background preloader

French words and nuances that don't exist in English - Linguistics

French words and nuances that don't exist in English - Linguistics
Related:  Fle LEXIQUEFRANÇAIS / FRENCH

Conjuguons.net, pour apprendre sa conjugaison Adverbes français/Annexe/Enrichir son vocabulaire avec des adverbes Une page de Wikiversité. En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Annexe : Enrichir son vocabulaire avec des adverbesAdverbes français/Annexe/Enrichir son vocabulaire avec des adverbes », n'a pu être restituée correctement ci-dessus. Voici une liste de plusieurs adverbes qui pourraient certainement vous être utiles. Adverbe de lieu[modifier | modifier le wikicode] ailleursalentouraprèsarrièreautouravantdedansdehorsderrièredessousdevanticilàloinoùpartoutprèsy Adverbe de temps[modifier | modifier le wikicode] alorsaprèsaujourd'huiauparavantaussitôtautrefoisbientôtcependantdéjàavantdemaindepuisdésormaisenfinensuitehierjadisjamaismaintenantparfoispuisquandquelquefoissoudainsouventtoujourstardtôttout à couptout de suitetoutefois Adverbe de manière[modifier | modifier le wikicode] Adverbe d'affirmation[modifier | modifier le wikicode] absolumentassurémentcertainementcertespeut-êtreprécisémentprobablementsans doutevolontiersvraiment

Comment le cerveau assimile une nouvelle langue Apprendre sa propre langue est déjà un défi cérébral en soi. Alors, qu'en est-il quand il faut maîtriser une autre langue que la sienne ? Et pourquoi est-il si difficile d'apprendre une langue appartenant à une autre famille que la sienne, alors que nous manipulons finalement assez bien d'autres codes complexes comme les mathématiques par exemple ? Comment le cerveau fait-il pour maîtriser une langue? Même si les recherches récentes montrent que de nombreuses régions de notre cerveau s'activent lors de la moindre opération mentale, les fonctions utiles au langage trouvent leur source dans deux aires qui ont donc une importance primordiale : l'aire de Wernicke et l'aire de Broca. La première nous permet de comprendre les langues et la deuxième sert à s'exprimer oralement dans une ou des langues. D'ailleurs, la plupart des experts s'entendent sur une chose : l'apprentissage des langues sur le modèle traditionnel ne fonctionne pas au niveau neurologique. Pfromm, Robert. Bushwick, Sophie.

Le Mot Juste: A Dictionary of Classical and Foreign Words and Phrases: John Buchanan-Brown: 9780679734550: Amazon.com Le jeu du pendu - Exercices thématiques de vocabulaire et d'orthographe en français Langue sauce piquante | Le blog des correcteurs du Monde.fr Le Rouleau des prépositions  Le Rouleau des prépositions est un ouvrage de référence incontournable pour la maîtrise des prépositions en français. Par exemple, doit-on dire se fier à ou se fier sur quelqu'un? En consultant Le Rouleau, les personnes qui apprennent le français, les rédacteurs occasionnels et les langagiers professionnels trouveront facilement la préposition qui convient à l’adjectif, au verbe ou à l’adverbe qu’ils veulent employer. Le Rouleau des prépositions est l'œuvre de Maurice Rouleau et a été publié chez Linguatech, sous le titre Est-ce à, de, en, par, pour, sur ou avec? : La préposition vue par un praticien. Pour commencer votre recherche, cliquez sur la première lettre du mot voulu dans l'alphabet ci-dessus. Note : Le Rouleau des prépositions est offert en français seulement.

lexique ironique L'arbre à images | Des images pour apprendre le français / Learning French with flashcards RealFrench Politique : les mots qui conditionnent la société Le langage est le moyen de la pensée. Cette maxime philosophique est implacable de vérité : on ne pense qu'en mots et qu'avec les mots dont on dispose. Plus un individu possède de vocabulaire, plus il utilise les mots à bon escient, plus sa pensée a le moyen d'être élaborée (ce qui n'est pas une conséquence obligatoire cependant). Disposer d'un vocabulaire riche, c'est pouvoir choisir parmi un catalogue de termes, chacun apportant une nuance, une intention, un angle au discours. Sans même posséder des talents d'orateur et une rhétorique brillante, le simple choix des mots, la précision de ce choix, modèle la pensée : la sienne propre, mais celle aussi de ceux à qui l'on s'adresse. Mots et politiques : des amants qui n'ont pas attendu Cicéron et ses discours pour se rencontrer. Le politiquement correct : l'art de l'euphémisme Euphémisme : figure de style visant à atténuer la réalité.Difficile de dater la naissance de cette pratique linguistique. Peu à peu, le langage glisse. Mot de la fin

Mots français et nuances n'existant pas en linguistique Anglaise. by topoletta Mar 6

Related: