background preloader

Chinese flashcards:

Chinese flashcards:
Related:  Learn ChineseENSEIGNER LE CHINOIS

Internet Software for Learning Chinese Characters - Chinese Learning 中文学习互助 - China Forum Recently I started think seriously about studying chinese, I found some useful resources that other people may find useful. There are lots and lots of free software learning resources around, however I wanted to try and find a single resource with as much as possible in the same place. The software courses on these sites all have to be paid for, but they may be worth it if provides you with a convenient method of learning Hanzi. (1) This is perhaps my favourite resource, since it combines character drawing and audio for learning pronunciation. It also has a wide source of vocabulary lists. (2) This is a more flash-card type system, but it is better than a usual flashcard, in that there are inbuilt tests, as well as contecnt sentences. (3) This is a simple flashcard system that I quite like, just because it is so simple to use. Good luck to everyone studying!

Apprendre le chinois, un cours de langue chinoise pour débutant, vocabulaire de survie, guide de conversation Amateur sans prétention qui a choisi d'apprendre le chinois, je vous livre ici les notes que j'ai prises en cours avec lyonchine Sites de référence : chine-nouvelle | chine-informations | parlezchinois | ramou | chinoisfacile-podcast 21 initiales + 38 finales + 1 ton = 1 syllabe d, f, l, m, n, s se prononcent comme en français Initiales aux prononciations assez proches : b p d t g k ch q z c zh j Prononciation (tons) Les caractères chinois Poser une question Répondre à une question Ordonner, demander, interdire, suggérer Pronoms personnels et possessifs Salutations, Remerciements, Excuses Se présenter et engager une discussion Famille, Personnes Faire des achats Au restaurant, à l'hôtel A la banque, à la poste Trouver son chemin, s'orienter Prendre le train, l'avion, le bus Verbes Verbes-prépositions Vouloir, Devoir, Savoir, Pouvoir, Falloir Adjectifs Adverbes - Conjonctions Spécificatifs ou classificateurs Compter Demander la date et l'heure Autres mots Couleurs Le corps humain A l'hôtel

Chinese Grammar Wiki Languages - Chinese: All you need to start learning Chinese Best of Chinese Study Tools, Studying Chinese Online and Off Dictionaries come in three main categories: paper, hardware, and software. I would suggest noting that in the dictionary section, with forward references to wakan, plecodict, mandarintools, zdt, etc. In the "other" (software?) section, you missed both Dimsum from and zdt from They are both completely free, multifunction software tools, but, like wakan, have very good built in dictionary support for Chinese. Euroasia has two offerings, the on line website, with dictionary and related word lookups, and the standalone software. I like many of your categories. But, sometimes putting a category down can suggest things. Thanks for your list, btw.

Blagues bilingues français chinois - 开玩笑! - Forum Chine Nouvelle Blagues bilingues français chinois - 开玩笑! Envoyé par: Guoqi (Adresse IP journalisée) Date: ven. 29 aot 2008 13:15:27 Coucou ! Est-ce que les Chinois font des jeux de mots dans la vie courante ? Ou est-ce qu'ils ont des blagues marrantes du genre... ??? 你们好 ! Quel est le comble d'un chef cuisinier ? 厨师的极点 (怪诞事件) 是什么 ? 在法文, 我不在我的盘子 = 我很累 完全作一个菜肴 = 言过其实 Quel est le comble d'un avion ? 飞机的极点 (怪诞事件) 是什么 ? 在法文, "antivol" "anti" = 防 "vol" = 飞行 et 偷盗 Quel est le comble du comble ? 极点的极点 (怪诞事件) 是什么 ? Vous avez un site de blagues chinoises ? 你们有没有一个中国玩笑的网址 ? _____________________________________________________________________________ J'ai trouvé celle-là qui est drôle aussi sur un site web et je vais essayer de vous la traduire petit à petit (parce que je suis très nulle en chinois et très lente) ! 联合国部队的一个将军查看士兵. C'est le général des forces de l'ONU qui inspecte les rangs. 在一个乡道上, 一个卡壳的卡车司机 招徕着停下来其他卡车司机

English to Chinese dictionary Examples and Help Example queries: hello, nihao, ni3hao3, 你好, rest*, zei*, *zei*, *茶, 英*公司, chinese *文, "to rest", bill -gates Pinyin words should be entered without spaces, either with or without tone numbers: ni3hao3 or nihao. The character ü can be entered as v instead. The asterisk character * can be used as a wildcard to match zero or more characters: rest* will match any word starting with rest, such as restaurant or restrain*文 will match any word ending with 文, such as 中文 or 英文b*g will match any word starting with b and ending with g, such as big or boring*中国* will match any word containing 中国, such as 传统中国医药 or 中国人民 Double quotes " " can be used to group search terms together: "to rest" will only match entries where to and rest directly follow eachother The minus symbol - can be used to find entries without a certain search term: bill -gates will only match entries matching bill but without gates p:you will only match entries with Mandarin pinyin you

HOME - austinhall03 Chanson chinoise des J-100 des JO de Pékin 2008 : vocabulaire de chinois Ce texte est un texte en chinois annoté. Afin d'obtenir la traduction en pinyin, et français, passez simplement votre souris sur les caractères chinois. 北京欢迎你 "Beijing vous souhaite la bienvenue" 迎接另一个晨曦带来全新空气气息改变情味不变茶香飘满情谊我家大门常打开开放怀抱等你拥抱过就有了默契你会爱上这里不管远近都是客人请不用客气相约好了在一起我们欢迎你我家种着万年青开放每段传奇为传统的土壤播种为你留下回忆陌生熟悉都是客人请不用拘礼第几次来没关系有太多话题北京欢迎你为你开天辟地流动中的魅力充满着朝气北京欢迎你在太阳下分享呼吸在黄土地刷新成绩我家大门常打开开怀容纳天地岁月绽放青春笑容迎接这个日期天大地大都是朋友请不用客气画意诗情带笑意只为等待你北京欢迎你像音乐感动你让我们都加油去超越自己北京欢迎你有梦想谁都了不起有勇气就会有奇迹北京欢迎你为你开天辟地 流动中的魅力充满着朝气北京欢迎你在太阳下分享呼吸在黄土地刷新成绩北京欢迎你像音乐感动你让我们都加油去超越自己北京欢迎你有梦想谁都了不起有勇气就会有奇迹我家大门常打开开放怀抱等你拥抱过就有了默契你会爱上这里不管远近都是客人请不用客气相约好了在一起我们欢迎你北京欢迎你为你开天辟地流动中的魅力充满着朝气北京欢迎你在太阳下分享呼吸在黄土地刷新成绩我家大门常打开开怀容纳天地岁月绽放青春笑容迎接这个日期天大地大都是朋友请不用客气画意诗情带笑意只为等待你北京欢迎你像音乐感动你让我们都加油去超越自己北京欢迎你有梦想谁都了不起有勇气就会有奇迹北京欢迎你为你开天辟地流动中的魅力充满着朝气北京欢迎你在太阳下分享呼吸在黄土地刷新成绩北京欢迎你像音乐感动你 让我们都加油去超越自己北京欢迎你有梦想谁都了不起有勇气就会有奇迹北京欢迎你有梦想谁都了不起有勇气就会有奇迹北京欢迎你有梦想谁都了不起 有勇气就会有奇迹

Home Mots croisés chinois grille 10x10 Les indices sont en français (fr) et en anglais (an). Les expressions (mais pas toutes) en français et les caractères chinois (pas tous) se . retrouvent dans le Dictionnaire concis français-chinois et chinois-français Larousse 2000. Les expressions en anglais et les caractères chinois se retrouvent dans Wenlin 2.1 Note : horizontalement les numéros des indices sont imprimés en caractères chinois sur la grille. Verticalement Horizontalement 1 presque (fr) almost (an) 1 automatisation (fr) automation (an) 2 propriétaire d’une maison (fr) owner of a house (an) 2 irréparable (fr) irremediable, uncontrollable (an) 3 arrière grand-père (fr) great-grandfather (an) 3 voyage (fr) travel, journey, tour (an) 4 poste de radio (fr) radio set (an) 4 atelier (fr) workshop (an) 5 communisme (fr) communism (an) 5 robot (fr) robot (an) 6 mettre en ordre (fr) put in order, tidy up (an) 6 madame, épouse (fr) Mrs., madame, wife (an) 7 ennemi (fr) enemy (an) 7 Jamaïque (fr) Jamaica (an) 17 Beijing (fr) Beijing (an)

Some Simple Methods to Learn Chinese Language Lots of people might have experienced the complications of studying a different language as 2nd language, particularly for learning Chinese language, as it does not seem like any traditional western languages. Understanding Chinese language could be much easier once you learn the principles. The tough portion will be continual in memorizing what you have learned. For practical utilization of Chinese language in daily live, you simply need 2,000 characters to begin with. Most difficult part to learn Chinese language is always to recall the Chinese characters as well as their pronunciation. To expertise in Chinese characters, writing could be the most difficult portion.

Related: