr76B8gDcVn+0fLZYQyArCxOJifMDidU1ivNFlr9hOLQeQK5YOLLjRO5fW76QXIVyFjMuERkjCUvGd75bvK6sCebDrtev2Hw38/suBCx+Mf5HxCiAKWcbHEJYDxMhIqApSpSGUyRXExqxeu9u7M29Qb/XP2kKkT5tox5gPR80T9FMAL9CdGk2Q2NGJWxllihdkpIFwUHzfUzzcjK4iyRLFAsQ0ZxCxOezu6bOOTzeAd8QeC1FIRYxQTtnLeIWOD8T4Lu7/LEeB4ej1hW7QAJmnNQDrKSMP7tumqYOCjrZBEKYEBBOxIsycFvsz3SpcRAs4WqkaAHWwYNo3/RqemEaslQYqGXVLogjZQeu5rXBpgkSzoHK16f8AVI1rZCJwQ1hMaGXXJXYTRRh3UCWPGkMEJcO5oX3d9GuHqHc4VXPyoI4R7uKa6JIwdnPCdsiQJdypVTCf18FjCpR2I7s7vP7N441X/GcjvwpB3+KvmTz3f2WG7AaN00FY5ZQqavo5kSAxVhuizrGIAxuAq3R9hYeJxrfX5RZhSI73Y7XPz0+HQ6PPK93MmypNHICNdqft6X5bBTo657jTEsOpOPpiDeeMfm01EjucN7rDQanjSd+uXzrIVqQe3ao91zdSYjC0KTcRXFMsJux8LGbwkI9iidd0ZpqlJ8XqDQhxP3wybbQRoeRFyqZqvsTEHJ2O3lVKB1Cd6orgF53Nsqg8vje+A+WMM09r1H8SrPk0SGprt8mFZhhOby31Lv+fnHfggefAzc6xsdViWoQq+ij4qJ3eOmoWuLtS2TWDO04vFA+BhP1l1GNsp62/Eowufh4uCUV6ruZNFY//gEWvimj

"Le maître, serviteur public" Sur quoi fonder l'a Philippe Meirieu Le titre de cette conférence, « Le maître, serviteur public », a été donné par les organisateurs de l’École d’été et je l’ai repris bien volontiers. Mais je dois dire que, s’il me séduit, il est assez étranger aux formulations francophones… et c’est, sans doute, regrettable. Il y a, en effet, dans le mot « serviteur », une grandeur trop souvent oubliée : « ministre » ne veut-il pas dire « serviteur » ? De plus, l’association des mots « maître », « serviteur » et « public » est particulièrement heureuse. Mais, une telle conception a beau être séduisante sur le plan théorique, elle n’en reste pas moins très difficile à mettre en œuvre. Je dois préciser, avant de m’engager plus avant, que je m’aventure aujourd’hui sur un terrain particulièrement délicat et que, le faisant dans le cadre d’une conférence, je serai contraint à quelques rapidités d’expression. Les maîtres destitués ? Faut-il, alors, désespérer du métier d’enseignant ? Les enseignants vecteurs de démocratie ?

Related: