background preloader

Langues vivantes au collège - Les programmes de langues vivantes

Langues vivantes au collège - Les programmes de langues vivantes
Les deux paliers du collège Le palier 1 vise l'acquisition d'un niveau A2 pour les élèves qui poursuivent au collège une langue commencée à l'école élémentaire. L'acquisition du niveau A1 est visée pour les élèves qui débutent une deuxième langue.Le palier 2 délimite les compétences et contenus linguistiques et culturels du niveau B1. Seul le niveau A2 est exigé pour la validation du socle commun de connaissances et de compétences. Le palier 2 permet aux élèves de consolider le niveau A2 et de progresser vers le niveau B1. Les programmes de langues vivantes s'appuient dorénavant sur le Cadre européen commun de référence pour les langues proposé par le Conseil de l'Europe. La priorité est donnée à la pratique de l'oral pour doter chaque élève d'une capacité à communiquer en langue vivante. Les programmes du palier 1 du collège pour les langues étrangères Ils sont définis par l'arrêté du 25 juillet 2005 paru au BO hors-série n°6 du 25 août 2005 (volumes 3.1 et 3.2). Programmes du lycée

Langues vivantes - Cadre européen commun de référence (CECRL) Le CECRL : une base européenne pour l'enseignement des langues Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs années de recherche linguistique menée par des experts des Etats membres du Conseil de l'Europe. Publié en 2001, il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les méthodes d'enseignement des langues et, surtout, il fournit une base commune pour la conception de programmes, de diplômes et de certificats. Télécharger le CECRL (896,37 ko) Ce n'est ni un manuel ni un référentiel de langues. Le cadre est un outil conçu pour répondre à l'objectif général du Conseil de l'Europe qui est de " parvenir à une plus grande unité parmi ses membres " et d'atteindre ce but par l'" adoption d'une démarche commune dans le domaine culturel ". Le cadre introduit au moins quatre nouveautés : Des niveaux communs de référence (de A1 à C2) Ces niveaux balisent l'apprentissage des langues étrangères. La notion de " tâche "

Groupe d'Etude et de Recherche en Anglais de Spécialité Le GERAS, Groupe d'Etude et de Recherche en Anglais de Spécialité, est une association loi 1901 ayant pour but : de promouvoir la recherche dans le domaine de l'anglais de spécialité; d'être un lieu d'échange et de rencontre dans le domaine de l'anglais de spécialité; de contribuer au développement et à l'amélioration de l'enseignement de l'anglais de spécialité; de promouvoir toute action susceptible de contribuer à la défense des intérêts de la discipline. Le GERAS est rattaché à la Société des Anglicistes de l'Enseignement Supérieur (SAES). Il entretient des relations régulières avec les associations groupant des enseignants d'anglais de spécialité par type d'établissement et tout autre association partageant le même type de préoccupations que les siennes. Le GERAS organise un colloque annuel, publie une lettre d'information à périodicité variable, "La Lettre du GERAS", ainsi que la revue ASp (2 numéros/an, au printemps et à l'automne).

Langues vivantes au lycée général et technologique Ressources d'accompagnement pour les programmes de langues vivantes étrangères et régionales au lycée général et technologique. Langues vivantes au nouveau lycéeMaîtriser au moins deux langues vivantes est un des objectifs du nouveau lycée. Les élèves doivent être capables de comprendre et de s'exprimer avec un locuteur étranger dans une situation courante de communication.  Présentation  Éduthèque : une offre du service public du numérique éducatif Ce service s’adresse à tous les enseignants du premier et du second degré et leurs élèves. Il rassemble des ressources pédagogiques structurées avec de grands établissements publics à caractère culturel et scientifique. La création d’un service public du numérique éducatif a été prévue par la loi d’orientation et de programmation pour la refondation de l’école de la République du 8 juillet 2013. Il a pour objectif le déploiement de services et de contenus numériques de qualité, au service de la communauté éducative. Grâce à une authentification unique, les enseignants accèdent à une page dédiée sur les sites des partenaires. À terme, le portail Éduthèque sera accessible via les espaces numériques de travail (ENT). Comment utiliser ce portail ? Les établissements publics partenaires d’Éduthèque hébergent sur une page dédiée de leurs sites ces ressources numériques.

Le Brevet informatique et internet (B2i) À l'école, au collège et au lycée, le numérique est intégré dans les programmes de chaque discipline. L'objectif est de former les élèves à l'usage des outils numériques, leur transmettre les compétences nécessaires à leur future vie professionnelle, de développer leur esprit critique et leur donner les codes nécessaires pour maîtriser les nouveaux modes de communication et utiliser de manière responsable les nouveaux médias, dont Internet. Il s'agit également d’identifier les contraintes juridiques et sociales dans lesquelles s’inscrivent leurs utilisations. Les compétences numériques sont évaluées à tous les niveaux de leur scolarité. À l’école À l’école, les compétences numériques des élèves sont évaluées dans le cadre du socle commun de connaissances, de compétences et de culture conformément au livret scolaire unique (LSU). Au collège Au lycée Le B2i évalue les compétences des élèves dans plusieurs domaines : Les élèves sont évalués par les enseignants dans des situations concrètes.

École élémentaire - Progressions pour l'école élémentaire (jusqu'en juin 2016) Une aide à la mise en oeuvre des programmes... Pour chacun des deux cycles, les progressions s'organisent par domaine d'enseignement et suivent strictement les libellés des programmes pour proposer une approche détaillée des connaissances, capacités et attitudes à maîtriser par les élèves. Elles favorisent une gestion des temps d'apprentissage des élèves plus précise et rigoureuse sur l'ensemble de la scolarité élémentaire. En apportant une vue d'ensemble des contenus d'enseignement, les progressions sont une aide à la mise en œuvre des programmes et viennent en appui à la conception des projets pédagogiques et des approches interdisciplinaires. Des progressions pédagogiques pour le français et les mathématiques ont déjà été publiées au Bulletin Officiel hors série numéro 3 du 19 juin 2008. Français Mathématiques ...en liaison avec le socle commun Programmes de l'école élémentaire Rappel réglementaire

L'Ecole pour tous: Scolarisation des élèves handicapés avec les TICE Les ressources incontournables pour les enseignants d'anglais - CRDP de Paris - Centre Régional de Documentation Pédagogique de Paris Portail national : le numérique en langues étrangères Site national proposant un accès aux textes officiels, aux programmes, à des outils de mise en œuvre et des ressources pédagogiques. Edu’bases langues vivantes Base de données recensant des pratiques pédagogiques en relation avec les programmes utilisant les TICE. Site académique d’anglais Site alimenté par les enseignants du GIPTIC d’anglais de l’académie de Paris. Another teacher’s website Site personnel de Stéphane Bussutil. Emilangues Site d’accompagnement pour les sections européennes proposant des informations administratives, des analyses, des statistiques, des documents pédagogiques ainsi qu’un forum pour les enseignants. Audio Lingua Base de données collaborative de fichiers audio authentiques, enregistrés par des locuteurs natifs, libres de droits pour une utilisation pédagogique ou personnelle. Post Scriptum : Mise à jour : avril 2014

Communiquer en anglais avec les blogs et le tableau numérique Dans le cadre du projet européen iTEC (innovative Technologies for an Engaging Classroom), Solène Gousselin, professeure d’anglais au collège de Sèvres (92), réalise une séquence pédagogique sur les Jeux Olympiques de 2012 en classe de 4e section internationale, en utilisant le tableau interactif, le blog et d’autres outils numériques pour développer la communication entre élèves. (...)" Les deux principales plus-values sont l’aisance d’expression en anglais et l’autonomie des élèves. Ce sont eux qui « prennent les rênes », selon l’expression de l’enseignante. Motivés par un projet à réaliser, des tâches de communication authentiques, et une évaluation constructive, les élèves sont amenés à dédramatiser l’apprentissage de l’anglais et ils se sentent plus à l’aise pour s’exprimer à l’oral comme à l’écrit. Mônica Macedo-Rouet, agence nationale des usages des TICE

MENE1315928A Article 1 - La liste des compétences que les professeurs, professeurs documentalistes et conseillers principaux d'éducation doivent maîtriser pour l'exercice de leur métier est précisée à l'annexe du présent arrêté. Article 2 - L'arrêté du 12 mai 2010 portant définition des compétences à acquérir par les professeurs, documentalistes et conseillers principaux d'éducation pour l'exercice de leur métier est abrogé. Toutefois ses dispositions demeurent applicables aux personnels enseignants et d'éducation stagiaires, lauréats des concours de recrutement ouverts antérieurement au 1er septembre 2013. Article 3 - Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2013. Article 4 - Le secrétaire général, le directeur général de l'enseignement scolaire et les recteurs sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté, qui sera publié au Journal officiel de la République française. Fait le 1er juillet 2013 Ce référentiel de compétences vise à Sont ainsi définies : 1. 2. 3.

Projets du type "Correspondance " Ce sont des types de projets très simples et néanmoins très riches pédagogiquement pour l'usage de la langue (écrit et oral) et le sens donné à l'apprentissage de cette langue.Ces types de projet conviennent très bien aux enseignants qui débutent dans la pratique d'échange à distance Il y a une grande multiplicité de types de projet de correspondance selon deux éléments: le choix du contenu, le choix des outils techniques et par suite du mode de correspondance. > Type de contenu/type de correspondance - Correspondance sur la vie quotidienne et autres thèmes - Correspondance par personnages voyageurs (voir projet type "Partenaires voyageurs) - Correspondance avec écriture collaborative (voir écriture collaborative de fiction) > Type d'outils/type de correspondance - Correspondance différée (légèrement) - Correspondance synchrone ou "chat" - Correspondance écrite - Correspondance orale - Correspondance visuelle et sonore > Conseils pédagogiques D'où viennent ces exemples ? > Visioconférence

Les blogs, nouvel outil pour la classe Entretien avec Barbara Juzwiak Dieu : un projet blog en classe de langue Barbara Juzwiak Dieu enseigne l’anglais au lycée français de São Paulo (Brésil) où elle est coordinatrice du département des langues étrangères et membre de la commission TIC. Vous utilisez dans vos classes ce nouvel outil qu’est le blog : pourquoi un tel intérêt pour les blogs et qu’apportent-ils concrètement dans l’enseignement des langues ? Personnellement, comme enseignante et aussi comme apprenante (car nous apprenons et nous nous perfectionnons tout au long de notre vie), ce qui m’attire vers cet outil de publication c’est d’abord sa simplicité d’utilisation et sa flexibilité mais surtout la liberté de pouvoir produire, publier et partager mon propre contenu avec d’autres personnes tout en interagissant avec eux. Le format RSS et l’agrégation des contenus permettent de relier et diffuser ces initiatives individuelles sans recours à un mode central et hiérarchique.

Related: