Nous les enfants du Web

Né en 1981 Piotr Czerski est un poète, auteur, musicien, informaticien et blogueur polonais. Il a publié il y a deux semaines, dans le journal local de Poméranie Dziennik Baltycki (cf image ci-dessous), un article qui a des allures de manifeste pour la nouvelle génération. Un article déjà traduit en anglais, en allemand et donc désormais aussi en français (nous avions commencé la traduction de notre côté quand nous sommes tombés sur celle de Paul Neitse dont nous nous sommes permis de reprendre de larges extraits). Entre modèles économiques obsolètes et gouvernements menacés d’archaïsme, le plus important demeure comme souvent la liberté… Il y a fort à parier que nombreux seront les manifestants actuels contre ACTA à se reconnaître dans ces quelques lignes. Nous sommes les enfants du Web We, the Web Kids. Piotr Czerski (translated by Marta Szreder) - 11 février 2012 - CC by-sa(Traduction Framalang : Clochix, Goofy et Lamessen) Premièrement Nous avons grandi avec Internet et sur Internet.
The Internet Map : la plus belle carte du Web
01net le 30/07/12 à 18h46 Voici l’une des plus belles représentations graphiques d’Internet que nous ayons pu voir. Créée par des développeurs russes, cette visualisation représente Internet à la fin 2011. Au premier coup d’œil, ce qui frappe, c'est l’importance des sites anglo-saxons (en bleu) et chinois (en jaune) en comparaison avec la petitesse de la galaxie francophone (en violet). Le hic est que le site n’explique pas sa méthode de calcul ni d’où proviennent les chiffres d’audience, ce qui rend difficile de vérifier la véracité des chiffres.
Related:
Related: